Читать Apocalypse: I Start with a Hundredfold Bonus Talent! / Апокалипсис: Я начинаю с стократного увеличения таланта!: Глава 11:Что,черт возьми,это за зелье? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Apocalypse: I Start with a Hundredfold Bonus Talent! / Апокалипсис: Я начинаю с стократного увеличения таланта!: Глава 11:Что,черт возьми,это за зелье?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

“Я думала, ты сбежал, но ты действительно осмелился вернуться, чтобы выполнить пари?”

Наблюдая за возвращением Джона, Фара медленно встала, ее взгляд случайно упал на робкую Лили позади него, и ее глаза мгновенно загорелись.

“Какая милая сестренка! Как тебя зовут?”

“Привет, меня зовут Лили”.

“Фара Джонс, можешь называть меня Фара”.

Фара быстро шагнула вперед, оценивающе осмотрела Лили, ущипнула ее за щеки и ткнула в живот, как будто держала в руках хрупкую игрушку.

Действительно, у Лили была милая внешность.

Будучи несовершеннолетней, она все еще обладала телосложением юной девушки, выглядя в основном симпатичной, но как только она вырастет, ее тело превратится в тело зрелой леди в белых чулках, с типом который был знаком Джону.

“Ммм ... ты так приятно пахнешь, Лили!”

“Спасибо тебе, Фара. Ты можешь отпустить меня сейчас?”

“Ах, прости, прости, я немного увлеклась”.

Фара показала язык, затем повернулась к Джону и тихонько кашлянула. “Ты можешь начинать прямо сейчас”.

“Хорошо”.

Джон слегка кивнул и медленно подошел к алхимическому верстаку, глубоко вздохнув, когда осмотрел разнообразный набор материалов перед собой.

Он никогда раньше не пользовался алхимическим верстаком; все придется делать в соответствии с методами, описанными в манускрипте "Основы алхимии", начиная с нуля.

Он начал с того, что растер траву мерфолка в ступке, смешал ее со слизистой жидкостью, чтобы получилась смесь, затем отфильтровал примеси.

Затем он добавил измельченные в порошок коконы ледяного шелкопряда, чтобы обеспечить тщательное слияние.

Последним этапом было разогревание.

Предыдущие процессы были почти безупречны, то, что большинство алхимиков могли делать во сне после многочисленных испытаний.

Настоящая разница заключалась в жаре и технике разогрева — это был критический момент, который решал успех или неудачу.

Опытные алхимики могли определить идеальную температуру нагрева, кропотливо экспериментируя с составом каждого раствора.

Но Джону не нужно было беспокоиться об этом!

Хотя его движения были неопытными, они были далеки от паники.

Каждое взбалтывание зелья было рассчитано идеально.

Алхимическая станция была окутана дымкой ароматного дыма, и можно было смутно разглядеть серебряные нити, обвивающие фигуру Джона.

Талант [Поцелуй Судьбы] молча сопровождал его в этой непритязательной манере.

Даже Фара, которая ничего не знала об алхимии, была очарована этим зрелищем.

Наблюдая, как неизвестная жидкость в контейнере начинает закипать, Джон внезапно повернулся к Лили. “Быстро, используй заклинание Света!”

Лили сразу все поняла, подняв свой посох, мягкое свечение окутало зелье.

Сразу после этого Джон выключил огонь, процедил жидкость и перелил ее в контейнер.

“Это ... все?”

Джон приготовил зелье гораздо быстрее, чем ожидала Фара.

Она также впервые услышала об алхимике, нуждающемся в помощи священника для приготовления зелья.

Фара почесала в затылке, подошла ближе и внимательно осмотрела прозрачный контейнер.

Как только свет померк, появилась вязкая светло-голубая жидкость.

Эта таинственная жидкость действительно имела некоторое сходство с противоядием, но ее вязкая природа излучала определенное отвращение.

Было легче поверить, что это яд, а не противоядие от яда.

Увидев, что Джон собирается приступить ко второй порции, Фара быстро вмешалась: “Подожди! Предполагается, что это зелье-противоядие от яда? Ты уверен, что знаешь, что делаешь? Не трать материалы впустую — сначала мне нужно это проверить! ”

“Как ты должна это проверить? Хочешь вколоть себе немного змеиного яда, и попробовать это?”

“Хм ... просто дай мне минутку”.

Фара некоторое время размышляла, затем, казалось, внезапно что-то поняла и поспешила обратно за прилавок.

Порывшись некоторое время, она, наконец, нашла маленькую белую мышку в клетке.

“Давай проверим это на ней. Если зелье подействует на нее, ты победил ”.

“Без проблем”.

Джон с радостью согласился, осторожно извлек небольшое количество яда из белогубой ямной гадюки и ввел его мыши.

Грызун немедленно издал пронзительный визг, явно испытывая агонию от яда.

Затем Джон быстро ввел зелье-противоядие мыши, пристально глядя на животное.

После нескольких конвульсий обезумевшая до этого мышь, которая билась о стенки клетки, постепенно успокоилась и начала дышать ровнее.

Мало того, пятнистый мех мыши начал густеть, и даже очертания мышц стали едва различимы, ее чистый белый мех излучал мягкое свечение.

При этом зрелище глаза Фары расширились от изумления.

“Удалось с первой попытки?”

“Не только это”, - сказал Джон. “Посмотри на атрибуты этой мыши”.

Затем Фара использовал заклинание обнаружения. [Белая Мышь, уровень 5, благословленная Святым Светом, больше не боится Темноты.]

“Что?” Фара чуть не потеряла равновесие от шока. “Что, черт возьми, это...”

Джон, как будто не слышал ее, задумчиво произнес: “Похоже, я был прав, у Лили действительно могут быть какие-то секреты. Но почему они не были раскрыты в предыдущей жизни? Всего лишь намек на свет от этого заклинания света в сочетании с моей алхимией произвел такое мощное зелье ...”

“Уважаемый алхимик, могу я узнать ваше имя?” Слова Фары ворвались в мысли Джона.

“Джон”.

“Джон, ” продолжила Фара Джонс серьезным голосом, - я, Фара Джонс, от имени семьи Джонс торжественно клянусь перед Богом Контрактов и Клятв [Хорксом] пригласить тебя стать выдающимся алхимиком в доме Джонсов. Ты навсегда останешься уважаемым гостем семьи Джонс ... ”

“Джонни, о чем она говорит?” Наблюдая за внезапно посерьезневшей Фарой Джонс, Лили, казалось, почувствовала себя немного неловко и, ткнув Джона в плечо, продолжила: “Она вдруг кажется такой набожной ...”

“Она дает клятву, подобную юридически признанному контракту. За исключением этого, им не нужно признание закона, но требуется благословение богов. Если клятва будет нарушена, они будут наказаны богами.”

“Понятно"… Итак, ты собираешься согласиться, Джонни?

“Почему бы и нет? Мы все равно пробудем в Калии какое-то время, и остаться здесь кажется хорошим выбором”.

Фара продолжила:

“Мистер Джон, не могли бы вы написать свое имя на этом пергаменте, символе справедливости?”

“Без проблем, но у меня есть одно условие. Ни при каких обстоятельствах ты или твоя семья не должны ограничивать меня или моих спутников ни по какой причине или оправданию. Если ты согласна, тогда давай подпишем контракт”.

“Конечно, я клянусь [Хорксом], что ни я, ни моя семья никогда и никоим образом не будем ограничивать личную свободу тебя или твоих товарищей”.

С учетом сказанного у Джона больше не было сомнений. Он взял перо и написал свое имя на свитке пергамента.

В следующий момент Джон отчетливо увидел, как на панели его персонажа появилась дополнительная строка.

[Контракт с Фарой Джонс заключен, срок действия: постоянный]

“Я думал, ты изменишь свое отношение только после того, как я приготовлю вторую порцию зелья-противоядия от яда”.

“Как это могло быть? Для семьи Джонс большая честь сотрудничать с таким алхимиком, как мистер Джон. Если я продолжу намеренно усложнять жизнь мистеру Джону, это будет позором для моей семьи ”.

Фара была не дура. Как только Джон смог доказать свои способности алхимика, как она могла продолжать быть скептичной?

Отчуждение истинного алхимика не принесло бы ей никакой пользы.

Легенда гласит, что в мире есть алхимики, которые могут превратить разложение в чудо, а свинец - в золото, поэтому каждый алхимик - потенциальная золотая жила!

Даже если он не смог бы выучить легендарные заклинания для превращения материалов в золото, одной способности превращать рудиментарные материалы в чудодейственные зелья было достаточно, чтобы сколотить состояние.

“Мистер Джон, если вам еще негде остановиться в Калии, в моем магазине есть несколько свободных комнат. Если вы не возражаете, вы могли бы временно остановиться здесь. Кроме того, я могу предоставить все необходимые вам материалы бесплатно…

Однако, взамен, не могли бы вы, пожалуйста, приготовить для меня зелья бесплатно?”

“Нет проблем, сначала подготовь комнату. Также, пожалуйста, позже доставь материалы, о которых я упоминал ранее, в мою комнату. Я буду делать пять бутылок зелья-противоядия от яда и пять бутылок базового зелья здоровья ежедневно бесплатно, при условии, что ты предоставишь материалы. ”

“Это было бы честью для меня”.

Чувствуя уважительное поведение Фары, Джон не мог не расчувствоваться.

Размышляя о своей прошлой жизни, до перехода во второй класс, он терпел презрение в каждом городе, принадлежав к классу воров.

Это лишь немного улучшилось, когда он сменил свой класс на ассасина, хотя над ним по-прежнему издевались как над помойной крысой.

Простое раскрытие своей личности снискало ему такое уважение со стороны Фары …

Этот мир действительно прагматичен…

http://tl.rulate.ru/book/116866/4718756

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку