Читать Civilian Naruto: Invincible from the Eight Gates / Гражданский Наруто: Непобедимый из Восьми врат: Глава 50 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Civilian Naruto: Invincible from the Eight Gates / Гражданский Наруто: Непобедимый из Восьми врат: Глава 50

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Двое из них настолько увлеклись делами, что не заметили, как оказались лицом к лицу.

Хината Ю был в недоумении.

— У тебя сегодня есть задание? — спросил Сузумия Мусаси.

— Нет, — ответил Ямато. — Сегодня заданий нет, я собрал всех, чтобы мы познакомились друг с другом.

— А, вот как. — Сузумия задумался и добавил: — В таком случае, давайте устроим барбекю!

— Я угощаю!

Сузумия Мусаси с радушием посмотрел на своих новых партнеров, приглашая их. Все на мгновение замерли, затем взглянули на Хатаке Kakashi. Устроить совместное барбекю совсем не похоже на задачи Анбу. Но как же отказаться, когда тебя приглашают?

Хатаке тоже на мгновение впал в растерянность. Обычно, собираясь вместе, мы обсуждаем, как взаимодействовать во время заданий и как убивать врагов. Кто бы мог подумать о застолье? Только человек вроде Мусаси, который целыми днями тусуется с Каем, мог бы такое предложить.

— Мусаси, если мы устраиваем ужин...

— Я знаю, капитан, ты любишь жареный баклажан с мисо, верно? Я попрошу шефа сделать тебе еще пару штук!

Сузумия Мусаси схватил Хатаке, собиравшегося что-то сказать, и, обратившись ко всем, закричал:

— Чего стоите? Давайте, идем! Скоро обед, если пойдете сейчас, еще сможете занять место. Если задержитесь, потом трудно будет.

С этими словами он подхватил Хатаке и пошел вперед. Хьюга Юити и остальные переглянулись.

— Давайте. Раз Мусаси так настойчиво пригласил, было бы невежливо отказываться. — ответил Хьюга Юити.

— Да, действительно. Не могу отказать в такой дружеской настойчивости, — добавил Ямато.

— Я хочу жареные такояки! — воскликнула Узуки Югао.

Группа убрала маски и снаряжение и вместе направилась в ресторан барбекю в Конохе. Нежные стейки источали заманчивый аромат под угольным жаром, а вкусный сок и холодное пиво приносили приятную прохладу.

Сузумия Мусаси поднял стакан с соком.

— За молодость!

— ...За молодость! — отозвались все в унисон.

Как влиться в новую обстановку после прихода в компанию? Достаточно всего лишь барбекю. Если нет, то попробуйте два.

---

Учебный зал Конохи.

Узумаки Наруто был весь в пыли. Пот стекал по лицу, и он уставился на большое дерево вдали. На дереве были заметны глубокие царапины. Он держал в руке секундомер и, нажав на кнопку, оттолкнулся от земли и быстро побежал к цели.

С каждым метром дыхание становилось все тяжелее. Он использовал последние силы, чтобы ускориться!

Когда он наконец достиг цели, он нажал на таймер. Взглянув на результат, резко впал в уныние.

— Снова провал!

— Черт, чуть-чуть не хватило!

Посмотрев на вечернее небо и ощупав остатки физической силы, он стиснул зубы и решил попробовать снова.

— Что ты делаешь, Наруто? — раздался знакомый голос, и глаза Узумаку Наруто загорелись.

— Начальник?

Сузумия Мусаси медленно подошел, взглянул на царапины на дереве и улыбнулся.

— Почему ты не тренируешься на бегу?

— Да, — ответил Узумаку Наруто. — У нас в течение дня будет беговое соревнование, но я так и не смог обогнать Я.

— Маленький парень с ниндзя-собакой?

— Да, именно он. Мы соревнуемся, кто быстрее добежит до цели, и я уже много раз проигрывал.

Сузумия Мусаси бросил взгляд на лучшие результаты на дереве и улыбнулся:

— Сколько осталось?

Узумаку Наруто опустил голову, подавленный:

— Осталось тринадцать секунд.

— Понимаю, разница довольно велика, — сказал Сузумия Мусаси. — В таком случае, я тебя научу.

— Правда? Начальник, ты научишь меня? — глаза Узумаку Наруто светились.

— Да, — кивнул Сузумия Мусаси. — Следуй за мной.

Они подошли к ровной площадке, и Сузумия спросил.

— Наруто, как идет извлечение чакры?

— Начальник, я уже успешно извлек чакру. Просто не могу хорошо выполнить ниндзя-джицу, — сказал Узумаку Наруто, выполняя печати руками.

— Техника клонов!

— Бух! — рядом с ним появилось призрачное существо, которое на десять процентов походило на Узумаку Наруто.

Можно сказать, что оно приняло человеческую форму.

— Вот как... Неплохо, — сказал Сузумия Мусаси.

Из-за влияния Девятихвостого Наруто всегда отставал в практику техники клонов. Но это не страшно. Благодаря большой чакре в его организме, он может осваивать некоторые основные техники.

— Наруто, ты еще молод, так что извлечение чакры должно быть адекватным.

— Давай начнем с простых упражнений, стремясь как можно быстрее догнать Кибу.

Узумаку Наруто сжал кулаки:

— ОК, начальник, научи меня, как быстро тренироваться! Я непременно обгоню Кибу!

— Слушай, сначала равномерно задействуй чакру и постепенно выпускай ее на подошвы ног.

— Затем попробуй сделать так, чтобы чакра резко вытолкнулась при простом толчке.

— Толчок! Понимаешь, что такое толчок?

Слушая объяснения Сузумия Мусаси, Узумаку Наруто медленно выпустил чакру на подошвы ног.

— Взрыв!

Однако собранная чакра не вышла наружу, а лишь разбрызгивалась по подошвам.

— Начальник, не выходит.

— Дело не в том, чтобы просто выпустить чакру, — задумался Сузумия Мусаси, пытаясь найти более понятный способ объяснения Узумаку Наруто.

Прошло немного времени, и его глаза засияли.

— Наруто, сколько шагов ты пробегаешь в гонке с Кибой?

— Примерно... около двух тысяч шагов? — Узумаку Наруто задумался и ответил.

— Верно, — сказал Сузумия Мусаси. — Так что раздели примерно одну тысячную часть чакры на каждую попытку, будь осторожен, не используй слишком много.

— Давайте сделаем так, — он уселся на землю, взял лист и прижал его к подошве.

Легкая чакра пробежала по подошве и вдруг взорвалась.

— Бах! — Внезапно взрыв воздуха разломал лист.

— Начни с самого простого.

— Ты только начал осваивать контроль чакры. Если стоять на месте, ощущение не будет слишком явным. Как я, используй листок или кусок бумаги и положи его к подошве.

— Затем каждый раз используй фиксированнуюЧакру, взрывай и «толкай»!

— Не спеши, не взрывай сразу, как я, сначала найди ощущение потихоньку, а потом, когда сможешь оттолкнуть лист на шаг в сторону.

Узумаки Наруто сжал кулаки:

— Понял, начальник! Я обязательно буду тренироваться самозабвенно!

Он также научился класть лист перед собой.

Контролируя поток чакры, он снова взорвал!

Лист ощутил колебания чакры и легонько упал с ног.

Это не было так мощно, как задумывалось.

Но Узумаку Наруто не унывал и поднял лист, продолжая свою практику.

Для него это стало настоящей радостью — иметь способ улучшиться. Это также футбольный характер Узумаку Наруто, который восхищал Сузумию.

Полный энергии и упорства.

Спустя несколько часов, Сузумия Мусаси вызвал Узумаку Наруто, который занимался практикой.

— Всё, не спеши с тренировками. Когда сможешь толкнуть лист на шаг, я научу тебя следующему этапу тренировок.

По сравнению с лазаньем по деревьям и ходьбой по воде, которые могут меняться в зависимости от условий, такая тренировка с фиксированной интенсивностью чакры может считаться лишь небольшой техникой.

Ночью Узумаку Наруто вернулся домой и сел на пол, взял горсть листьев и положил один из них на подошву.

— Взрыв!

Листик закружился в воздухе.

— Взрыв!

Лист снова упал.

— Взрыв~...

http://tl.rulate.ru/book/116454/4597971

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку