Готовый перевод Game of Thrones: A Knight's Glory / Игра престолов: Слава рыцаря: Глава 47. Оплата и прибыль

Глава 47. Оплата и прибыль

Услышав слова оруженосца, Линд догадался о призыве лорда Тирелла, поэтому сразу же направился к главному лагерю.

Вскоре после того, как Линд подошел к главному лагерю, гвардейцы лорда, охранявшие окрестности, увидев идущего Линда, единодушно отдали честь, а затем остановили его и, указав на Глори, следовавшего за Линдом, сказали почтительным тоном: «Лорд Линд, ваш питомец не может ...»

Линд посмотрел на двух людей, которые преграждали ему путь, и сказал: «Мне опаснее оставлять его снаружи, а сдерживать его можно только следуя за мной».

– А нельзя ли его держать на поводке ..., – предложил другой мужчина.

Линд серьезно сказал: «Не забывайте, что позапрошлой ночью он смог прокусить даже железную клетку, как вы думаете, какая веревка сможет его удержать?»

– Это ... – оба гвардейца растерялись, не зная, что делать.

– Дайте ему пройти, – сэр Роджер в это время вел за собой рыцаря, который, похоже, слышал только что состоявшийся разговор, и крикнул двум гвардейцам, преграждавшим Линду путь – если наш Охотник на медведей окажется заблокированным у палатки из–за этого малыша, то лорд обвинит в этом вас и у вас будут неприятности.

Гвардейцы лорда фыркнули и переглянулись между собой, а затем тут же уступили дорогу.

Линд подошел к сэру Роджеру, поклонился ему и сказал: «Лорд Роджер».

– Линд ... Нет, правильнее будет сэр Терра. – сэр Роджер произнес имя Линда формально, затем посмотрел на Глори у ног Линда и заметил – тебе следует найти цепь, чтобы пристегнуть его, дабы не попасть в беду и не пожалеть об этом слишком поздно».

Линд пояснил: «Не беспокойтесь, милорд, Глори больше не кусает случайных людей».

Сэр Роджер сказал с серьезным видом: «До меня дошли некоторые слухи о нем, о вещах, которые противоречат здравому смыслу, их боятся, это нервирует многих в лагере, и многие боятся, что их души будут высосаны им во сне».

– Ваше превосходительство ведь не станет верить таким абсурдным слухам, не так ли? – спросил Линд.

– Дело не в том, верю я в это или нет, а в том, ... – сэр Роджер собирался что–то сказать, но потом резко остановился, покачал головой и сказал – забудьте, нет смысла говорить об этом, и нам все равно не стоит задерживаться слишком долго.

Линд смутно догадывался о том, что происходит, но все же захотел подтвердить это и спросил: «Что ваша светлость имеет в виду ...».

Сэр Роджер махнул рукой и сказал: «Позже узнаешь, пойдем со мной!»

Сказав это, он повел Линда и другого рыцаря к главному шатру.

Когда они втроем вошли в главный шатер, он уже был заполнен людьми, подавляющее большинство которых составляли рыцари лагеря, а также несколько молодых дворян.

Линд был на голову выше всех присутствующих, и, как только он вошел в шатер, взгляды всех собравшихся устремились на него, а те, кто стоял на его пути, не могли не уступить дорогу под его взглядом и мощью, позволяя сэру Роджеру и ему пройти на передний план с легкостью.

Лорд Тирелл не мог не нахмуриться, увидев, что Линд привел Глори, но ничего не сказал, а посмотрел на остальных и спросил: «Все здесь?»

Сэр Роджер ответил: «Бринден, Гарри и Пим убежали куда–то пить, возможно, в таверну или бордель на Шелковой улице, нужно ли нам их искать?»

– Не нужно! – лорд Тирелл покачал головой, кивнул в сторону мейстера Ломис и сказал – начинайте, мейстер Ломис!

– Да, милорд. – мейстер Ломис вышел, а затем сообщил присутствующим о том, что обсуждалось ранее.

Некоторое время внутри шатра раздавались глубокие вздохи, и воздух в нем, казалось, немного сгустился.

Условия, предложенные лордом Тиреллом, были таковы, что даже старые придворные вельможи были бы тронуты ими, многие из присутствующих рыцарей, которые были еще молоды, естественно, не могли подавить свои эмоции, даже некоторые из пожилых рыцарей проявили признаки потери контроля над своими эмоциями, когда узнали, что у них есть шанс стать процветающим рыцарем.

Линд, напротив, выглядел очень спокойным, его не тронуло это условие, в основном потому, что это условие и то, о котором он думал в своей голове, немного отличаются. Он думал, что город Тамблтон будет условием, предложенным лордом Тиреллом из–за напоминания Вортимера, теперь, похоже, он угадал неправильно, у лорда Тирелла, возможно, вообще не было идеи восстанавливать Тамблтон, и он думал только о том, чтобы дорога Роз была открыт для публики.

Другое дело, что лорд Тирелл, как ни странно, не собирался посылать войска и не собирался брать на себя большие военные расходы, он думал лишь о том, чтобы позволить рыцарю подготовить собственную армию и военные расходы для борьбы с разбойниками, в случае успеха он сможет получить чистый кусок территории, в случае неудачи не понесет никаких потерь, это были просто пустые перчатки.

Не было никаких сомнений, что патрульная кавалерия, отвечавшая за безопасность дороги Роз, была центром внимания лорда Тирелла.

Единственное, что можно было похвалить, – это то, что награда, которую он предложил за выполнение задания, была довольно щедрой, ведь преуспевающий рыцарь – это, пожалуй, дело всей жизни подавляющего большинства рыцарей, и в какой–то степени преуспевающий рыцарь уже имел право называться мелким лордом.

– Милорд, я хочу занять эту важную должность. – сказал рыцарь средних лет незамедлительно, пока толпа размышляла.

– Сэр Рассел, ваша смелость вызывает у меня восхищение. – Лорд Тирелл не выказал никакого восторга и сказал серьезным голосом – однако нельзя все делать только на основе храбрости, теперь скажи мне, как ты собираешься набрать достаточно солдат, где ты собираешься собрать достаточно денег для армии, а затем как ты собираешься уничтожить разбойников к северу от Горького Моста?

Рыцарь средних лет на мгновение застыл на месте, не зная, что ответить.

Очевидно, что около половины рыцарей, стоявших в палатке, были наемными рыцарями с фиксированным еженедельным жалованьем, и, кроме того, что часть их жалованья уходила на содержание семьи и достойную жизнь, у них оставалось совсем немного, не говоря уже о найме команды воинов, даже оруженосец не мог позволить себе содержать их.

Что касается остальных рыцарей, то, хотя все они были вторыми и третьими сыновьями какого–нибудь лорда и могли получить немного денег, они вряд ли смогли бы собрать большую сумму для найма воинов, за исключением случаев, когда их отец готов финансировать их.

Находящиеся в палатке рыцари сразу же осознали свое затруднительное положение, и, как будто на их сердца вылили ведро холодной воды, их энтузиазм рассеялся, все замолчали, и теплая атмосфера внутри палатки быстро остыла.

В это время кто–то, о чем–то задумался и не мог не посмотреть на Линда, а остальные рыцари в палатке один за другим что–то поняли из–за действий своего товарища, и все они по совпадению обратили свои взгляды на Линда.

У Линда было 20 000 золотых драконов чемпионских призовых денег, которых должно было хватить на то, чтобы нанять достаточно воинов для формирования армии, хотя, скорее всего, нужно было еще вложиться, но пока он добивался успехов на ранних этапах, он мог получить военные средства другими способами на более поздних этапах, и в итоге завершить миссию.

Однако, хотя все они были заинтересованы в 20 000 золотых драконов, которые были у Линда, у всех них не хватало смелости попросить Линда, потому что они хорошо знали, что их отношения с ним были очень обычными, и они не могли открыть рот, чтобы занять деньги, не говоря уже о том, что сейчас Линд был рыцарем, и он также был квалифицирован, чтобы взять на себя эту миссию.

– Милорд, это дело очень важное, не могли бы вы дать нам время подумать над ним?» – спросил Линд, серьезно подумав некоторое время, и не стал сразу говорить, что готов взять на себя эту миссию.

– Конечно, те, кто заинтересован, должны прийти ко мне завтра, прежде чем отправиться обратно в Хайгарден, – кивнул мейстер Ломис, – конечно, я надеюсь, что когда вы придете ко мне, у вас уже будет в голове план, который вы сможете осуществить для борьбы с разбойниками, а не просто прибежите сюда, ни о чем не думая

Услышав слова мейстера Ломиса, рыцари не стали больше задерживаться и группами покинули шатер.

Когда Линд тоже собрался уходить, его окликнул Вортимер и повел в свой шатер, после чего задал прямой вопрос: «Что ты думаешь?»

Линд на мгновение замер и ответил: «Это немного отличается от того, что я ожидал, а поскольку выполнение этого задания займет много времени и потребует вложения немалого количества золотых драконов, мне нужно все хорошенько обдумать, прежде чем я смогу это сделать».

Вортимер кивнул, похоже, удовлетворенный осторожностью Линда, и снова спросил: «Ты помнишь город Тамблтон, о котором я тебе рассказывал?»

– Я видел запись о Тамблтон в книге мейстера Холли. – Линд сделал паузу и подозрительно спросил – вы уже напоминали мне о необходимости присматривать за городом Тамблтон, так неужели лорд намерен отстроить город Тамблтон?

– Да. Первоначальное предложение мейстера Ломиса заключалось в том, чтобы использовать Тамблтон в качестве основного опорного пункта для борьбы с разбойниками, а затем использовать его в качестве торгового города для Юга и Севера.

– Почему это предложение не было реализовано? – не удержался Линд.

Вортимер вздохнул и ответил: «Потому что семья Футли из Тамблтона не согласилась на предложение лорда об обмене территориями и была готова умереть, защищая эти руины».

Линд снова спросил: «А разве лорд не думал использовать другие средства? Я думаю, что с тактикой семьи Тиреллов падшая семья не сможет оказать сопротивления».

– Мейстеры хорошо научили тебя, но ты должен помнить, что использовать полученные знания нужно с осторожностью: некоторые вещи могут казаться удобными, но на самом деле они втайне ядовиты. – Вортимер пристально посмотрел на Линда и пояснил – маленькие семьи могут использовать интриги и уловки, чтобы получить выгоду, но для больших семей такие методы приведут только к дурной славе, а когда репутация будет испорчена, восстановить ее будет сложно. Кроме того, географическое положение Тамблтона очень необычно: на него смотрим не только мы, но и Западный земли, Королевские земли и Штормовые земли, и любое незначительное действие будет бесконечно усилено, поэтому лорд предпочел отложить это лучшее предложение, а не делать необдуманный шаг в сторону города Тамблтона».

Линд был озадачен: «Раз вы уже отложили предложение о Тамблтоне, почему вы говорите об этом сейчас?»

– Хотя лорд и отложил предложение о Тамблтоне, это не значит, что другие должны следовать ему. – сказал с серьезным видом Вортимер, словно объяснял что–то важное – нынешний лорд Тамблтона – леди Нимерия Футли, ей девятнадцать лет в этом году, с сильным и чрезвычайно воинственным характером, ходят слухи, что она незаконная дочь бывшего рыцаря Королевской гвардии принца Ливена, а бывшая графиня Тамблтона была любовницей принца Ливена, потому что после смерти принца Ливена на войне, его личные слуги отдали все его доспехи и оружие графине Нимерии.

Линд ненадолго замер, вслушиваясь в слова Вортимера: он не понимал, почему Вортимер так внезапно и необъяснимо представил лорда города Тамблтона.

Увидев недоуменный взгляд Линда, Вортимер вздохнул и сказал: «Эта леди все еще не замужем».

В этот момент Линд уже понял смысл слов Вортимера и с удивлением посмотрел на него, так как был совершенно удивлен, что такой человек, как Вортимер, еще и выступает в роли свахи.

– Это и есть тот метод, который вы придумали, брачный союз? – не мог не спросить Линд.

– Нет, это средство, которое придумал мейстер Ломис, но его превосходительство лорд на него не согласился. Мейстер Ломис хотел, чтобы лорд Гарлан и леди поженились, а отстроенный город Тамблтон в будущем мог бы стать территорией лорда Гарлана.

– Лорда Гарлана? – Линд был немного удивлен: хотя Гарлан выглядел зрелым и разговор с ним был таким, словно перед ним взрослый человек, в конце концов, он был всего лишь десятилетним ребенком, и разница в возрасте между ним и леди могла составлять почти десять лет.

Однако, подумав, он решил, что это пустяки, в конце концов, мир Льда и Огня был средневековым миром, и возраст никогда не был помехой в дворянских браках, подумайте только, даже лорд Аррен женился на Лизе Талли, которая была достаточно молода, чтобы быть его внучкой, и десятилетняя разница, естественно, не имела значения.

– Почему лорд не согласен? – Линд был немного озадачен: по его мнению, это предложение должно было быть в пользу семьи Тиреллов, это был просто выгодный бизнес, даже если лорд Дутая Рыба не был в недоумении, он не должен был быть не в состоянии рассчитать выгоды.

– Потому что у леди в роду есть Дорн. – пояснил Вортимер.

На лице Линда тоже появилось озарение.

Дорн и Простор, можно сказать, враждовали на протяжении многих поколений: со времен семьи Гарденеров границы Дорна и Простора постоянно находились в состоянии войны, после правления династии Таргариенов стало немного лучше, но всевозможные стычки все еще не утихали последние несколько сотен лет.

Просторы плодородны, жизнь богата, а дорнийские земли в основном пустынны, крайне бесплодны, могут быть суровы, поэтому частенько появляются дорнийцы, сформировавшие бандитский отряд, бегущий на разбой в Простор, вблизи дорнийской черты у жителей Простора подавляющее большинство людей имеют друзей и родственников, погибших от рук дорнийцев.

Возможно, все жители Простора не ненавидели дорнийцев на сто процентов, но по крайней мере половина из них считала дорнийцев врагами, а оставшаяся половина не питала к ним никаких благосклонных чувств.

Для обычного дворянина жениться на дорнийской жене было бы в порядке вещей, но если в ней смешалась дорнийская родословная, то ситуация изменится: те лорды Простора, которые изначально были недовольны семьей Тиреллов, могут воспользоваться этой возможностью и устроить неприятности, поэтому лорд Мейс Тирелл должен был побеспокоиться об этом, прежде чем согласиться на предложение о браке, даже если в этой леди есть только половина дорнийской родословной.

Вортимер добавил: «Хотя это предложение не совсем подходит для семьи Тиреллов, уместно возложить его на тебя, и это также возможность для тебя».

– Думаете, леди обратит на меня внимание? – хотя Линд был рад, что Вортимер может думать о нем в это время, он все же почувствовал, что Вортимер немного схитрил, и не смог удержаться от смеха.

– Другие люди, может быть, и не смогут, но ты – точно сможешь. – сказал это с глубоким смыслом Вортимер.

http://tl.rulate.ru/book/115300/4566034

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь