Готовый перевод Эпоха высокомерия / Эпоха высокомерия: Глава 64

«О чём именно думает принц Карлайл? Он не из тех, кто действует так импульсивно...»

Независимо от того, сколько раз Сесилия размышляла, она не могла представить, что Карлайл женится на Аше. Он был предназначен для императорского трона, а Аша Перваз просто не подходила для должности императрицы, что требовало различных политических расчётов.

«Неужели это… просто результат употребления алкоголя? – размышляла Сесилия, потягивая лимонад, который принесла ей Энджи. – Было бы гораздо лучше, если бы между принцем Карлайлом и этой женщиной ничего не было… Или, может быть, её появление пробудило в нём какое-то чувство страсти?»

Учитывая внезапную перемену в женщине, которая до сих пор казалась безразличной, вкупе с её пьянством и посещением апартаментов Карлайла, такие сомнения казались обоснованными.

Возможно, даже если Аша вела себя беспечно, подспудная привязанность к Карлайлу была.

Думая таким образом, Ашу Перваз можно было рассматривать как вмешивающуюся в эту битву, чтобы заявить права на Карлайла.

Когда эти мысли осенили её, на лице Сесилии появилась лукавая улыбка.

«Ха! Думаешь, она сможет чего-то добиться, просто отдавшись ему на одну ночь? Окончательным победителем буду я».

Сесилия вооружилась решимостью нанести ответный удар, добавив в свой ментальный арсенал информацию: «Карлайл, неожиданно поддающийся соблазну под действием алкоголя».

 

Между тем, в отличие от невозмутимой Доротеи, Джайлс был совершенно ошеломлён. Он подтолкнул Лайонела локтем, чтобы привлечь внимание Карлайла.

Лайонел, в равной степени заинтригованный ситуацией, ждал благоприятного момента, чтобы незаметно приблизиться к Карлайлу.

– Ваше Высочество. Сегодня утром я услышал довольно интересную новость.

– Интересные новости? В чём дело?

Карлайл повернул голову, зевая при этих словах.

И Лайонелу, и Джайлсу показалось довольно зловещим, что Карлайл всё ещё зевает в этот час, ближе к полудню.

– Вы действительно провели ночь с графиней Перваз?

– Хм? Эм, да, так оно и вышло.

– …

– Но вы только что упомянули кое-какие интересные новости. О чём это было?

– ...Я уже упоминал об этом.

Услышав это, Карлайл на мгновение замолчал, прежде чем разразиться смехом, и на его лице появилось понимающее выражение.

Лайонел не мог понять, какое выражение надеть. Разве Карлайл не был всегда таким высокомерным и безразличным по отношению к графине Перваз?

– Хм, вы действительно были так сильно пьяны?

– Совсем немного.

– Итак, вы не были полностью пьяны, но вы всё ещё намеревались... сделать это с графиней Перваз?

Пока Лайонел задавал вопросы, Джайлс, стоявший рядом с ним, едва сдерживал желание энергично кивнуть в ожидании ответа Карлайла.

 Карлайл искоса взглянул на лорда Рафельда, молча забавляясь.

– У моего наставника есть несколько своеобразных амбиций. Он должен знать, насколько я ущербен как кандидат на трон.

В юности был краткий момент, когда он пожалел, что его наставником не был его биологический отец. Особенно когда дело касалось этого вопроса, Джайлс был таким страстным.

Но, видя, что его наставник готов пожертвовать собственной дочерью ради должности «тестя императора», жить как его сын было бы не очень приятно.

– Возможно, использование графини Перваз могло бы помочь моему наставнику отказаться от этих возвышенных мечтаний.

Карлайл обратился к этим двоим, которые, казалось, были на грани любопытства из-за их расспросов.

– Лео, пока ты мой друг… Немного неловко объяснять все подробности моих любовных похождений, не так ли?

Лайонел был ошеломлен его словами.

– Ой! Д-да, конечно. Я приношу свои извинения.

После того, как Джайлс ушёл, Карлайл решил, что, в конце концов, объяснит Лайонелу всю ситуацию, но сейчас он хотел насладиться его озадаченным выражением лица.

Джайлс, с другой стороны, оказался в растерянности, неспособный извлечь какую-либо выгоду из сложившейся ситуации.

Тем не менее, благодаря всем, включая Лайонела и Джайлса, неверно истолковавших ситуацию между Карлайлом и Ашей, к тому времени, когда закончился праздник урожая и склады замка были заполнены облагаемым налогом урожаем, вокруг Перваза царила несколько иная атмосфера.

– Ваше Высочество! Принцесса просит аудиенции!

– Проводите её.

Когда Аша вошла в покои Карлайла, лакей, открывший дверь, проводил её с ещё большей учтивостью, чем раньше. Мало того, что её титул сменился с «графини Перваз» на «принцессу», но и приветствия, которыми они обменялись, были несколько неловкими, но в то же время застенчиво нежными.

Как только дверь закрылась, Карлайл раскрыл свои истинные намерения.

– Похоже, слухи о нас распространились, заметив, что слуги на втором этаже относятся к тебе по-другому.

– Это внезапно стало слишком очевидно, и теперь я не знаю, что делать.

– Ха-ха! Это хорошо, не так ли?

Для Аши это не обязательно было плохо. Благодаря этому даже столичные слуги относились к жителям замка Перваз лучше. Но для женщины это были не все хорошие новости.

– Я заметил, что прислуга в замке Перваз тоже стала более дружелюбной. Раньше они все были такими чопорными, но в последнее время стали улыбаться более тонко. Они знают, кто здесь главный...

Уши Аши покраснели от его слов.

Она была свидетелем того, как люди повсюду намекали, что она действительно станет женой принца. Даже Делла, горничная, которая вышла замуж и родила более двух детей, пришла с двумя другими горничными и подробно рассказала о том, как зачинаются дети и что делать до и после укладывания в постель, а затем ушла.

Просто пережить эту неловкую ситуацию, не сказав ни слова, должно было заслужить её похвалу.

«Но почему я чувствую себя так неловко из-за этого?»

С момента инцидента её воспоминания то появлялись, то исчезали, оставляя её со странным ощущением тепла вокруг шеи и мурашками по спине, несмотря на отсутствие каких-либо чётких воспоминаний. Итак, она беспокоилась, что этот процесс притворства женой Карлайла может неожиданно обернуться неприятными последствиями позже.

«Ну ладно… что вообще может пойти не так?»

Аша решила отбросить мысли о совершенно непредсказуемом будущем. Было и так достаточно неудобно каждый день притворяться, что ничего не знает о странных ожиданиях обслуживающего персонала.

 

Между тем, ещё одним человеком, который вздохнул с облегчением, услышав новость о том, что Аша и Карлайл стали «настоящей парой», была Нина, личная горничная Аши.

«Слава богу. Действительно, слава богу».

К тому времени, когда Сесилия и Доротея вошли в замок, слуги на втором этаже уже начали обращаться с Ашей так, словно она была королевой.

Хотя в предыдущих разговорах Карлайла о том, чтобы отрезать языки или править с помощью знати, не было откровенной насмешки или оскорблений, всякий раз, когда Нина видела их, они не могли удержаться от ухмылки и хихиканья себе под нос. Независимо от того, как сильно она пыталась притвориться невежественной, было очевидно, что это была насмешка, направленная на Ашу.

«Наш госпожа тоже красива! Не такая неземная, как эти дамы, но действительно очень обаятельная!»

Нина считала, что длинные ноги Аши, прямая осанка и крепкое тело без единой дряблости были довольно красивыми. Определенно, гораздо красивее, чем то, что может развалиться от простого тычка.

«Но наша госпожа определенно не обращает внимания на свою внешность. Конечно, это по-своему достойно восхищения, но вон те люди, похоже, не ценят её обаяния...»

В то время как её не волновало, что думают другие слуги…

«Я должна раскрыть обаяние нашей госпожи!»

До сих пор Нина почти не вмешивалась в прическу или макияж Аши, учитывая её предпочтения. Но теперь она была полна решимости что-то изменить.

Её первым делом было прочесать заросшие участки вокруг замка в поисках диких трав, которые, как известно, полезны для ухода за кожей.

«У нашей госпожи светлая и здоровая кожа, но она немного грубовата с некоторыми пятнами, потому что она недостаточно заботится о себе».

Высушив и измельчив собранные травы, Нина заварила из них тоник для лица, а из других смешала пасту с овсяной мукой и небольшим количеством меда, которую наносила на лицо и шею Аши каждые три дня.

Казалось расточительным наносить на лицо то, что она не могла позволить себе съесть, на несколько минут, прежде чем смыть, но дамы, живущие на втором этаже, вероятно, пользовались чем-то гораздо лучшим, поэтому она почувствовала себя увереннее.

– Нина, что это?

– Это традиционное средство для укрепления здоровья.

– ...Нанести что-нибудь подобное на лицо?

– Да.

Из-за коротких и прямолинейных ответов Нины и её отношения к применению «специального средства», как будто это была самая естественная вещь в мире, Аша не могла больше задавать ей вопросы, и у неё не было другого выбора, кроме как лежать тихо.

Усилия Нины продолжались даже в ванной.

– Эм, Нина? Почему ты вдруг этим занялась?

Раньше Нина всегда была рядом, чтобы, как правило, налить теплой воды и подать полотенца для рук, помогая Аше, но теперь она опускала в воду сухой тряпичный сверток, тщательно подстригала ногти и даже наносила густое желеобразное вещество на волосы, оставляя Ашу в замешательстве.

– Травяной настой в ванночке предотвращает простуду, а чистые ногти предотвращают неприятные грибковые инфекции. И уход за волосами… Ну, это от головной боли! Это полезно для профилактики головной боли.

– В самом деле? В последнее время ты уделяешь так много внимания моему здоровью...

– Вы так усердно работали всё это время. Я поняла, что была невнимательна.

– О чём ты говоришь? Ты всегда была внимательна. Делла что-то сказала?

Нина снова была тронута беспокойством Аши о том, что её начальница, возможно, отругала её.

http://tl.rulate.ru/book/114970/4643420

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь