Читать Naruto: Curse of the Eyes / Наруто: Проклятие Глаз: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Naruto: Curse of the Eyes / Наруто: Проклятие Глаз: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Войдя внутрь, Наруто был удивлён убранством коттеджа. Здесь стоял только один диван и две кровати в дальнем левом углу. На кухне, или, по крайней мере, блондин считал её кухней, не было ничего, кроме маленького холодильника и плиты, пристегнутой к небольшому деревянному обеденному столу с двумя стульями. Какаши, в свою очередь, никогда здесь не бывал, поэтому тоже был удивлён. Тем не менее, он оставил рюкзак и свиток на диване, затем открыл холодильник, чтобы посмотреть, что там внутри, и заметил, что он пуст. Однако, когда он засунул руку внутрь, удивился, что там было прохладно. «Я не знал, что в этом месте вообще есть электричество. Ну да ладно, похоже, поблизости нет продуктового магазина, чтобы купить что-нибудь поесть». Закрыв холодильник, он оглянулся и увидел, что Наруто осматривает огромный свиток, который лежит на диване.

— «Я уверен, что это отличная идея — посмотреть, что внутри. Так почему бы тебе не развернуть его на земле, чтобы я мог научить тебя жизненно важному навыку, которого должен владеть ниндзя — запечатыванию свитков?» Наруто кивнул и, выполнив просьбу, развёл свиток по земле. Его удивило, что длина свитка заняла почти весь домик, но он всё же повернулся к Какаши, ожидая объяснений.

— «Это искусство чакры называется фуиндзюцу, и хотя в наши дни оно считается утраченным, почти все шиноби, которых я знаю, используют свитки для запечатывания предметов, например, оружия, или даже для призыва стихий природы. Запечатывать предметы внутри свитка очень просто, как и изучать этот полезный навык. Для этого нужно всего лишь открыть свиток и поместить нужный предмет на отметку в центре печати. Любой мастер фуиндзюцу мог бы нарисовать эту разметку на чистом свитке, но поскольку свитки запечатывания уже продаются, мы не будем тратить время на изучение того, как нарисовать массив печатей. После того как ты расположил предмет в центре свитка, тебе нужно лишь сфокусировать свою чакру на печати, и она сделает всё остальное. Попробуй сначала с этим свитком».

После объяснений Наруто взял свиток и подобрал сюрикен, который дал ему Какаши, и сделал то, что ему сказали. Положив сюрикен в середину свитка, он сложил печать крысиной руки и начал концентрировать чакру на печати. Некоторое время ничего не происходило, пока дым внезапно не осыпал сюрикен, и в центре массива запечатывания не появился особый кандзи, означающий, что Наруто добился успеха. Какаши улыбнулся.

— «Хорошо, Наруто! Теперь, когда ты научился запечатывать предметы, ты будешь ответственен за снятие печати с каждого предмета, запечатанного в свитке, который я принёс. Как ты заметил, в свитке написано несколько массивов запечатывания, а не один, а это значит, что для каждого массива запечатывания внутри запечатан какой-то предмет. Разблокировав его, ты должен будешь проделать то же самое, но по одному для каждого массива запечатывания. Попробуй также использовать свой Шаринган, это поможет лучше адаптировать твой контроль чакры, сосредоточившись на использовании чакры в обеих точках: в глазах и свитке».

Затем, когда Какаши взял в руки какую-то тетрадь, вероятно, чтобы составить план тренировок Наруто на год, блондин начал разворачивать длинный свиток, расстеленный по тёплому деревянному полу. Первый массив запечатывания выявил пару книг и несколько незначительных свитков. После этого Наруто вспомнил, что должен знать о Шарингане все, что только возможно, и перешёл к следующему, и так далее. К концу всего этого он обнаружил коробки со снарядами вроде сюрикенов и кунаев, новый комплект одежды, тренировочные гири, огромную пачку фруктов и овощей (очевидно, рамен быстрого приготовления оказалось слишком много, чтобы брать его с собой, да?). Но больше всего Наруто удивил последний предмет, который он раскрыл — стопка из двух мечей, возможно, вакидзаси, судя по их размеру. Наруто мог легко заметить, что оба они особенные. На одном была тёмная угрожающая жёлтая кобура, на другом — кроваво-красная. Блондин успел прочитать по одной надписи на каждом из мечей, но не успел соотнести их, как появился Какаши и объяснил ему.

— «Они называются Тора и Дорагон, Наруто. По цвету кобуры ты можешь определить, какой из них какой. Как видишь, этот меньший клинок называется вакидзаси, и хотя он не так силен, как катана, он быстрее и более манёвренен. Для самурая катана была бы предпочтительнее, так как он полагается на силу, но для ниндзя, которые больше полагаются на скорость, более короткие клинки, такие как эти перед тобой, лучше подходят для нашей цели. Госпожа «Третий» также разрешила мне обучить тебя нескольким стилям кендзюцу, но это будет зависеть от того, насколько, по моему мнению, ты готов к этому, как и элементарное ниндзюцу. А теперь, почему бы тебе не переодеться и не встретиться со мной на улице для нашего первого дня тренировок?»

Но, вместо этого, блондин предпочёл любоваться лежавшими перед ним клинками, как и ожидал Какаши. Возможно, Наруто и изменил своё отношение к жизни, став более сдержанным, но, впрочем, ему было всего девять лет, и он легко поддавался впечатлениям. После этого блондин забрал свой новый комплект одежды и быстро отправился переодеваться. Переодевшись, Наруто был удивлён, глядя на себя в зеркало. Одежда выглядела довольно просто, однако она пришлась ему по вкусу. На нём были черные штаны Анбу с синими сандалиями и тёмно-синяя футболка, но удивило его то, что, в отличие от старой одежды, эта была намного легче, и его движения стали более свободными.

Выйдя из коттеджа, он заметил Какаши посреди поляны, читающего свою книгу. Когда блондин приблизился, любопытство стало наполнять его разум, и он присмотрелся к книге. Название «Ича-ича Рай» казалось ему немного знакомым, ведь он нашёл один экземпляр в столе Хокаге. Хотя Наруто и не читал её, ему показалось странным, что у большинства мужского населения есть экземпляр этой книги. Подойдя к нему, Какаши прервал концентрацию на книге и посмотрел на блондина, стоящего перед ним.

— «Чтобы сохранить Шаринган активированным во время боя, и твоя чакра, и твоя выносливость должны быть идеально настроены. Учитывая это, пока я не скажу иначе, ты будешь держать свой Шаринган активным всё время, независимо от того, тренируешь ли ты выносливость или чакру».

Итак, мы начнем с того, что добавим по пять килограммов на каждую из твоих конечностей, пока ты будешь выполнять физические упражнения. Сначала пробежишь вокруг этого тренировочного поля двадцать раз, а затем выполните по пятьдесят отжиманий и приседаний. А теперь активируй свой Шаринган и приступай», — объяснил Какаши, после чего блондин расставил гири и начал бегать по тренировочному полю.

Поначалу от утяжелителей не было никакого толка, но когда блондин пробежал десятый круг, его мышцы начали словно каменеть от такого темпа. Тем не менее, он продолжал бежать, думая о том, что благодаря этим усилиям станет сильнее. Резня Учихи едва смогла прогнать мечту Наруто, и его желание стать ниндзя, как «Третий» и «Четвертый» Хокаге, осталось неизменным.

К концу бега блондин чуть запыхался, но сразу же лег на землю и приступил к отжиманиям. Какаши наблюдал за ним с улыбкой на лице, отмечая драйв и целеустремленность Наруто. Он знал, что в первый раз использовать тяжести тяжело для любого человека, поскольку никто не привык к внезапному увеличению массы тела. Однако блондин просто продолжал выполнять упражнение, хотя серебряноволосому джоунину было очевидно, что Наруто уже чувствует боль в мышцах.

После последнего приседания Наруто оказался перед Какаши, дыша с трудом, как и следовало ожидать.

— Хорошая работа, Наруто. Эти три упражнения мы будем делать каждое утро, пока я не увижу, что ты привык к ним. Со временем мы увеличим веса и количество повторений. А сейчас мы потренируем твое тайдзюцу. Перехватывающий кулак Учихи — уникальный стиль, и его можно использовать, только предугадывая движения противника. Другими словами, твои движения должны предшествовать атакам противника. Есть вопросы? — объяснил Какаши, и Наруто кивнул.

— Понял, но если стиль, как ты сказал, без Шарингана практически бесполезен, верно? Что, если я по какой-то причине не смогу использовать Шаринган и придется защищать себя самому? — спросил Наруто, после чего Какаши улыбнулся.

— Конечно, Учиха создал этот стиль тайдзюцу, полагаясь на Шаринган, однако додзюцу — не единственный способ предугадывать действия противника. С достаточным опытом инстинкт шиноби может стать главным преимуществом в бою, то есть твой опыт покажет тебе ход противника еще до того, как он его выполнит. Ты будешь тренироваться в обоих вариантах — с использованием своего Шарингана и без него. Сейчас я атакую тебя с низкой скоростью, чтобы ты успел увидеть атаку и переместиться для защиты. После этого я дам тебе свиток о Перехватывающем кулаке, чтобы ты запомнил ката.

Как только Наруто погрузился в стандартный для Академии стиль тайдзюцу, Какаши сразу же настроился атаковать маленького блондина медленно, чтобы тот смог почувствовать Шаринган в разгаре боя.

http://tl.rulate.ru/book/114681/4441646

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку