Готовый перевод The Little Veela that Could / Маленькая Вейла, которая смогла: Том 1. Часть 23

"Но на самом деле Волшебная палочка - это лишь вершина айсберга, Гиз Габби. Метка, ты же видела ее, нет?"

Гермионе пришлось постараться, чтобы не вздрогнуть. Метка была первым, что она увидела. Туда же устремлялся ее взгляд, когда она ловила себя на том, что ищет Гарри.

Это была та же самая метка, которую Гермиона видит на Габби во время ее снов о Гарри.

Она игнорировала эту метку до тех пор, пока недавно не услышала слух о "метке Поттера", разлетевшийся среди студентов Шармбатона. Насколько Гермиона могла судить, этот слух еще не дошел до уст студентов и преподавателей Хогвартса. Она молилась, чтобы языковое разделение оставалось в силе до тех пор, пока девушки в голубом не отправятся домой во Францию.

"Да, я видела это. Это действительно... действительно там, где..." Она не смогла закончить предложение.

"Там, где он поцеловал Габби до последнего вздоха и последнего удара сердца. Она клянется, что это правда, а Габби не склонна преувеличивать такие вещи". Эта метка не дает покоя Флер ни днем, ни ночью с тех пор, как ее семья приехала в Хогсмид. Она не кажется темной, но явно неестественной.

"Маленькая Энджел уверена, что Гарри спас ей жизнь, а не Дамблдор или мадам Максим. Она говорит, что его поцелуй был волшебным. Вот почему он не исчезает". Сеголен наклонилась, чтобы прошептать последние две строчки.

"Ладно! Хватит об искрах и метках. У нас есть куда более важные вещи, о которых стоит поговорить сейчас, когда мы трое остались наедине". Флер посмотрела на Сеголен, которая кивнула в ответ. Придерживаясь французского языка, можно было добавить приватности этому разговору.

"И что же это будет?" Гермиона понятия не имела, к чему это приведет.

"Глупая девчонка! Мы будем сплетничать о мальчиках! Что еще может быть важнее для девочек-подростков, которые уже успели поговорить о Темных волшебниках и Троллях за биском из лобстера?"

"Б-боях?" Гермиона все еще не понимала, куда клонится этот разговор.

"Разве ты не видела, как всемирно известный болгарский Ловец отдал тебе предпочтение перед всеми остальными в комнате, в которой было два зрелых Вейла? А говорят, что ты яркая ведьма..." Брюнетка немного переигрывала, но Гермионе действительно нужна была подсказка. На самом деле, она нуждалась в подсказке много лет назад.

Гермиона сильно покраснела и опустила взгляд.

"Мы не говорим, что ты должна оставить Гарри позади себя, Гермиона. Это далеко не так. Виктор уважает Гарри настолько, что молча ждет, когда ты снова сделаешь свое сердце доступным".

"Что... что вы имеете в виду?" Гермиона была уверена, что они, должно быть, дразнят ее. Или мучают ее, одно или другое.

"Сеголен наложила на Седрика подслушивающие чары, когда мальчики удалялись, чтобы поговорить о квиддиче". Когда Гермиона повернулась, чтобы посмотреть на лицо под кудрями, Сеголин постаралась принять свой лучший невинный вид. Ей это не удалось.

"А ведья так и сделала! Я была бы в Слизерине, будь я англичанкой!" Она надулась, притворяясь чванливой и высокомерной.

"Нет. Ты больше похожа на тех близнецов из Гриффиндора. Фреда и Джорджа. Вы радуетесь озорству, но делаете это не для того, чтобы причинить боль или поставить себя выше других". Флер наблюдала, как напускная гордость подруги становится неподдельной под честной похвалой. Действительно, третья сестра Делакур.

"Хватит об этом. Мы пытались поговорить о мальчиках!" Сеголен немного взяла себя в руки, прежде чем продолжить. "Седрик, или "Кед", как его стал называть Виктор, просил совета, как пригласить Вейлу на романтическое свидание. Виктор, сокращенно "Вик", сказал, что его поклонницы Вейлы не "стильные цыпочки", как Флер здесь, и его способ не сработает".

"Ты хочешь сказать, что Седрик набирается смелости, чтобы пригласить Флер на свидание?"

"Я думаю, что мы по-настоящему взволновали этих двух мальчиков в тот первый день, когда ты помог мне с Молнией. До этого оба мальчика смотрели на меня, но редко флиртовали. После этого Виктор вспомнил, почему он пригласил тебя на Святочный бал, а Седрик начал больше флиртовать со мной". Все это Флер было легко заметить. Она была Вейлой.

"Я... я не замечала..." Гермиона начала замечать это, размышляя. Почему она не заметила этого раньше?

"Все в порядке, ты восстанавливалась и продолжаешь восстанавливаться. Виктор тоже не против". Сеголина продолжала поддерживать разговор, но, казалось, была рассеянной. Возможно, это был эффект от использования подслушивающих чар.

"Он? Что ты имеешь в виду?"

"Это то, о чем сейчас говорят ребята. Сед упомянул, что ты все еще ведешь себя как вдова, а Вик только что ответил, что намерен выждать традиционные двенадцать месяцев, чтобы вдова погоревала по мужу, прежде чем открыто ухаживать за тобой". Сеголен стала больше времени следить за разговором парней. "Так, теперь они начинают извращаться, сравнивая девушек, с которыми каждый из них уже был. Сед ревнует Вика к двум завоеваниям Вейлы, а Вик спрашивает о... китаянке?... Чанг?"

"Чжо́уЧанг? Он переспал с Чжо́у Чанг?". Гермиона слушает сплетни Лав-Лав и Пав-Пав, хотя и не добавляет к ним ничего. Они никогда не упоминали слухи о том, что эти двое занимались чем-то большим, чем поцелуи.

http://tl.rulate.ru/book/114465/4424051

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь