Читать My Hero Academia: Adaptation / Моя геройская Академия- Адаптация: 17 Глава :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод My Hero Academia: Adaptation / Моя геройская Академия- Адаптация: 17 Глава

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Я перешел к следующему вопросу: "Проанализируйте потенциальные последствия для общества, если препараты, улучшающие причуды, станут широко доступны. Рассмотрите как краткосрочные, так и долгосрочные последствия" 

Мое перо не останавливалось, пока я углублялся в сложности социальных структур, основанных на причудах, дисбаланс власти и этику искусственных улучшений. Все эти ночи, проведенные за изучением теории причуд, принесли свои плоды. 

Время летело незаметно, вопросы становились все сложнее и сложнее. Но я никогда не колебался, не сомневался. Это была моя стихия. 

"Предложите стратегию интеграции людей с опасными причудами в общество, учитывая как общественную безопасность, так и права личности" 

"Оцените существующую систему ранжирования героев. Предложите возможные улучшения или альтернативы, принимая во внимание общественное восприятие, эффективность и справедливость" 

"Обсудите этические соображения, связанные с использованием причуд для негероических профессий. Как это может повлиять на экономику и социальные структуры?" 

Каждый вопрос давал возможность продемонстрировать не просто знания, а критическое мышление и глубокое понимание сложного мира причуд и героики. 

"Время" Позвал проктор, выводя меня из сосредоточенного состояния. Вокруг меня вздохи облегчения смешались с паническим бормотанием. 

"Жестоко" Сказала девушка с розовой кожей, когда мы выходили. "Думаю, мой мозг немного расплавился" 

Я сохранял нейтральное выражение лица, но внутренне я был доволен. Чем сложнее экзамен, тем больше он отсеивает конкурентов. 

Голос ведущего разносился по коридору, зачитывая инструкции по разным предметам. Я прослушал большую часть, сосредоточившись только на том, что имело значение: 

"...те, кто поступает на курс героя, пожалуйста, пройдите в аудиторию для инструктажа по практическому экзамену" 

Это было оно. Настоящее испытание. Шанс показать, на что я действительно способен, и заложить основу для своего будущего. 

Когда я занял свое место, аудитория гудела от нервной энергии. Ряды взволнованных экзаменуемых заполняли комнату, и все они были здесь по одной и той же причине: чтобы доказать, что у них есть все необходимое для того, чтобы стать героями. Я устроился в неудобном кресле, не обращая внимания на разговоры вокруг. 

Позади себя я улавливал обрывки разговоров. 

"...Вы видели его? Зеленые волосы..." 

"... симпатичный..." 

Я слегка повернулся, поймав взгляд девушки, которая говорила последней. Я слегка улыбнулся ей, но так, чтобы это было заметно. Ее глаза расширились, и она быстро отвела взгляд, а щеки окрасил слабый румянец. Ее подруга захихикала, подталкивая ее локтем. 

Бакуго опустился на сиденье рядом со мной, его вечная хмурость осталась с ним. "Эй, Деку. Готов к впечатляющему провалу?" 

Я приподнял бровь. "И тебе привет, Ка-чан. Как всегда, очарователен" 

Он фыркнул. "Не наглей только потому, что ты немного подрос" 

"Как скажешь" Ответил я, сохраняя нейтральный тон. Не нужно было попадаться на его приманку. У меня были дела поважнее. 

Глаза Бакуго сузились. "Что, никакого возражения? Где вся твоя бравада? Боишься? Теперь, когда мы действительно здесь?" 

Я повернулся к нему лицом. "Я здесь не для того, чтобы спорить с тобой, Бакуго. Мы оба здесь, чтобы сдать экзамен. Это все, что сейчас имеет значение" 

Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут свет померк, прервав наш разговор. На сцену вышла фигура, ее присутствие сразу же привлекло внимание. 

Это был Сущий Мик. Его необычный наряд и прическа были безошибочно узнаваемы. Он улыбнулся толпе, и его голос загремел по залу без всякого микрофона. 

"ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА СЕГОДНЯШНЕЕ ЭКЗАМЕНЫ! ВСЕМ ПРИВЕТ!" 

Его слова встретила тишина, нарушенная лишь одним неловким покашливанием. Сущий Мик, не успокоившись, продолжил с энтузиазмом объяснять, как будет проходить практический экзамен. 

"ВОТ КАК БУДЕТ ПРОХОДИТЬ ЭКЗАМЕН, МОИ СЛУШАТЕЛИ! ВЫ БУДЕТЕ УЧАСТВОВАТЬ В 10-МИНУТНЫХ ИМИТАЦИОННЫХ ГОРОДСКИХ БОЯХ! БЕРИТЕ С СОБОЙ ВСЕ, ЧТО ХОТИТЕ! ПОСЛЕ ПРЕЗЕНТАЦИИ КАЖДЫЙ ИЗ ВАС ОТПРАВИТСЯ В НАЗНАЧЕННОЕ МЕСТО ТЕСТИРОВАНИЯ!" 

Я достал бумагу с заявлением, перепроверив назначенное мне место. Бакуго украдкой взглянул на мою, на его губах появилась ухмылка. 

"Тч. Разные районы, да? Видимо, они не хотят, чтобы мы объединялись" 

Я кивнул. "Умный ход. Все будет по-честному" 

Ухмылка Бакуго расширилась. "Не то чтобы это имело значение. Я сокрушу всех на своем пути, с помощью или без" 

Мик продолжил объяснения. "КАЖДЫЙ УЧАСТОК ЗАПОЛНЕН ТРЕМЯ ВИДАМИ ЗЛОДЕЕВ. ЗА ПОБЕДУ НАД КАЖДЫМ ИЗ НИХ НАЧИСЛЯЮТСЯ ОЧКИ В СООТВЕТСТВИИ С ИХ УРОВНЕМ! ИСПОЛЬЗУЙТЕ СВОИ ПРИЧУДЫ, ЧТОБЫ ОБЕЗВРЕДИТЬ ЭТИХ ФАЛЬШИВЫХ ЗЛОДЕЕВ И ЗАРАБОТАТЬ ОЧКИ! ЭТО ВАША ЦЕЛЬ, УЧАСТНИКИ! КОНЕЧНО, ИГРАТЬ В АНТИГЕРОЕВ И НАПАДАТЬ НА ДРУГИХ ЭКЗАМЕНУЕМЫХ ЗАПРЕЩЕНО!" 

Как только Сущий Мик заговорил, высокий студент в очках резко встал. Его голос был строгим и официальным, когда он поднял руку."Простите, сэр, но у меня есть вопрос!" 

Мик кивнул, жестом показывая, чтобы он продолжал. 

"В распечатанной памятке четко указаны четыре типа злодеев. Если это ошибка в официальных материалах Юэй, то это позор. Мы - образцовые ученики, мы ожидаем лучшего от самой известной школы Японии!" 

С этим парнем будут проблемы. Слишком строгий, слишком законопослушный. Из него получится отличный правительственный чиновник, но ужасный герой, если он не научится мыслить нестандартно. 

Ученик в очках еще не закончил. Он повернулся и окинул нас с Бакуго пристальным взглядом. "А вы двое! Вы все время что-то бубните. Это отвлекает! Если вы не собираетесь относиться к этому серьезно, немедленно уходите!" 

 

http://tl.rulate.ru/book/114406/4714808

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку