Читать Hogwarts: I am the Wizard of Fairy Tail / Хогвартс: Я - волшебник Хвоста Феи: Глава 51 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Hogwarts: I am the Wizard of Fairy Tail / Хогвартс: Я - волшебник Хвоста Феи: Глава 51

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Ох, ничего, Хагрид! Мы просто..." — чтобы не вызывать подозрений у Питера, Гарри тут же притворился, что все в порядке, и слегка напряженно похлопал Рона по руке, чтобы передать сигнал.

"О! Эм... да, мы только что видели Букрика там, и он... прекрасен, не правда ли?!" — тоже среагировал в этот момент Рон, быстро обернулся, неуклюже улыбнулся и нашел отговорку.

Сегодняшний план требует участия Хагрида, но Гарри думал об этом несколько дней назад и, в конце концов, решил не рассказывать последнему весь процесс плана.

В конце концов, не стоит говорить о навыках актёрского мастерства Хагрида. Все уже испытали его "упрямство".

Когда Хагрид услышал, что Гарри и Рон действительно интересуются его питомцами, его внимание тут же отвлеклось, и он гордо произнес: "Ха-ха, я и говорю! Букрик очень красив и величественен, правда? Вы должны знать, что гиппогрифов редко можно увидеть во всем волшебном мире. Когда Букрик был еще яйцом, я..."

Хагрид незаметно начал погружаться в свою обычную рассказывать о разведении магических животных. Гарри и Рон могли только переглянуться и безнадежно улыбнуться.

Но вскоре приход "гостя", последовавшего за двумя ребятами, нарушил слегка неловкую атмосферу.

Стук в дверь, и Хагрид вдруг вышел из своих воспоминаний. Он подошел, чтобы открыть дверь с некоторым сомнением, в то время как все еще думал, почему его хижина сегодня так оживленна.

Открыв дверь, он увидел знакомую фигуру, стоящую за дверью. Рядом с ним стояли два неизвестных человека.

"О! Профессор Дамблдор, добрый день! — Хагрид почтительно поприветствовал его, затем нахмурился и посмотрел на Умбридж рядом с ним, — Извините, а кто это?"... Его первое впечатление от Умбридж было очень плохим, он всегда чувствовал некоторую тошноту.

"Хагрид, это мисс Умбридж, заместитель министра магии. Она хочет поговорить с мистером Поттером о чем-то!" — представил бесстрастно Дамблдор и прямо заявил о цели последней.

"О, тогда, пожалуйста, заходите!" — кивнул Хагрид и отошел в сторону.

Умбридж вошла в комнату высокомерно, шагая короткими ножками, и начала осматриваться. Затем она заметила Гарри и Рона у окна.

Она сделала несколько шагов вперед с натянутой улыбкой, уставившись на немного нервного Гарри. В то же время она притворилась очень доброй и спросила: "Мистер Поттер, вы, должно быть, не забыли, что только что меня толкнули. Вы там?"

"Извините, мадам..."

"Пожалуйста, называйте меня... мадам!!!"

Услышав, что Гарри назвал её старой, Умбридж тут же покраснела и показала угрожающую улыбку, прерывая слова Гарри.

"Извините, мадам! Я был просто немного взволнован, не ожидал вас испугать!" — Гарри глубоко вздохнул, подавил тошноту, которая поднялась в его желудке, и ответил напряженно.

"Это не вина Гарри, он просто беспокоился обо мне и случайно столкнулся с вами! — вдруг вмешался Рон, притворяясь сердитым, — Гермиона должна извиниться больше всех, потому что она не подумала о своей глупой кошке! Кроукшэндс всегда хотел съесть Скэбберса, но она все равно принесла его на обед в аудиторию. Думаю, она сделала это специально!"

"Я просто не понимаю, в Хогвартсе нет только одной крысы: Скэбберса, так почему же она только на него смотрит!"

Сказав это, услышав объяснение Рона, Хагрид тут же нахмурился и посмотрел на Кроукшэндса поблизости, а также на Скэбберса в клетке.

Он знал Кроукшэндса давно, у него есть кровь Некко, и он также учил Гермиону, как его воспитывать.

Как эксперт по магическим животным, он очень хорошо знает способности Некко. Некко атакует только тех, кто имеет злые намерения, и не имеет привычки гоняться за мышами или есть их.

Но Кроукшэндс — это смешанная раса, поэтому он всегда думал, что он атаковал Скэбберса, вероятно, потому что он также обладал характеристиками кошки, поэтому он не обращал на это особого внимания.

Но только что Рон сказал, что Кроукшэндс только атакует Скэбберса, так что это немного интригует.

В то же время Скэбберс, казалось, заметил странный взгляд Хагрида, и он вдруг начал беспокоиться, будучи запертым в клетке.

"Оказывается, это была просто жирная крыса..."

Умбридж услышала, что она была сбита из-за жирной крысы, и тут же почувствовала, что её самолюбие оскорблено.

И в то же время, прежде чем она смогла начать атаковать Гарри и Рона, чтобы еще больше разозлить Умбридж и заставить их ненавидеть его, Гарри вдруг немного грубо сказал: "Мадам, извините за толчок. Я уже извинился перед вами в то время. Думаю, вам не нужно держать это против нас, верно?"

"Да, мадам, вы вообще не пострадали, но Банбан жил в нашей семье более десяти лет! Если бы его съели, наша вся семья была бы очень грустной!" — в это время Рон также добавил масла в огонь с чистой совестью, прямо понизив статус Умбридж до уровня ниже, чем у Скэбберса, что сразу же сделало последнюю еще более оскорбленной.

"Вы двое! Как грубо! Как грубо!!!" — Умбридж вдруг разозлилась и повернулась к Дамблдору, говоря: "Профессор Дамблдор, я думаю, что эти ваши ученики должны получить хорошее воспитание! Они должны знать, как проявлять уважение к старшему заместителю министра магии!"

"Думаю, я знаю, как воспитывать своих учеников, Долорес!" — Дамблдор продолжал говорить бесстрастно, "Я директор Хогвартса. Даже если Фудж здесь, у него нет права вмешиваться в дела Хогвартса!"

"Вы..." — Умбридж покраснела от гнева.

В этот момент Хагрид вдруг подошел с мыслью и прошептал Дамблдору на ухо: "Профессор, можете ли вы выйти со мной на минутку? Есть кое-что, о чем я хочу поговорить с вами." Просто на минутку!"

Дамблдор кивнул, затем просто сказал "Подождите минутку" Умбридж, обернулся и последовал за Хагридом из дома.

И это равнодушное отношение сделало Умбридж еще более разгневанной.

Гарри и Рон сдерживали смех, видя это. Они давно были недовольны этой розовой жабой и не могли быть счастливее, видя, как она сдулась.

Но в это время Питер, запертый в клетке, наконец, не выдержал, потому что он посмотрел на выражение Хагрида, и интуиция, которую он выработал за годы побегов, подсказала ему, что его личность, должно быть, раскрыта! Если он не сбежит, он может оказаться в Азкабане и провести остаток своей жизни с демонами.

Так что он быстро обнажил свои большие зубы и начал грызть маленькую деревянную клетку...

Вне комнаты Хагрид потер руки и начал говорить, как будто он колебался: "Извините, профессор! Я вдруг вытащил вас. Но я всегда чувствую, что что-то не так, и хочу поговорить с вами немедленно!" (Чтобы читать романы Баошуанга, перейдите в сеть Feilu Novel!)

"Говорите..." — Дамблдор кивнул с нетерпением.

"Крыса Рона, Скэбберс! Думаю, с ним что-то не так, он, вероятно, анимаг..." — сразу же после этого Хагрид изложил свою аналитику.

"Некко — это не кошка. Хотя Кроукшэндс — это смешанная раса, он очень хорошо унаследовал способности Некко. Он не любит есть мышей и не должен иметь привычки гоняться за мышами!"

"Я только что услышал, как Рон сказал, что Кроукшэндс гоняется за Скэбберсом, и он также сказал, что Скэбберс жил в семье Уизли более десяти лет. Эти два фактора напрямую заставили меня заподозрить. Как может крыса жить более десяти лет?"

"Так что, по вашему предположению, Скэбберс, скорее всего, является незаконным Анимагом. Он скрывался в семье Уизли более десяти лет. Он, скорее всего, является злобным преступником, верно?" — спросил риторически Дамблдор

"Да!" — Хагрид утвердительно кивнул.

"Ваше предположение имеет смысл, так что давайте попробуем. Проверить личность Банбана несложно..."

На другой стороне Гермиона ушла прямо после сотрудничества по плану.

Её задача — просто попросить Кроукшэндса привести Скэбберса к Хагриду, и Гарри с остальными могут завершить остальное.

"Шейн, разве ты не пойдешь и не посмотришь?" — сразу после входа в аудиторию Гермиона нашла Шейна напрямую.

В конце концов, конкретный процесс этого плана был помог

http://tl.rulate.ru/book/114322/4384998

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку