Читать Zombie World: The Ghost Marriage Wife Comes to the Door / Мир зомби: Жена призрачного супруга подходит к двери: Глава 34 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Zombie World: The Ghost Marriage Wife Comes to the Door / Мир зомби: Жена призрачного супруга подходит к двери: Глава 34

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Но если его не кремировать, может быть… — начал было дядя Цзю, но Рен Фа прервал его, — Все равно, его нельзя кремировать.

Дядя Цзю, встретившись с решительным требованием Рен Фа, немного растерялся, но не решался задавать лишние вопросы, поэтому лишь беспомощно посмотрел на Хуан Тяньба.

Тот, заметив его недоумение, слегка покачал головой и подмигнул, сдерживая свои вопросы, и кивнул.

— Раз уж его нельзя кремировать, то пусть кто-нибудь перенесет его на кладбище для бедных и подождет, пока я найду подходящее место для захоронения по фэн-шуй, а потом похороним твоего отца.

— А-а, хорошо, несите старика и гроб на кладбище для бедных.

Рен Фа мгновенно кивнул, соглашаясь, и поспешно распорядился стоявшим рядом:

— Да, мастер!

Несколько слуг, подчинившись, снова закрыли крышку гроба и потащили его с горы.

— Вэньцай, Цюшэн, вы двое, зажгите благовония на ближайших могилах. Зажгите на каждой, не пропустите ни одной! — распорядился дядя Цзю, затем кивнул Хуан Тяньба и, не сказав даже приветствия Рен Фа, последовал за гробом.

Рен Фа, заметив, что с этой частью работы покончено, обратился к Хуан Тяньба:

— Мой любимый зять, поедем домой или еще что-нибудь сделаем?

Хуан Тяньба уже привык к тому, что Рен Фа то левым, то правым называет его Тяньба, а то — моим любимым зятем.

Подумав, что больше делать-то нечего, он кивнул:

— Ну! Тесть, ты и Тинтин возвращайтесь, подготовьте комнату. Я останусь здесь до завершения работы.

Рен Фа, услышав это, торопливо кивнул:

— Хорошо! Пусть Тинтин обо всем позаботится. Мы поедем, а вечером рано приедем на ужин.

Сказав это, он с улыбкой взглянул на дочь, а потом уселся в паланкин.

Рен Тинтин покраснела. Разве она не понимала, что намекал отец? Смущенно сказала:

— Брат Тяньба, я тоже поеду.

Авей, заметив, что Рен Фа с компанией собираются уезжать, подбежал, чтобы их проводить.

Вскоре на вершине горы остались одни Вэньцай и Цюшэн, которые жгли благовония.

Хуан Тяньба их не замечал, а направился к яме, оставшейся от гроба, заглянул внутрь и спрыгнул.

Потом снова выпрыгнул. В этот момент земля вокруг без видимой причины слегка затряслась, и яма провалилась, засыпавшись землей.

Однако в пространстве склада был гвоздь толщиной в руку, длиной в три фута три дюйма, черный, с выгравированными на нем талисманами.

Он наткнулся на него случайно, когда открыл гроб. Внизу гроба был вмятина, поэтому он предположил, что в яме что-то может быть.

В этот момент двое, закончившие жечь благовония, подошли и увидели, что он все еще здесь, и поспешно спросили:

— Мастер Хуан, почему вы не уходите?

— А-а, сейчас уйду. Просто засыпал яму, чтобы кто-нибудь случайно не упал.

Хуан Тяньба даже не моргнул, придумав случайный предлог.

— А-а, я же говорил, что мастер Хуан — хороший человек, а Цюшэн не верил и настаивал, что вы хулиган!

Вэньцай упрямо кивнул, хваля, и заодно сдал Цюшэна.

— Неправда! Вэньцай, не неси чушь, иди скорее, мастер ждет!

Цюшэн чуть не выплюнул кровь — этот парень его просто доводил, возмущенно выкрикнул пару фраз в свою защиту и потащил Вэньцая прочь.

Хуан Тяньба улыбнулся, провожая их взглядом, и не стал возражать, но его мучил вопрос: не связана ли с Цюшэном женская тень Сяою.

Затем он взял Сань Бяо и неторопливо направился к Ичжуан.

Примерно через полчаса на вершине горы появился мужчина в черном, с покрытым маской лицом, и посмотрел на засыпанный котлован.

Он в ярости выругался:

— Сволочь, тебе нечем заняться, кроме как засыпать дыры!

Он обернулся и огляделся, но не нашел ничего подходящего. Ему ничего не оставалось, как копать руками, пылая злостью.

К счастью, земля там была довольно мягкой, так как только что обвалилась. Проработав почти два часа, он выбился из сил.

Наконец, мужчина в маске выпрыгнул из ямы, потряхивая окровавленными руками, и снова с досады выругался:

— Чудовище! Не зря ты решил выкопать яму! Ты украл мое сокровище, даже не сказав спасибо!

Лин Цзю, Хуан Тяньба, вы два ублюдка, ждите! Я заставлю вас заплатить!

Хуан Тяньба, естественно, не знал про проклятия этого человека. В этот момент он осматривал предмет в пространстве склада.

[Гвоздь для усмирения дракона: [Духовное оружие ~ 1-й ранг]

[Усмирение дракона и блокировка Ци ~ Среднее] [Разрушение удачи ~ Слабое]

Увидев предмет и информацию на интерфейсе, Хуан Тяньба обрадовался, но и немного расстроился.

Поскольку он хотел объединить этот предмет с длинным мечом, но очков опыта не хватало: нужно было 200, а у него было только 160.

Когда он добрался до кладбища для бедных, уже вечерело. Вэньцай и Цюшэн рисовали чернилами линии на гробе.

Дядя Цзю, увидев Хуан Тяньба, торопливо потащил его в комнату, чтобы узнать, почему тело не сожгли.

Хуан Тяньба не собирался скрывать правду, а просто крикнул стоявшим рядом:

— Вэньцай, Цюшэн, не забудьте использовать пулю под гробом!

Затем вместе с дядей Цзю вошел в дом и нетерпеливо спросил:

— Тяньба, почему ты…

— Почему отказался от кремации?

Хуан Тяньба махнул рукой, прерывая его, и сказал с горящими глазами:

— Дядя Цзю, ты тоже должен был заметить, что этот мастер фэн-шуй не просто мстил, верно?

Дядя Цзю кивнул, нахмурился и сказал:

— Да, по останкам черной змеи, найденным внутри, это труп, но метод… странный.

— Так что нет смысла охранять свое богатство круглые сутки. Нужно выманить змею из норы.

Хуан Тяньба усмехнулся и достал гвоздь для усмирения дракона.

— Посмотри на это. Я нашел его в яме от гроба.

Дядя Цзю взял гвоздь и посмотрел на него. Вдруг его глаза расширились, он воскликнул:

— Гвоздь для усмирения дракона? Как он мог оказаться там?

— Дядя Цзю, хотя эта гора небольшая, она тоже относится к горному хребту Цзюинь.

Хуан Тяньба, стоящий рядом, мягко напомнил.

— Хм…

Дядя Цзю, услышав слова Хуан Тяньба, ахнул.

— Горный хребет Цзюинь — это Иньский дракон, поэтому этот гвоздь для усмирения дракона должен был уничтожить точку полета Дракона, одновременно блокируя Ци Иньского дракона и очищая труп.

Параллельно он проговаривал себе функции гвоздя для усмирения дракона. Теперь ему все стало ясно.

Дядя Цзю задумался на мгновение, потом серьезно посмотрел на Хуан Тяньба:

— Как ты думаешь? Есть ли у тебя еще какие-нибудь подозрения?

— Ха-ха, честно говоря, дядя Цзю, я подозреваю, что за всем этим стоит семья Лю.

Хуан Тяньба без колебаний высказал свою догадку, затем с мрачным видом и ледяным тоном продолжил:

— Кроме того, они похитили меня в прошлый раз, а несколько ночей назад, как только вернулись, пустили в дом призраков.

Так что, правду они говорят или нет, мы должны их убить в этот раз. Иначе они действительно решат, что я, Хуан Тяньба, — слабак.

http://tl.rulate.ru/book/114262/4368955

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку