Готовый перевод My monster merges everything / Мой монстр объединяет все: Глава 16

Сю Хан спросил: — Что случилось?

— Убираем коридоры, — спокойно ответил Чэн Чжэньюн. — Вместе с тобой нас уже пятнадцать подрядчиков, а твои апостолы такие сильные, что я планирую очистить десятый этаж сегодня.

Сю Хан бросил на него мимолетный взгляд, но прежде чем успел что-то сказать, Чэн Чжэньюн с беспокойством добавил: — Этот туман не рассеивается уже три дня, а запасы еды в здании будут только уменьшаться. Лучше убраться пораньше, чтобы потом, когда станет безопасно, выйти и поискать пропитание.

Сю Хан слегка кивнул. Чэн Чжэньюн был прав. Независимо от того, остались ли выжившие на верхних этажах, чем больше проходит времени, тем меньше остается ресурсов. Если застрянем в этом здании на несколько дней и запасы истощатся, могут возникнуть конфликты.

— Мы тоже немного поучаствуем в уборке, — произнес он, сменив тему и выставив свои условия, что сразу же сделало выражение лица Чэна серьезным.

— Кроме контрактного монстра, все остальные трупы монстров принадлежат мне.

— Это... — Чэн Чжэньюн замялся, словно приняв сложное решение, и спросил низким голосом: — Ты ради апостола это делаешь?

— Да, — подтвердил Сю Хан. Он знал, что скрывать слияние невозможно, поэтому полуправдиво пояснил: — У моего апостола особый талант, и ему нужны эти вещи.

Глаза Чэна слегка изменили свое выражение, и он произнес: — Я могу попросить всех, чтобы они с тобой сотрудничали, но знай, лучше держаться подальше от тех, кто стал монстрами, особенно если это родственники или друзья.

Сю Хан улыбнулся, кивнул: — Я понимаю, спасибо.

Чэн Чжэньюн вздохнул, на лице его появилась горечь: — Быть живым — это прекрасно. Талант твоего апостола действительно является благом для всех.

Он не задерживался с Сю Ханом. Троим членам команды, желающим стать апостолами, требовалось тщательно объяснить свои намерения. Контрактные апостолы не просто угощают гостей, но и намерены сами убивать монстров. Несмотря на то что подписавшиеся на контракт стараются всячески помочь с контролем за трупами, процесс уничтожения монстров требует особой осторожности. Многие из них никогда не убивали даже курицу, не то что монстра.

Если кто-то случайно получит травму, это еще полбеды, гораздо хуже, если он причинит вред другим. Именно это было самой большой проблемой.

Чэн Чжэньюн продолжал волноваться, подходя к Сю Хану, а четверо людей с его стороны ненадолго вернулись в свои комнаты.

— Сю Хан, можем немного подождать? — спросил Чжун Сян у него, едва они вошли в комнату.

— Мы с Мэйю пойдем убирать этаж, — ответил Сю Хан. — Её слизистые крысы более ловкие и могут быстрее среагировать на угрозу. Вам лучше остаться здесь и следить за ситуацией.

Чжун Сян и Гань Синлэй кивнули в ответ: — Поняли, следите за безопасностью.

Они поняли значение слов Сю Хана и заметили, что атмосфера таит в себе нечто тревожное, когда встретились лишь недавно. Все собрались вместе, и приютившись, моральное состояние у всех было нестабильным. Хотя Чэн Чжэньюн временно поддерживал их, никто не знал, что произойдет в конечном итоге. Поэтому требовалось сохранять бдительность.

Выходя из комнаты, Сю Хан наткнулся на Чэна, общающегося с пятерыми членами команды о мерах предосторожности.

— Люди, ответственные за уборку этажей, постараются помочь вам с контролем трупов, но делать это придется самим. Тех, кто будет трусить или неосторожно заниматься делом, не будем винить, если они оставят вас в опасной ситуации.

— Понял, капитан Чэн, — ответили они в унисон.

Каждый держал в руках оружие — несколько палок и кухонных ножей, которые они где-то нашли.

Го Ган и Ян Чжи держались нормально: будучи средневозрастными, они выглядели взволнованными, но осознавали серьезность ситуации и крепко сжимали оружие.

Молодой парень Ван Цян шептал себе под нос: «Я дал ему еды», но не произнес это вслух.

Чэн Чжэньюн бросил на него взгляд, но не стал ничего говорить. Когда он увидел, как Сю Хан приближается, он подошел к нему: — Ты готов идти? У нас три человека из команды безопасности и трое из Хэ Фан.

— Нас двое, — ответил Сю Хан, его взгляд пробежал по пятерым. Не желая продолжать разговор, он произнес: — Приступим.

Хотя подрядчиков было пятнадцать, коридор оставался слишком узким. С таким количеством подрядчиков и апостолов коридор был переполнен. Теперь было восемь подрядчиков и пятеро желающих подписаться на контракт — этого было достаточно.

Группа начала подниматься по лестнице с первого этажа. Уборка должна была начинаться с десятого. Из-за отключения электроэнергии это было непростое задание.

Пока они поднимались, почти никто не произнес ни слова, но по мере того, как Сю Хан поднимался выше, он вспомнил о раненом выжившем, с которым столкнулся вчера, и ощутил подавленность.

Когда они достигли шестого этажа, Сю Хан вдруг сказал: — Подождите минуту.

Все онемели и замерли. Чэн Чжэньюн, удивленный, спросил: — Что случилось?

— Я собираюсь в 7603. Там еще остался выживший, — его взгляд упал на закрытую дверь комнаты 7603, и он попытался говорить как можно спокойнее: — Ситуация не хороша.

Чэн Чжэньюн был потрясен, его лицо помрачнело. Он уже догадывался, что означают эти слова. Если бы ситуация не была критической, Сю Хан не спустился бы, не забрав этого человека с собой.

— Я пойду с тобой и взгляну. Вы же пока отдохните, — сказал он, и никто не возразил, поэтому остальные присели и стали ждать у края коридора.

Сю Хан и Чэн Чжэньюн открыли дверь 7603. Дверь, поврежденная Сю Ханом, сейчас не была заперта.

Чэн Чжэньюн последовал за Сю Ханом внутрь. Когда он увидел беспорядок в комнате и кровь повсюду, он понял, что сюда входил монстр.

— Сильно ранен? — низким голосом спросил он. Он примерно догадался о ситуации: выжившие подверглись нападению трупов. Хотя им удалось спастись, их ранения были серьезными.

Сю Хан шагал вперед и ответил: — Живот поврежден, рана не смертельная. Вчера сделали кратковременное лечение, но человек все еще без сознания. Не знаю, выживет ли.

С этими словами они уже вошли в комнату и увидели женщину, укрытую одеялом.

Одеяло лишь слегка подрагивало. Сю Хан подошел к постели и, увидев бледное лицо женщины, заметил, что она положила руку на бок шеи — её пульс уже не бился.

— умерла?

— умерла.

Два голоса прозвучали в тишине комнаты, и затем воцарилась долгий молчание.

Чэн Чжэньюн вздохнул, Сю Хан ощутил, как его сердце слегка дрогнуло, а затем спокойно натянул одеяло на лицо женщины, скрыв её бледные черты.

Он обернулся и сказал: — Пойдем.

Он не знал женщину лично — максимум, они мельком встретились в лифте, когда он шел на работу утром. Они стояли в углу и никогда не говорили друг с другом.

Он никогда не задумывался о том, как она выглядит, но сейчас испытывал лёгкую жалость к ней, ведь она сбежала из пасти монстра, но так и не смогла пережить свое ранение.

Когда он выходил за дверь вместе с Чэн Чжэньюном, ему вдруг пришло в голову, что человеческая жизнь иногда действительно хрупка, и чтобы выжить, человеку нужно стать сильнее.

— Капитан, что там произошло? — спросил кто-то, когда они вернулись к команде. Чэн Чжэньюн покачал головой, и все поняли, что он имел в виду.

Внезапно все вновь замерли в тишине; ещё один человек ушел в небытие.

Они продолжили подниматься по лестнице, пока не достигли лестничной клетки десятого этажа. Запасная дверь была закрыта и заблокирована чем-то, оставленным позавчера, когда Хэ Фан и его группа проводили уборку.

— Капитан Чэн, брат Фан, — позвал один из стоящих на краю коридора. Люди были настороже, ожидая, не кидаются ли трупы с верхних этажей.

— Были ли какие-нибудь движения сверху прошлой ночью?

— Небольшие движения были, но стуков в дверь не слышали.

Из-за того, что явление появилось очень внезапно, в коридоре осталось не так много плотских трупов, поэтому отсутствие массовых стуков в дверь было вполне естественным.

Чаще всего плотские мертвецы оставались в комнатах, из-за этого многие люди, даже не претерпевшие мутаций, подвергались нападению своих же родственников и друзей.

Все вместе убрали предметы и открыли запасную дверь. Коридор оказался темным и жутко тихим.

Все направили фонарики в коридор, осторожно идя внутрь.

Звук шагов эхом разносился по коридору. Они двигались к одиннадцатому этажу, прошли поворот и вскоре прибыли к запасной двери лестничной клетки на одиннадцатом этаже.

Как только они переступили порог, внезапно из коридора выскочила черная тень и бросилась на труп, стоявшего впереди.

Сильный удар мгновенно повалил его, и тот закричал, прижимая его к земле, не переставая атаковать.

— Нет, это монстр!

http://tl.rulate.ru/book/112756/4632827

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь