Читать One Piece: Accidentally Becoming the King of the World / One Piece: Случайно стать королем мира: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод One Piece: Accidentally Becoming the King of the World / One Piece: Случайно стать королем мира: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После короткого знакомства на дороге, Гир настойчиво попросил Лонга отдать ему деньги на еду первым.

Вернувшись на корабль, шеф-повар Фит приготовил пир.

Все собрались вокруг обеденного стола и наслаждались вкуснейшей едой. Во время ужина царила приятная атмосфера разговоров и смеха.

Каждый раз, когда он садился кушать со своей семьей, Гир не мог не вздыхать, думая, что было бы здорово, если бы его жизнь могла оставаться такой же мирной.

Путешествуя и исследуя мир с этой компанией интересных друзей, познакомившись с разными обычаями и традициями, попробовав особенные деликатесы, питаясь и спящими по мере надобности, играя и радостно проводя время, женившись на прекрасной жене, основывая семью и имея детей, разве это не счастье жизни?

Что еще стоит искать?

Только Гир лучше всех понимает, что в этой неспокойной эпохе жить мирной жизнью непросто.

Слабые пожираются сильными, отставшие терпят поражение. Только постоянно укрепляя собственную силу, Гир сможет сохранить тепло на своем корабле.

Лонг совсем не стеснялся, вероятно, потому что уже оплатил обед и не хотел терять на этом.

Ингредиенты, используемые на корабле Гира, все произведены системой, и их вкус значительно превосходит обычные продукты. Разрыв между ними уже нельзя просто закрыть мастерством кулинара.

Высококачественные ингредиенты в сочетании с тщательной кулинарией Фита, выдающегося повара, можно считать редким деликатесом в мире.

Лонг уже давно скитался один и редко имел возможность по-настоящему поесть.

Насладившись таким вкусной трапезой, он не мог перестать есть. Кулинарный ген семьи Мунч мгновенно проснулся, и Лонг вдруг почувствовал, что миллион Бейли стоил того.

После обеда Гир купил банку отборного улуна и набор для приготовления кунгфу-чая в магазине. Вскоре свежий аромат чая наполнил комнату.

Лонг был очень доволен обедом. Теплая, уютная, расслабляющая атмосфера на корабле Гира заставила его погрузиться в нее, и он почти забыл, зачем пришел.

— Мистер Гир, я...

Лонг вспомнил о деле, и когда собирался заговорить, Гир прервал его:

— Не торопитесь, сначала выпейте чай.

Все подняли чашки с дымным чаем и попили. Гир прищурил глаза и попробовал, на его лице играла добрая улыбка. Он подумал:

Раз уж зона комфорта такая уютная, зачем выходить из нее?

Затем Гир снова заговорил.

Биа купила кучу закусок и разложила их на столе, чтобы поделиться с каждым.

Дядя Файт, едя, нахмурился и пытался расшифровать секретный рецепт Вейбула. Мория каждый взяла большую пачку острых полосок, и они прекрасно понимали друг друга, когда дело касалось еды. Сеньор взял пачку эклеров и почувствовал себя боссом, покуривающим сигару.

Пья и грызя семечки,

Лонг вдруг задумался. Он почувствовал, что после чаепития вся аура Гира изменилась, и он казался ему похожим на уже ушедшего на пенсию старика. Иллюзия

— Бам, бам.

Лонг взял горсть семян неизвестного растения, которые Гир передал ему, и начал есть их, как делал это Гир.

— Ммм! Так вкусно! Ну, нет, я просто хотел спросить, капитан Гир, что вы думаете об этом мире?

Лонг снял плащ после того, как поднялся на корабль. Теперь он носил черный костюм с оранжевым подкладом. Его черные волосы были распущены за спиной, и его выражение было крайне серьезным.

Гир посмотрел на его лицо, на котором не было следов подошвы, и всегда чувствовал, что чего-то не хватает. Он поставил чашку и с улыбкой сказал:

— Ха-ха, что вы думаете об этом мире? Конечно, я вижу своими глазами! Дракон.

Хотя он знал, что парень перед ним позже станет лидером революционной армии, которая противостояла мировому правительству, Гир не знал, дезертировал ли Лонг из военно-морского флота и занимался революцией, или был просто немного растерян и искал ответов.

Независимо от его позиции. В этой ситуации Гир не стал бы сразу объявлять свою позицию.

Хотя Лонг выглядел грубо, он был вдумчивым человеком. Он быстро понял, что они знакомы всего несколько часов, и, конечно, не удобно задавать такой чувствительный вопрос.

Тогда Лонг сказал:

— Извините, я поспешил. Интересно, капитан Гир, не хотите ли вы сначала услышать мою историю?

— Хорошо, пожалуйста, говорите.

Гир подумал. Чай заварен, семечки съедены. Разве я не ждал, чтобы вы рассказали историю?

Лучше бы это была история о вашей любви, чтобы я мог заранее разгадать тайну соломенной шляпы.

Возможно, подумав, что его история может показаться шокирующей, Лонг с некоторой неуверенностью посмотрел на гурманов рядом с ним.

Он понял, что имел в виду, и махнул рукой.

— Нет нужды избегать. Здесь нет посторонних. Все присутствующие — это мои родные, которым я доверяю свою жизнь. Вы можете говорить смело.

Люди, которые ели закуски рядом, почувствовали тепло в сердцах, услышав слова капитана Гира.

Лонг кивнул, немного завидуя тому, что у Гира было так много надежных спутников, и затем медленно начал говорить:

Его отец Ка Пу — известный герой военно-морского флота. Лонг с детства был приучен Гарпом к различным inhumanным тренировкам. Гарп и группа старших офицеров военно-морского флота, дяди и тети, очень на него надеялись и старались воспитать его в будущем лидере военно-морского флота.

Лонг тоже был очень амбициозен. С детства он был решителен истребить тьму в мире и воплотить в жизнь справедливость в своем сердце. У него был высокий талант, усиленные тренировки и очень серьезное обучение быстро принесли ему силу и власть, далеко превышающие уровень сверстников. Гир подумал:

Когда он учился, Лонг, наверное, был самым отчаянным трудоголиком-гением.

Лонг посвятил себя славному и праведному делу военно-морского флота с пылом и надеждой.

По мере продвижения по служебной лестнице, чем больше внутренних секретов он узнавал, тем больше разочаровывался в военно-морском флоте. Лонг увидел некомпетентность и компромиссы военно-морского флота и понял, что это вовсе не та справедливость, которую он представлял.

— Капитан Гир, знаете что? Военно-морской флот, который представляет справедливость, на самом деле является ставкой мирового правительства и небесных драконов. Даже если это противоречит приказам справедливости, военно-морской флот должен подчиняться, невзирая на нежелание! Как это смешно!

Чем больше Лонг говорил, тем более взволнованным становился. В конце концов, он сжал руки и разгневанно заорал.

— Военно-морской флот, который претендует на справедливость, тоже черный! Величайшим злом в этом мире является группа отстраненных небесных драконов. Только свержение их правления может вернуть миру равенство, свободу, гармонию и наполнить его надеждой!

— Капитан Гир, я чувствую, что вы тоже человек справедливости, поэтому я хотел бы пригласить вас присоединиться ко мне в свержении этого коррумпированного мирового правительства и создании нового мира вместе!

Гир пробормотал в сердце:

Вы чувствуете. Вы чувствуете. Вы путешественник во времени или я путешественник во времени? Разве это не так, как вы обманули Большого Медведя и Иванкова, заставив их отказаться?

Гир спокойно сказал. Пью чай, не торопясь говорить

"Ба, ба, ба!"

В комнате воцарилась тишина, слышался только звук того, как Вейбулл жует пряные палочки. Он был еще молод и невежественен и не понимал, о чем этот человек говорил так долго.

Бия сосредоточенно поглощала закуски и совсем не слушала.

Мория и Сенсор выглядели фанатичными, ожидая приказа капитана возглавить атаку на Мариджио.

Мории нравится создавать проблемы, и он хочет участвовать в свержении Мирового правительства. Большое событие, безусловно, станет известным в море!

Но старший просто считает, что такие ужасные вещи, о которых большинство людей даже не могут подумать, звучат очень маниакально! Подумайте об этом! Я был так взволнован!

Только дядя Фейт был шокирован.

Всеобщая ненормальная реакция сделала Фейта единственным, у кого была нормальная реакция.

Он сделал еще глоток и проверил содержимое чашки. Очевидно, это был чай, а не вино, и я не знаю, почему этот парень Лонг напился, когда пил, и начал кричать, что хочет свергнуть мировое правительство.

Огонь быстро потушили, чтобы проверить, не пролежали ли годы в стене. Подверглись ли критике его высказывания. Если вы это услышите, сообщите об этом, и завтра в газете вы увидите новый приказ о награждении каждого.

"Щелк, щелк..."

Гир поднял подбородок и постучал указательным и средним пальцами по столу.

Лонг не стал отвлекать собеседника от размышлений. Было уже очень хорошо, что он так успокоился, выслушав его слова, и не прогнал его прочь. Это показывало, что он все еще жив. Был шанс расположить к себе.

Гир говорил медленно:

"Что ж, вы пытаетесь разрушить жизни людей Тяньлуна!"

Глаза Лонга внезапно загорелись, когда он услышал это! Он удивленно воскликнул:

"Правильно! революция! Это хорошее слово. Как и ожидалось от капитана Гира, вы приняли решение! Организация, которую я хочу создать, отныне будет называться Революционная армия!"

Сначала Джер был ошеломлен. Оказывается, вы уже давно призываете к свержению мирового правительства. Вы даже не задумывались о названии организации. Вы просто превосходный командир.

"Хм, Лонг, вы правы. Величайшая тьма в этом мире - это Мировое правительство и Небесные драконы, так что ничего страшного, если вы хотите свергнуть их правление, но почему вы думаете, что после свержения наступит гармоничный, равный и свободный новый мир? А как насчет мира?"

"Хм? Капитан Джерри, что вы имеете в виду?

Лонг был немного сбит с толку. Разве после свержения коррумпированного мирового правительства сразу же не родится новый мир?

Гир продолжил объяснять:

"Мальчик, который убьет дракона, в конечном итоге станет злым драконом. После того, как ваша революционная армия или другая организация заменит Мировое правительство, есть большая вероятность, что оно постепенно превратится в коррумпированное Мировое правительство и Небесных драконов".

"Я никогда не предам справедливость в своем сердце!"

Лун И похлопал себя по груди и пообещал:

"Я могу верить в ваш характер и поведение, и у меня нет сомнений в вашей решимости. Вы можете сделать это, не прося ничего взамен, и вы даже готовы пожертвовать своей жизнью, чтобы посвятить себя делу освобождения мира. Но вы можете это сделать. Многие ли люди могут быть такими же самоотверженными, как вы?"

"Что касается тех, кто не праведен и не желает внести свой вклад в это дело, как вы можете гарантировать, что они не предадут это великое дело на полпути? Или же он станет новым Небесным Драконом после того, как получит плоды победы? Даже если они этого не сделают, что будет с их потомками? 800 лет назад народ Тяньлуна был не просто сборищем пьяниц."

"Это..."

В то время Лонг видел только некомпетентность военно-морского флота и темноту мирового правительства. Он решительно решил оставить военно-морской флот и хотел свергнуть декадентское мировое правительство. Однако у него не было зрелых идей, поэтому он внезапно подвергся нападению серии Гиров. Задан вопрос

"Те, кто в настоящее время находится под властью мирового правительства, никогда добровольно не откажутся от привилегий, которыми они пользуются".

Сказав "абсолютно", Гал внезапно вспомнил о своем добром брате Дофламинго, своем отце и будущем заместителе командира Революционной армии Сабо и смог добавить только одно предложение:

"Ну, если только у тебя что-то не в порядке с мозгами! Так что единственные, кто может присоединиться к вам, - это люди из низов общества, которые эксплуатируются и угнетаются до такой степени, что не могут выжить".

"правильно! Это верно! Мы можем побудить этих угнетенных людей восстать и оказать сопротивление. Они наши естественные сторонники, и их много!"

Лонг хлопнул правой рукой по ладони левой с просветленным видом.

Гир покачал головой и спросил::

"Эти люди настолько угнетены, что вряд ли смогут выжить и не будут сопротивляться. Как вы думаете, почему?"

Лонг немного подумал и сказал:

"Из-за того, что их так долго угнетали, они оцепенели и полностью утратили свой боевой дух".

"Нет, это лишь малая часть причины, а главная причина в том, что они слишком слабы! Если вы будете сопротивляться, вы умрете. Если вы не будете сопротивляться, вы не обязательно умрете. Как вы думаете, какой выбор они сделают?"

"Грубо говоря, даже если вы объедините их и вселите в них боевой дух, они не смогут сильно помочь".

Проще говоря, в этом мире, где уважают силу, большинство людей, которых можно угнетать, - это слабые. Независимо от того, насколько низок ваш статус сильного человека, если вас угнетают до такой степени, что вы не можете этого вынести, в худшем случае я взбунтуюсь. Пока у вас есть силы, вы можете пойти куда угодно. Популярными, как Барретт и Кайдо

. "Ну и что, если есть способ повысить боевую эффективность этих обычных людей?"

Лонг серьезно подумал об этом, не желая отказываться от будущего направления, которое он только что увидел, и спросил снова.

Гир улыбнулся и ответил:

- Затем они превратились из слабых в сильных, и их идентичность тоже изменилась. Раньше они сопротивлялись, потому что не могли выжить и у них не было выбора. Теперь, когда они стали сильнее, условия их жизни улучшились, и у них появился выбор, какие еще причины для этого есть? Есть ли у вас мотивация продолжать борьбу, не опуская головы?"

Лонг также почувствовал, что Гир прав. У него разболелась голова, и он потер виски. Он вдруг задался вопросом, почему Гир, казалось, так много знал о революции, а сам выглядел как подросток?

Лонг внезапно встал. Он низко поклонился Гиру и сказал:

"Капитан Гир, у вас должно быть решение! Пожалуйста, научите меня!"

Гир тоже был застигнут врасплох тем, что он сделал. Он быстро помог ему подняться, а затем сказал:

"Честно говоря, я мало что понимаю. Вы мне просто нравитесь, и я говорю несколько случайных слов. Если вы сочтете это полезным, можете сослаться на это. Но я заранее дал понять, что не присоединюсь к вашей революционной армии".

Лонг энергично закивал, делая вид, что весь обратился в слух, что заставило Гита почувствовать себя немного неловко.

Я что, учу босса, как надо поступать?

"Гм!"

"Прежде всего, важно вооружить разум мыслями. Организации, которые собираются вместе для достижения своих собственных целей, подобны песчинке. Чтобы поддерживать их, необходимо иметь общие идеалы и убеждения. В этом хаотичном мире самое необходимое - это страдающие люди. После их спасения взрослым может быть трудно изменить устоявшиеся взгляды. Рекомендуется обучать детей и молодежь"

"Один великий человек однажды сказал: политическая власть исходит из дула пистолета, поэтому сила также очень важна, и она должна быть высококлассной".

"Обычные люди могут развиваться, но в основном они используются для сбора разведданных и материальной поддержки. Все лучшие боевые силы в этом мире сравнимы со стихийными бедствиями. Подстрекательство обычных людей к войне только увеличит число жертв, и в большинстве случаев они будут мешать. Лучше всего сражаться. Лучше справиться с этим силами небольшой элиты".

Лонг одобрительно кивнул, потому что он сам - гуманоидное стихийное бедствие, и он может понимать, что сколько бы обычных людей ни было перед ним, они не окажут никакого эффекта.

"Основное внимание уделяется раннему развитию, и вы должны продолжать в том же духе как можно дольше. Вам не следует выходить на передний план до тех пор, пока ваша сила не иссякнет. Если ничего больше не произойдет, мировое правительство и военно-морской флот будут заняты борьбой с растущим числом пиратов. Вы можете просто использовать это время для того, чтобы сделать все, что в ваших силах. Развивайтесь и стремитесь найти больше сильных единомышленников, чтобы присоединиться к ним"

"Развитие требует продовольствия, оружия, земли и населения, поэтому нам нужно контролировать некоторые страны. Я предлагаю использовать некоторые средства или способности дьявольского плода, чтобы напрямую контролировать правителей и тайно управлять этими странами. Если вы будете полагаться на подстрекательство к гражданским переворотам, это не только увеличит жертвы, но и легко разоблачит вас."

"Вот что...не будет ли это немного плохо?"

Нерешительно спросил Лонг.

"Те, кто добивается великих свершений, не зацикливаются на мелочах, но понимают, что нет смысла быть честными. Пока справедливость в вашем сердце не изменилась, все, что вы делаете, справедливо. Пока заговор может достигать цели и уменьшать наши собственные жертвы, это хорошая стратегия!"

Получите прямой выговор. Больше всего он ненавидит тех руководителей, которые ради собственной репутации, очевидно, используют хорошие методы, но не используют их, и настаивают на том, чтобы их подчиненные использовали свою жизнь, чтобы наполнить ее.

"Получили урок!"

Серьезно сказал Лонг. Он не заботился о том, чтобы испортить свою репутацию. Он просто боялся, что некоторые честные подчиненные не смогут принять это. Сначала он поднял этот вопрос, чтобы посмотреть, что скажет Гир. Он записал его для последующего использования.

"После тайного контроля над этими странами вам все еще нужны таланты, которые могут ими управлять. Только развивая экономику этих стран, чтобы люди могли жить и работать в мире и довольстве, они могут стать стабильной тыловой базой!"

"��Есть еще одно, наука - главная производительная сила..."

"Вам могут помочь такие нечеловеческие расы, как рыболюди, гиганты и пушные племена......."

"Наконец-то..."

"Это, пожалуй, все, что я помню".

Гэт взял чайник и налил себе в чашку горячей воды. Лонг, сидя в сторонке, старательно делал пометки ручкой и блокнотом. Объем информации, полученной сегодня вечером, был слишком велик. Хорошая память не так хороша, как плохая ручка. Он достал бумагу рано утром. Ручка была написана аккуратно.

На самом деле, Гир мог бы быть более безответственным и подсказать ему метод, который много позже был понят и внедрен заранее, чтобы он мог легко справиться.

Но Гир на самом деле не рекомендовал старый метод. В этом мире, где личная сила сравнима со стихийными бедствиями, нет смысла играть в игру "Пожар в прериях" от одной искры.

Давайте просто поговорим о битве между Большой мамой, Кайдо и Суперновой. За исключением причин убийства по сюжету, победа или поражение обеих сторон зависит от их действий. Имеет ли значение, сколько там тысяч пиратов?

Это не имеет никакого значения!

Правда ли, что, будучи главным боевым лидером, он сражается отчаянно? Пришло время совершить сэппуку

...

.

http://tl.rulate.ru/book/112594/4475437

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку