Готовый перевод Zongman: Starting from Demon Slayer World / Начиная с мира убийц демонов: Глава 8

Вскоре их скучное ожидание наконец закончилось, и перед ними появились две фигуры.

— Спасибо всем, что пришли сегодня, чтобы участвовать в финальном отборе для команды Убийц Демонов, — произнесла одна из девушек.

На узкой тропке Фудзисей под открытым небом, где живут духи, захваченные Убийцами Демонов, они были заперты.

— Но призраки не могут покинуть это место, потому что от подножия горы до ее склона цветут имеющие для них ненавистный белый глициний, — добавила вторая.

— Однако впереди больше не будет глициний, и именно там прячутся призраки.

Две девушки в кимоно — одно черное, другое белое, но почти идентичные по внешнему виду, стояли под тории и объясняли всем условия финального отбора. У них не было другого выражения, кроме улыбок, а голос и интонации звучали довольно странно. На первый взгляд они напоминали марионеток, как будто говорили под управлением кукловода, создавая ощущение, что зрители стали свидетелями театра кукол.

Если бы Фан Хао не знал, что они — дети Лорда Корпуса Убийц Демонов, он бы подумал, что попал в мир сверхъестественного. Хотя один из них был мальчиком, его воспитывали как девочку, таковы обычаи этой островной страны: если мужчина с детства слаб и болен, его растят как женщину, что становится молитвой о мире. Как и в отдаленных деревнях, детям дают клички в надежде, что они вырастут в безопасности.

— Дожить там в течение семи дней — это условие, чтобы пройти финальный отбор. — С этими словами девушки поприветствовали участников. — Итак, господа, прошу начать. Желаю удачи в боевых искусствах!

Участники, которые прибыли на отбор, вероятно, заранее знали о финальной оценке и прошли строгую подготовку. Условиями отбора они не были удивлены и уже начали свой путь к горе.

Фан Хао избежал настороженного взгляда Дзэницзу и первыми шагнул на тропу к Фудзисей. — Не переживай, младший брат. Позволь мне немного поработать с призраками, а потом я покажу тебе, что такое настоящие злые духи. Не разочарую тебя, хе-хе! — подмигнул он про себя.

По неизвестной причине Дзэницзу вдруг ощутил холодок, когда увидел, что Фан Хао вошел в гору, — Брат! Уууу! — не сдерживая слез, закричал он.

Немного погодя, Фан Хао бродил по горам. Его взгляд был рассеян, руки в карманах. Он восторженно шагал, совершенно не подозревая об угрозах вокруг.

— Шелест, шелест... — Деревья за спиной Фан Хао тряслись, создавая зловещие звуки. Однако он, казалось, не слышал этого, и продолжал безмятежно шагать.

— Шелест, шелест, шелест... — Ветки тряслись все быстрее, как будто что-то приближалось, да приближалось к нему.

Вдруг тень под ногами Фан Хао, казалось, углубилась.

— Человек, иди в ад! — Из мрачного леса выпрыгнул злой дух с острыми когтями, готовясь ударить его по шее. — Вот и пища, — прошипел он, облизывая губы в ожидании.

— Понял! — Его когти были готовы разорвать шею, и безумие охватило призрака. Слюна текла из его пасти, скапливаясь на земле.

— Ух… — Вдруг свирепое выражение злого духа застыло, как будто он утратил способность испытывать эмоции. Его тело тоже замерло.

— Кап-кап-кап... — В ушах раздался звук падающей воды.

— Дождь? — Произнес дух, подняв голову к небу в недоумении. — Не дождь.

Он даже и не заметил, что жертва уже удрала.

— Эй, человек, ты не можешь... — Вдруг его горло словно сжалось, и слова не давались. Чудное чувство охватило его неподатливую трахею.

Только теперь, осознав, что он уже мертв, он произнес: — Это жесть... — И на его шее внезапно появилась струйка крови, не поддающаяся контролю, ручьем хлынувшая, как вода из закипевшего чайника.

— Кх-кх-кх! — Его рот слегка приоткрылся, и последним зрелищем для него стало затмение удаляющейся спины убийцы. В его глазах потемнело, и он провалился в вечный сон.

Фан Хао, убивший злого духа в первый раз, не ощутил никакой радости. Все же это была не напряженная борьба, не тяжкий бой, а сиюминутная расправа... тяжело было ощутить гордость.

— По сравнению с тем, чтобы спешить за убийствами, легче все же заманить. Но почему я еще не достиг легенды о первом убитом злом духе? — Фан Хао угнетенно обдумывал.

За год путешествий его легендарный список оставался без изменений, кроме показатели его силы.

— Увы... как же это похоже на систему достижений, только не столь мощную, как у других, — проморгал он, недоумевая.

— Неужели требуется обновление? — В его сознании возникли уровни Корпуса Убийц Демонов, — A, B, C, D… Над ними возвышаются «столпы».

— Должен ли убить еще несколько «Двенадцати Луны Духов?» — обдумывал он, нахмурив брови.

При наличии навыков, конечно, хотелось бы научиться управлять ими, но лишь теоретизировать было бесполезно и лишь раздражало.

— Надо убить еще парочку призраков, — решил он.

— Я заметил этого человека!

— Очевидно, это я, он — моя добыча!

— Я не ел год, отдай его мне!

— Давай, пусть ждет тот, кто первым убьет!

Два злых духа соревновались друг с другом, стремясь заполучить Фан Хао, отчаянно считая его своей добычей.

Фан Хао, нетерпеливо положив руку на рукоять меча, произнес:

— Дыхание Грома, первая форма! — Его глаза стремительно пробежали по двум злым духам. В их движениях и лицах на мгновение воцарилась неподвижность.

Сердце его забилось быстрее, и воздух стремительно наполнил легкие. О, следуя дыхательной технике, кровь гармонизировалась с его дыханием.

— Вспышка молнии! — Меч выскочил из ножен, и Фан Хао превратился в темный отблеск. Он мельчайшим образом, словно золотая искра, прошел мимо двух злых духов.

В воздухе остался лишь золотистый след, молнии плясали на мечевом ореоле. Два злых духа сохранили свои постуры. Однако, как только меч вернулся в ножны, два больших, злобных головы упали на землю, а потом их тела, оставаясь на месте, рассыпались в пепел.

— Скучно немного. Получается, злые духи на горе Фудзисей такие слабые? — Фан Хао разочарованно тянул. — Пожалуйста, пусть я встречу руку духа, надеюсь, она может удивить меня.

Фан Хао убил пятерых злых духов за время нахождения в горах. Для него они были слишком слабы и явно не подходили ни на роль противников, ни на развлечение.

— Беги, беги! — Вдруг пронзительный крик привлек его внимание, и он метнулся к источнику звука.

На встречу ему выбежал новичок с мечом. Он несоединимыми словами провожал, а на его лице отражалась полная паника.

— Что случилось? — Его предположение подтвердилось, когда Фан Хао спросил в теплой манере. Но мужчина, похоже, потерял всякую способность к размышлению. Слыша голос Фан Хао, он лишь в ужасе пронесся мимо него.

— Беги! Беги! Огромный монстр с множеством рук! Чужие, все, все мертвы!

Он оглянулся на Фан Хао:

— Тебе тоже следует бежать! Каждый в этой закованной усами горе умрет! — Его лицо посерело, а на нем было еще больше ужаса.

Хоть и не дождавшись окончательный ответа, его предположение подтвердилось. Он слегка обдумал и, мимо добежавшего до него, быстро мчался дальше, чтобы спасти обессиленного человека.

http://tl.rulate.ru/book/112545/4632077

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь