Читать The Periodic Table of Words and Spirits at Hogwarts / Периодическая таблица слов и духов в Хогвартсе: Глава 44 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Periodic Table of Words and Spirits at Hogwarts / Периодическая таблица слов и духов в Хогвартсе: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как оказалось, я все еще недооценивал основу тех чистокровных аристократов.

— Просто вчера ночью, тупой Маркус Флинт реально применил на мне "Сердцеед", один из трех непростительных заклинаний, запрещенных законодательством Министерства Магии. А семья Флинтов — это всего лишь имя. Просто неизвестный чистокровный аристократ, но он может быть настолько бесшабашным, что даже не считает закон чем-то значимым!

— Я знаю много людей, которые называют семью Чиролов предателями чистокровной крови, как Уизли, позор для чистокровных, но они не осмеливаются сражаться с нами, по крайней мере, открыто. Потому что они боятся меня, или, по крайней мере, я боюсь силы семьи Зиролов. Маркус Флинт наступил на этот железный нож, и семья Флинтов непременно заплатит цену.

— Хоть мы и чистокровные, но у нас есть сильная семья в качестве гарантии, а как же те 2/3 волшебников и полукровок, которые составляют большинство в Хогвартсе? Что, если такое случится с вами, несчастные?

Чжан Ци вдруг повысил голос и ударил по столу обеими руками.

— Блядь, подумайте, если это несчастье свалится на вас, что еще вы сможете сделать, кроме как ждать смерти!

Да, что мы можем сделать? Многие маглорождённые студенты начали задумываться.

— Чжан Ци действительно с ума сошел, — прошептал Драко, пораженный.

— Не думаю, что я с ума сошел, мистер Малфой, — ответил Чжан Ци, не оборачиваясь, — Кстати, мой слух в несколько раз превосходит обычного человека, и я слышу все ваши разговоры внизу.

Смех с конца стола Слизерина тут же прекратился.

— Мистер Ибрагим Байн, вы не возражаете против моего мнения? — спросил Чжан Ци стол Когтеврана.

Вчера в поезде Чжан Ци и его кузен Чжан Цю уже узнали о чистых школах Хогвартса. Ибрагим Байн из Когтеврана, шестиклассник, был одним из них, и он был еще и мертвой второй генерацией.

В академии много мертвых второй генерации, как Драко и Гринграсс. Однако Чжан Ци никогда не судит человека по происхождению, но всегда особенно обращает внимание на тех, у кого есть особое происхождение.

Это его привычка, привитая в предыдущей жизни, когда он работал с политическими работниками, проводя проверки на предмет происхождения.

Через своего кузена Чжан Ци узнал, что Ибрагим Байн — безнадежный крайний чистокровный, и из-за того, что он не очистил рот, когда говорил, Чжан Ци решил сначала сделать разрез.

— Кажется, я слышал, как мистер Ибрагим назвал меня грязным желтым обезьяной? — немного разозлившийся Чжан Ци положил руку на талию. От прикосновения пальцев чувствовалась твердая вещь, и рядом с волшебной палочкой был черный кинжал в кожаном ножна.

— И что? — Ибрагим Байн хлопнул по столу и встал, с выражением лица, как будто он может сделать все, что угодно.

— Садись, Ибрагим! Снять 10 баллов с Когтеврана! — прозвучал высокий голос профессора Флитвика с кресла учителя.

— Я слышал, что твой отец был желтокожим обезьяной, или он был измучен заклятием Круциатус Великим Темным Лордом? Может, тебе это понравится? — вместо того, чтобы сесть, Ибрагим продолжал провоцировать.

— Заключение на ночь, Ибрагим Бейн! — безразлично к своему образу встал Маг и крикнул на Ибрагима Бэйна.

— Принеси извинения мистеру Зиролу прямо сейчас, немедленно!

— Ты хочешь, чтобы я извинился, как грязный желтокожий обезьяна? Почему? — Ибрагим с презрительной усмешкой. В этот момент он уже оставил позади предупреждение, которое ему дали старшие в семье: "Не связывайся с семьей Зиролов, они все сумасшедшие, которые могут убить". Потому что он думает, что даже если его исключат из Хогвартса, он все равно может перевестись в Дурмстранг, чтобы продолжить учебу, а если нет, то может вернуться домой и унаследовать семейное имущество.

Он не понимает, что близорукость может убить.

— Не нужно, профессор Макгонагалл.

Чжан Ци, который наблюдал за Ибрагимом Байном холодно, заговорил.

— Ибрагим Байн, наследник семьи Байнов, только что оскорбил славу семьи Зиролов. Как единственный законный наследник семьи Зиролов, я прошу дуэль с мистером Ибу Байном.

— Это... — растерянный профессор Макгонагалл посмотрел на Дамблдора.

— Я так думаю, — вмешался Гильдерой Локхарт, который долгое время был на стороне, — Это как раз та ситуация, когда я могу помочь другим ученикам узнать о волшебных дуэлях. Поверьте мне, никто не знает дуэлей лучше, чем я.

— Тогда пусть будет так, — в глазах Дамблдора не было колебаний.

— Но... — профессор Флитвик сказал в панике, пытаясь спасти жизнь своего глупого ученика.

— Уроки зелий для младших классов сегодня задержаны на час, — сказал Снейп с пустым лицом, — Дуэль будет проходить на крытом поле для квиддича, все могут наблюдать за игрой со трибун, наш новый профессор Гильдерой Локхарт будет комментировать, и я надеюсь, что его таланты соответствуют его внешности.

— Убийство и использование трех непростительных заклинаний — это вход в Азкабан, — когда Снейп проходил мимо Чжан Ци, он неожиданно произнес что-то непонятное.

— Зная профессора, я постараюсь спасти ему жизнь собаки. По крайней мере, он может жить сегодня, но что будет, когда он покинет школу? Я не могу гарантировать.

Чжан Ци показал холодную улыбку.

-------------------

Рядом с Порт-Лушунь на другом конце света

Белоснежные чайки свободно летают в голубом небе над портом, постоянно кружа и переворачиваясь. Старик в военной форме сидит на бетонной опоре причала. Он разрывает половину твердого булочки, которая не понадобилась в столовой в полдень, и бросает ее в небо, позволяя чайкам поймать ее.

— Генеральный! — спешит к нему офицер военно-морского флота в очках. — Результаты осмотра вышли. Корпус имеет большую площадь ржавчины и паразитов морской жизни, но в целом ситуация неплохая. Верфь чистит днище корабля. Но те украинцы действительно жестоки, они ничего нам не оставили, только кучу бутылок водки.

— Это уже хорошо, — старый человек с тремя золотыми звездами на плечах разорвал последнюю часть булочек и рассыпал их в небо, затем встал и взял военную шапку, висящую на другой железной опоре. После того, как он торжественно надел ее на голову, он и офицер направились к докам, где шумно работали вдали.

— В конечном итоге, мы должны поблагодарить наших товарищей во Франции.

Оглядываясь на морскую пейзаж, старик никогда не чувствовал, что солнечный свет в портовой зоне так теплый, как сейчас.

http://tl.rulate.ru/book/112080/4459373

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку