Читать The Periodic Table of Words and Spirits at Hogwarts / Периодическая таблица слов и духов в Хогвартсе: Глава 28 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод The Periodic Table of Words and Spirits at Hogwarts / Периодическая таблица слов и духов в Хогвартсе: Глава 28

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда несколько человек прибыли в книжный магазин Лихен, там уже свирепствовала суматоха. Я увидел двух мужчин средних лет, которые валялись на земле и переругивались. Люциус схватил пучок рыжих волос с макушки густой шевелюры Артура, а Артур, не желая уступать, ударил Малфоя. Несколько зубов отлетело от удара.

— Ударь его по лицу! — крикнул Рон.

— Закрой его левый глаз! — Джордж.

— Закрой его правый глаз! — Фред.

— Не ссорьтесь! — прошептала Джинни.

— Неудивительно, что тебя называют чистокровным позорным, Артур, — сказал старый Малфой, его побитые губы немного заикались, но это не скрыло злобы в его словах. — Каждый день только и знаешь, как тусоваться с этими мерзкими маглами...

Не успел он закончить, как Крис, наконец, не выдержал, сжал кулаки и ринулся вперед, вонзив нож в плечо Люциуса. Сопровождаемый хрустящим звуком и криками старого Малфоя, лопатка и ключица, ослабленные из-за близкородственных браков, треснули надвое.

— Я говорил твоему сыну не издеваться над моей дочерью в школе! — крикнул мистер Грейнджер, ударив старого Малфоя в лицо. Он лишь ударил и сломал нос, кровь брызнула от удара, нос согнулся наполовину, но казалось, что открылась масляная лавка, и соленые, кислые и острые запахи разлились повсюду.

— Я говорил тебе не воспитывать сына правильно! — мистер Грейнджер снова ударил Люциуса в лицо. Он попал в выступ между глазниц, и складки глазниц треснули, черные бусинки выскочили.

— Я тебя... — Крис хотел ударить еще раз. Но в тот момент, когда он поднял кулак, мистер Грейнджер почувствовал кризис. Служба в Королевских воздушно-десантных войсках побудила его мгновенно сделать тактический перекат влево.

Десятифутовый западный меч, весом в один килограмм, пролетел через его прежнее местоположение со скоростью стрелы и вогнался в землю с резким свистом, рассеивая бесчисленное количество пыли и гравия. Острые осколки, резавшие его щеки, ясно говорили Крису, что это не сон.

Кто-то метнул этот эпон со скоростью не меньше стрелы!

— Доброе утро, Люциус, — лениво произнесла Хекмедия с расстояния в двадцать шагов.

— Хекмелия-сенпай! — воскликнули Люциус и Уизли.

Мистер Грейнджер, услышав знакомый голос, вдруг застыл.

— Доброе утро, лейтенант Кироль, — запинаясь, произнес он.

— Доброе утро, старший мистер Грейнджер, — Хекмедия неторопливо подошла к ним, с пронзительной улыбкой на лице, а легкие боевые ботинки издавали стук.

— Прошло пятнадцать лет с тех пор, как мы попрощались на Кубке Марса, — улыбнулась Хекмедия и сжала кулаки, издавая треск.

— Да, да, — ужаснулся Крис и продолжал отступать.

— Что ты делаешь? — маленькая девочка с каштановыми волосами, держащая толстую стопку книг, собрала смелость и крикнула на Хекмедию.

— Как тебя зовут? — Хекмедия присела и дружелюбно спросила девочку.

— Меня зовут Гермиона Грейнджер, — ответила девочка с небольшим трепетом.

— Крис твой отец?

— Да.

— Тогда знаешь ли ты, что твой отец делал, когда служил в армии?

— Он действительно подсыпал слабительное в наш драгунский отряд перед учениями! — возмутилась Хекмедия, — четверо из наших двух взводов попали в больницу, и мы потеряли чемпионство, которое было у нас на ладони!

Услышав это, Гермиона повернулась в ужасе к мистеру Грейнджеру, выражая недоумение.

Ты такой человек.jpg

— Нет, я, нет... — мистер Грейнджер пытался опровергнуть, но не мог вымолвить ни слова.

— Думаю, ты вернулся мстить, — прошептал Чжан Ци, — ты не тот, кто терпит молчание.

— Действительно, после того, как я вышел из туалета, я пробрался в их оборудование и перерезал паракорд в зонтике Криса, — Хекмедия не знала, когда вернулась к Чжану Ци и сжала его лицо обеими руками.

— Я только сейчас понял, что помогал маленькой девочке, но забыл помочь твоей маме, — Хекмедия сильно потянула лицо Чжану Ци. — Скажи мне, ты кого-то полюбил?

— Уууу, нет, — Чжан Ци, лицо которого сжали, сказал невнятно.

— Падший чистокровный дом Гринджло встречает нас с браком, — внезапно Хекмедия надела странную и дерзкую улыбку. — В семье Гринджло осталось только две сестры. Ты любишь старшую или младшую? Или обе...

— Как давно не виделись, Хекмедия-сенпай, — в заикающемся тоне Люциуса была нотка смущения. — Ты все такой же.

— Ты хочешь сказать, что я все такой же неукротимый, да? — Хекмедия прокатила глазами, затем вытащила серебряную палочку из пояса.

— Благословение Богородицы.

Мягкий белый свет вспыхнул, и Люциус сразу почувствовал, что рана на его теле больше не болит, заменившись ощущением зуда от заживления. Через некоторое время все раны на его теле зажили.

— Проклятие Ватикана... Хрящ твоего носа тоже был восстановлен. Но ничего не могу сделать с отсутствующими зубами. Купи бутылку зубной эликсир, когда вернешься.

— Спасибо, сенпай, — Люциус сказал с благодарностью.

— Как давно не виделись, Молли, — Хекмедия доброжелательно поприветствовала миссис Уизли.

— Как давно не виделись, Хекмедия-сенпай, — миссис Уизли с энтузиазмом ответила. — Мы все постарели, а ты все такой же молодой.

— Позволь посмотреть, это ваши дети? — Хекмедия воскликнула с изумлением. — Ты действительно плодовит!

Они оба засмеялись.

— Рон, Джинни, Перси, Джордж и Фред! — оглядевшись, Хекмедия хлопнула в ладоши с удовлетворением. — Я правильно помню?

— Это Джордж, а я Фред.

— Нет, нет, я Джордж, а он Фред.

— Заткнитесь, вы оба! — миссис Уизли подняла руку и стукнула близнецов по лбу.

— Это... Гарри? — Хекмедия, увидев Гарри, быстро подошла, легко прижав его щеки обеими руками и долго смотрела в эти зеленые глаза.

— У тебя глаза, как у твоей матери... — Хекмедия посмотрела в небо с видом грустной памяти.

— Ты, ты знаешь мою мать? — Гарри спросил с удивлением.

— У нас были хорошие отношения в школе, — погладила Хекметия голову Гарри, — я слышала, что твоя тетя плохо к тебе относилась?

Сильное желание убить распространилось от Хекмедии, и все присутствующие невольно вздрогнули.

— Как, как, позволь мне помочь разрешить этот вопрос, — увидев нехорошую ситуацию, Чжан Ци поспешил к ним.

— Здравствуйте, мистер Поттер, меня зовут Чжан Ци, а Чжан Цю из Когтеврана — мой кузен.

— Здравствуйте, — Гарри протянул руку и пожал руку Чжану Ци, первокурсник перед ним произвел довольно хорошее впечатление.

Если Малфой научится хорошо себя вести, то, наверное, так.

— Я знаю тебя, — Гермиона сбоку вдруг закричала, — ты самый популярный писатель-романист в этом году, и награжденный "ДрагенРаджа" — твоя работа.

— Не ожидал встретить здесь своих преданных читателей, — Чжан Ци хотел подшутить над маленькой девочкой, поэтому продолжил, — так кто же лучше, Локхарт или я? Есть приз за правильный ответ.

— Эээ, ты сильнее? — Гермиона замешкалась на мгновение, затем быстро отреагировала.

— Верно! — Чжан Ци щелкнул пальцами с удовлетворением, — после начала занятий я подари

http://tl.rulate.ru/book/112080/4459132

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку