Читать I Traveled Through the Days In Naruto World / Я Путешествовал По Дням, Проведенным в Мире Наруто: Глава 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод I Traveled Through the Days In Naruto World / Я Путешествовал По Дням, Проведенным в Мире Наруто: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фундамент был заложен стремительно, основные материалы почти подготовлены, и следующим шагом должна стать постройка дома. Но как только я решил приступать к работе, мне вдруг стало ясно, что для этого мне понадобились гвозди. Однако из-за ранее заключённого соглашения я не мог рассчитывать на помощь семьи, а потому всё должен был сделать своими силами.

Не оставалось ничего, кроме как зарабатывать награды, выполняя задания, чтобы потом на эти деньги отправиться на рынок строительных материалов и купить необходимые гвозди. Поскольку мы все были ниндзя, только что выпустившиеся из школы, могли принимать лишь задания уровня D, поэтому мы были вынуждены искать что-то вроде «помощи людям» — свозить кого-то за покупками в соседнюю деревню или посидеть с детьми.

— Да что за задание! Это же чисто курьер и няня! — в ярости взорвался Фудзивара Буби, прокручивая в руках список задач. — Мне всего двенадцать лет, а я могу выдержать пять атрибутов. Какой же я гений искусства, если довожу себя до таких унижений?

Мусасино не ответил, но по его выражению лица было видно, что он полностью согласен с Буби. Если дело касается постройки дома, рубки деревьев или оттачивания мастерства в кендо, то подобные занятия явно не способствуют укреплению силы.

То же самое думал и Мизуки. Он проверил остальные задания, но толку не было. Следующее D-уровня задание — собрать урожай сладкого картофеля? Какой ужас! Вместо того чтобы облачиться в доспехи, придется стать фермером?

— Я понимаю, о чём вы говорите, — произнёс Ирука, сидящий рядом с третьим Хокаге, с безнадежной улыбкой на лице. — Я сам это пережил, когда пришёл Наруто. Но вы только что окончили школу. Нужно начинать с низкоуровневых заданий и копить опыт.

— А где Наруто с друзьями? — внезапно спросил Мизуки. — Кажется, я слышал, что они вышли из деревни?

Ирука кивнул.

— Да, они защищают одного человека, надо покинуть деревню.

Защита кого-то должна быть хотя бы заданием уровня C, верно? Ещё, по-моему, это тот старик, что мост строил — Дзёдзю, кажется?

— О? Наруто? Это Узумаки Наруто? — снова подскочил Фудзивара. — Как же так! Он же был последним в классе и получил C-уровневые задания! Неужели мы хуже него? Мы тоже должны выполнять задания уровня C!

Наруто, который фактически был последним в классе, теперь выполнял задания уровня C, а Мизуки был полон решимости не оставаться в стороне. На свете только курьеры, няньки и фермеры? Кого же они выбрали!

Третий Хокаге, вздохнув, взглянул на список заданий и сказал:

— Ладно, есть одно C-уровневое задание для вас. В деревне возникла проблема с огромной диким кабаном, который пожирает посевы. Задача — избавиться от него!

— Как? Это тоже C-уровень? — перешептались Мизуки и его товарищи. Хотя они понимали, что задание явно не сравнится с тем, что получал Наруто, по крайней мере, это не D-уровень.

— Итак, берём это задание! — крикнул Мизуки, ощутив облегчение. Но выбираться из деревни нужно было основательно подготовиться, так что нужно обсудить это с семьёй.

На следующее утро члены Девятого класса собрались у ворот деревни. Теперь они были готовы сразу отправиться в путь.

— Так, мы должны идти целый день? — удивлялись ребята, судя по всему, волнуясь от волнительного приключения.

Учитель Чжунчженан, будучи джонином, знал, как организовать время, и сказал:

— Да, вероятно, так и будет. Если мы будем двигаться в таком темпе, к вечеру должны достичь указанной деревни.

— Ура! Я так долго мечтал вырваться на свободу, теперь буду проводить время на свежем воздухе! — Мизуки был вне себя от радости, как будто жизнь наполнилась новыми красками.

Но тут Учитель Чжунчженан перебил его:

— Как ваш капитан, я хочу напомнить о дисциплине во время задания! Несмотря на то, что это только C-уровень, всегда есть риск столкнуться с опасностями. Если произойдёт что-то, я не смогу объясниться вашим родителям.

— Особенно ты, Мизуки! — произнёс он, обращаясь к нему напрямую. — Я слышал о твоих проделках в детстве и пообещал твоему отцу следить за тобой, так что будь осторожен!

Теперь, когда его планы были раскрыты, Мизуки почувствовал себя пойманным в капкан, и его лицо исказила горькая гримаса.

http://tl.rulate.ru/book/111904/4630338

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку