Готовый перевод Douluo Zhenshi Douluo / Доуло Чжэнь ши Доуло: Глава 4

Смотря на Лин Е и Тан Сань, Су Юнтао почувствовал небольшую надежду.

Но, будучи уважаемым мастером боевого духа, Су Юнтао сохранял спокойное выражение лица. Смотрел на напуганных детей, он сказал сдержанно:

— Разве я не говорил, не бойтесь? Это нормальное явление после того, как вам овладевает дух зверя. Если кто-либо из вас в будущем станет мастером духа зверя, вы тоже получите подобные способности.

Услышав слова Су Юнтао и вспомнив о различных странных боевых духах из легенд, дети наконец успокоились и осторожно встали с земли.

Тем не менее, Лин Е был в недоумении от слов Су Юнтао.

Хотя он не отрицал, что звериная трансформация мастера Су Юнтао, возможно, связана с боевым духом зверя по имени Одинокий Волк, который он упоминал, изменения облика после трансформации в зверя не являлись главной причиной страха. Вдохновляющий рев мастера и странное энергетическое воздействие были действительно пугающими.

Такое не могло происходить только из-за духа зверя, верно?

Лин Е практиковал Божественное Искусство Девяти Ян, и считал, что душевная сила мастера духа схожа с его внутренней энергией; совершенно невозможно выдавать подобное энергетическое воздействие без причины.

Мастер Су Юнтао, находящийся перед ним, определенно что-то скрывает, но зачем ему был нужен этот рев?

Это не должно быть для их устрашения, может быть... проверка?

Мысль промелькнула в голове Лин Е.

Бросив взгляд на Су Юнтао, Лин Е заметил, что способ, которым Су Юнтао смотрел на него и Тан Сань, явно отличался от того, как он смотрел на остальных; его глаза казались более довольными и удовлетворенными.

Лин Е подтвердил свою догадку.

— Хорошо, давайте начнем пробуждение боевого духа прямо сейчас!

Пока Лин Е строил свои предположения, Су Юнтао, увидев, что все дети успокоились, произнес:

— Подходите сюда.

Сказав это, Су Юнтао указал прямо на первого мальчика слева и попросил его войти в шестиконечную звезду, образованную шестью черными круглым камнем перед ним.

Услышав слова Су Юнтао, первый мальчик, хотя и немного испугавшись, все же шагнул вперед и осторожно вошел в шестиконечную звезду.

Увидев, как мальчик вошел в форму, Су Юнтао немедленно начал быстро хлопать руками.

При быстром хлопании его рук шесть зеленых лучей выстрелили от Су Юнтао и влетели в шесть черных круглых камней на земле.

Вдруг, из круглого камня вылетело бесчисленное количество золотых световых точек и устремилось к телу мальчика в шестиконечной звезде.

— Закрой глаза и почувствуй боевой дух в своем теле!

После слов Су Юнтао мальчик медленно закрыл глаза, как будто пытаясь что-то ощутить.

В то время как все с любопытством наблюдали, время шло.

Через десять секунд, увидев, что золотых световых точек становится все меньше, Су Юнтао не удержался и закричал:

— Призови свой боевой дух!

По его команде мальчик резко открыл глаза, словно пробуждаясь от сна. Его правая рука непроизвольно распрямилась, и над его ладонью быстро появился маленький серп, существующий где-то между иллюзией и реальностью.

— Серп? Это дух оружия? У него есть небольшая атакующая мощь...

Увидев, что мальчик пробудил серп, Су Юнтао слегка нахмурился, но все же взял сжатый бирюзовый кристаллический шар, стоящий рядом, и протянул его мальчику.

— Положи на него руку и проверь свою душевную силу.

Услышав слова Су Юнтао, мальчик покорно положил левую руку на кристаллический шар, но, к сожалению, ничего не произошло.

— Без душевной силы ты не достоин стать мастером духа.

Видя, что кристаллический шар не засветился, Су Юнтао немного разочарованно вздохнул:

— Разве я не могу стать мастером духа?

Мальчик широко открыл рот, затем опустил голову от разочарования и одиноко вышел из главного зала пробуждения боевого духа.

Смотря на уходящую фигуру мальчика, Су Юнтао с некоторой симпатией покачал головой.

Но на континенте Доулуо обычным людям слишком сложно пробудить боевой дух. Он уже был ответственен за пробуждение боевого духа какое-то время и привык к этому.

— Следующий!

После первого мальчика, другие начали пробуждать боевые духи один за другим.

От первого пробудившегося серпа до других, последующие пробудили боевые духи, такие как деревянные палки, лопаты, грабли и т.д. Все это были сельскохозяйственные инструменты, а одна девушка пробудила обычную синюю траву, которую можно было увидеть повсюду. Это Су Юнтао назвал бесполезным боевым духом!

Посмотрев на пробуждение боевых духов шесть или семь раз и выслушав комментарии Су Юнтао, Лин Е тоже понял условия для становления мастером духа.

Чтобы стать мастером духа, пробуждение боевого духа — это самый базовый шаг. После пробуждения боевого духа необходимо коснуться синего кристаллического шара и заставить его засветиться, прежде чем ты станешь вправе считаться мастером духа.

Но что нужно, чтобы кристаллический шар засветился?

Согласно словам Су Юнтао, Лин Е знал, что это должна быть душевная сила.

Боевые духи, похоже, разделяются на сильные и слабые. Как и у людей того же возраста в предыдущем селе, пробуждаемые боевые духи были сельскохозяйственными инструментами и синей травой. Это очень слабые боевые духи, поэтому они не могут производить душевную силу. Только мощные боевые духи могут генерировать душевную силу и становиться мастерами духа.

Но такие вещи, как душевная сила, слишком зависимы от боевых духов и имеют много ограничений.

Легендарные эффекты душевной силы также присутствуют в моем собственном Ци Девяти Ян. Так может ли Ци Девяти Ян также рассматриваться как душевная сила, или может заменить душевную силу?

Лин Е не смог удержаться от размышлений.

— Следующий!

После того, как третий мальчик покинул зал пробуждения духа с разочарованием, следующей была очередь Тан Сани, и Су Юнтао не мог не почувствовать небольшую надежду.

В предыдущих тестах только этот ребенок и мальчик по имени Лин Е прошли проверку, так что эти двое детей, вероятно, квалифицированы стать мастерами духа!

Услышав слова Су Юнтао, Тан Сань шагнул вперед и вошел в шестиугольную форму, образованную шести круглыми камнями.

Су Юнтао отвел свои мысли и быстро начал хлопать руками, выпуская шесть зеленых лучей в шесть черных камней.

Как и прежде, бесчисленные золотые световые точки немедленно вырвались из камня и продолжали поступать в тело Тан Сани.

— Кажется, есть некоторые надежды...

Бесчисленные золотые световые точки продолжали поступать в тело Тан Сани, время незаметно прошло более минуты, и не было никаких признаков остановки, что вызывало у Су Юнтао всё больше и больше волнения.

Наконец, золотые световые точки прекратили поступление, и Су Юнтао не удержался и произнес с легким нетерпением:

— Призови свой боевой дух!

Услышав слова Су Юнтао, Тан Сань немного задержался, а затем протянул левую руку.

Сверкнув светом, в руке Тан Сани появился маленький синий цветок, который нежно колыхался.

— Как это возможно? Это действительно Синяя Трава?!

Увидев, что Тан Сань пробудил боевой дух Синей Травы, Су Юнтао не мог поверить своим глазам.

Знайте, ребенок, который стоит перед вами, находился в формирующем круге так долго; как он мог пробудить бесполезный боевой дух, как Синяя Трава?!

Хотя ему не хотелось верить, факты были перед ним, и было невозможно это опровергнуть. Это привело Су Юнтао, изначально полного ожиданий, к огромному разочарованию в этот момент.

— Проверь свою душевную силу.

С разочарованным лицом Су Юнтао взял кристаллический шар для проверки душевной силы, вздохнул и протянул его Тан Сани.

Тан Сань взял кристаллический шар и положил правую руку на него.

Су Юнтао думал, что ничего не произойдет, но внезапно бирюзовый кристаллический шар вспыхнул ослепительным светом.

— Что, как это возможно? Это действительно... полная врожденная душевная сила?!

Выражение лица Су Юнтао резко изменилось.

http://tl.rulate.ru/book/111820/4712050

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь