Готовый перевод The story of Uzumaki Naruto / История Узумаки Наруто: Том 2. Часть 20

После завтрака они собрались и отправились к месту встречи, где должны были встретиться с Куренай и остальными членами команды 8. Через пять минут они прибыли и поприветствовали остальных членов команды, после чего направились в башню Хокаге, надеясь получить интересную миссию ранга С. Войдя в комнату, Наруто — поприветствовал свою Джи-тян и сенсея Ируку улыбкой и пожеланием доброго утра. Получив в ответ улыбку и приветствие, Наруто с нетерпением ждал, когда Хокаге назначит им миссию. Сарутоби усмехнулся, увидев нетерпеливое лицо Наруто, зная, что юный шиноби долго ждал миссии. Миссии ранга D, по мнению Наруто, миссиями не считались. Он достал бумажку из стопки С-ранга и улыбнулся. Он был уверен, что Наруто понравится эта миссия, потому что она находилась далеко за пределами деревни, а он знал, что Наруто никогда раньше не покидал деревню.

— Ах да, у меня есть идеальная миссия для тебя. Это миссия по сопровождению и защите, ты должен сопроводить кого-то обратно в Страну Волны и защитить его от бандитов и воров. Поскольку вас четверо, это не должно составить никаких проблем. Хорошо, теперь вы можете войти, Тадзуна-сан, — сказал он, объяснив миссию и позвав некоего Тадзуну.

Дверь открылась, и в кабинет вошел слегка подвыпивший старик. Он был в очках и с козлиной бородкой, за плечами у него был рюкзак, а в руке — бутылка сакэ. Он окинул взглядом детей и фыркнул.

— Это и есть те так называемые шиноби, которые спасут меня от ограбления или убийства? — сказал Тадзуна, осматривая Наруто и остальных. — Они выглядят так, будто только что вышли из подгузников. Серьезно, они — кучка карликов, которые не смогли победить самого слабого врага.

Он уже собирался продолжить свои оскорбления, когда позади него появился Анко, приставив кунай к его горлу.

— Пожалуйста, перестань оскорблять наших учеников, старик. Может, они и молоды, но любой из них может надрать твою жалкую пьяную задницу в любой день недели, — сказала Анко, защищая своих учеников, угрожающим голосом, от которого Тадзуна чуть не испачкал свои штаны.

— Простите. Вы все выглядите очень способными и сильными. Пожалуйста, защитите меня от вреда, — быстро сказал Тадзуна. Он не хотел быть убитым этой сумасшедшей женщиной.

Наруто улыбнулся, когда Анко подмигнула ему и спросила, нравится ли ему представление, слегка кивнув, он дал свое согласие. Он знал, что это часть маски Анко, и не возражал, чтобы она использовала ее на публике. Он знал, что когда они останутся вдвоем, она сбросит маску и он увидит настоящую Анко. Куренай отпустил учеников и велел им собираться на длительную миссию и встретиться у главных ворот через полчаса. Киба, Хината и Шино разошлись в разные стороны, чтобы собрать вещи и подготовиться к миссии. Поскольку у Наруто все было в свитках, он уже собрался и сопровождал Анко и Тадзуну до главных ворот. Спустя полчаса группа из четырех генинов, собаки, двух джонинов-сенсеев и одного гражданского вышла из ворот и начала свой путь к Волне. Сказать, что Наруто был взволнован, было преуменьшением: он смотрел налево и направо, стараясь увидеть как можно больше. Он впервые путешествовал за пределами Конохи и был очень взволнован этим.

— Почему ты так взволнован и полон энергии, Наруто? Ты выглядишь как ребенок в магазине сладостей, — сказала Куренай, глядя на Наруто.

— Ну, сенсей, просто я никогда раньше не выезжал за пределы деревни. Поэтому мне даже любопытно, что мы увидим во время этого путешествия, — Наруто сказал, практически прыгая вверх-вниз.

— А, понятно. Что ж, тебе лучше привыкнуть к этому, Наруто, потому что большинство миссий ранга С и выше находятся за пределами деревни, — сказала Куренай, улыбаясь энтузиазму Наруто.

— Правда? Это здорово, я не могу дождаться, когда увижу все эти разные деревни и прочее, — сказал Наруто, с каждой минутой все больше воодушевляясь. Он действительно надеялся, что это будет крутая миссия. Но пока что все было очень тихо. В первый день путешествия ничего особенного не произошло, если честно, Наруто было чертовски скучно, они не встретили ни бандитов, ни воров, поэтому в тот день не было никаких боев. Правда, от Тадзуны он узнал немного о Стране Волн, но тот почему-то очень неохотно выдавал информацию об этой земле. Наруто сказал, что запомнит эту маленькую мысль и упомянет о ней позже. Киба и Акамару бегали вокруг и играли, а Шино был как всегда спокоен, Хината охраняла тыл вместе с Куренай-сенсеем. Когда они разбили лагерь на вечер, Наруто сел рядом с Хинатой, чтобы немного поговорить с ней, он хотел получше узнать своих товарищей по команде, чтобы они могли стать друзьями. Конечно, они вместе учились в академии, но это было не то же самое, что быть друзьями, поэтому он хотел приложить усилия.

— Эй, Хината, можно я присяду? — спросил Наруто у очень застенчивой девушки.

Хината заикаясь произнесла тихое "да", и ее лицо покраснело. Она не могла поверить, что Наруто хочет сесть рядом с ней и, возможно, даже узнать ее немного лучше. Наруто сел и начал есть.

http://tl.rulate.ru/book/111672/4260114

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь