Читать The Ancestor of our Sect Isn’t Acting like an Elder / Предок нашей секты ведёт себя не как старейший.: Пролог. Бессмертная клятва :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Ancestor of our Sect Isn’t Acting like an Elder / Предок нашей секты ведёт себя не как старейший.: Пролог. Бессмертная клятва

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Толстые свинцово-серые облака низко висели над городом. Небо всё ещеёбыло темным, но дождь прекратился. Сюэ Кирин стоял на краю крыши, больничного здания, и тихо смотрел на небо. Высокие здания, окружающие больницу, выглядели как каркас, держащий небо. Лишь постоянно движущиеся облака показывали, что время течет. Кирин не знал как долго он стоял там, шум шагов нарушали тишину, и кто-то встал рядом с ним. Сюэ Кирин посмотрел в сторону и увидел, что рядом с ним появился маленький мальчик, одетый в даосские одежды. Этот мальчик был на две головы ниже Кирина, но у него были длинные волосы, которые почти касались земли.

Выглядел он на одиннадцать или двенадцать лет. Если бы пришлось судить по внешнему виду, было бы трудно выяснить его истинный возраст. У него было детское лицо, и всё же его глаза были ненормально глубокими, словно они содержали тысячи звёзд внутри них. Удивительный дух дремал в его чертах лица. Сюэ Кирин знал способности этого мальчика лучше всех.

В пределах восточного волшебного мира, определенная группа людей существует на вершине пищевой цепи. Каждый из них обладает необычайной силой и одним движением рук может вызвать ветер и создать бурю. Они были известны как Бессмертные. Маленький мальчик, которого звали Ци Гуйюань, был одним из таких Бессмертных, он изучая боевые навыки, достиг вершины могущества Боевого Бессмертия.

 

Для того чтобы стать бессмертным, человеку нужно много лет тренироваться, чтобы достичь Бессмертия. Истинный возраст этого маленького мальчика совершенно не соответствовал его внешности.

Сколько лет Ци Гуйюань, Сюэ Кирин понятия не имеет. Всё, что он знал, это то, что Ци Гуйюань восстановил свою молодость.

- Ты уверен, что хочешь это сделать? - внезапно прозвучал незрелый голос ребёнка.

Через некоторое времени Сюэ Кирин медленно ответил: - Это не такая уж большая сделка, в будущем я итак не смогу видится ней, какая польза для неё от этого? Я бы предпочёл, чтобы она думала, что её дядя давно мёртв.

На самом деле он хотел увидеть её - свою племянницу, и тем более он хотел услышать, как она снова называет его дядей, но он знал, что не достоин этого.

Если бы не его невнимательнось, она бы не попала в кому из-за последствий неспособности произнести заклинание. Что еще более важно, он не знал, как её спасти. Если бы Кирин случайно не встретил Ци Гуйюань год назад и получил от него помощь, его прекрасная племянница всё ещё была бы в коме.

- Ты не будешь сожалеть?

- Почему ты спрашиваешь об этом именно сейчас? - Сюэ Кирин рассмеялся, -единственное, о чем я сожалею, это что научил её магии. 

- О, правда? - ещё раз наступила тишина.

На этот раз Сюэ Кирин нарушил молчание. - То, что ты просил от меня, я сделаю всё возможное.

- Эн. Спасти жизнь лучше, чем создать семиэтажную пагоду, но люди эгоистичны - я не исключение, поэтому не обвиняй меня в этом.

Ситуация с его племянницой была и в правду очень сложной, даже Бессмертный, подобный Ци Гуйюань, должен был провести год в сочетании с невероятной ценой, чтобы разбудить её.

Поэтому Сэю Кирин не считает, что его требование слишком чрезмерны. Он просто просил его не жить для себя, он не просить его рисковать жизнью, так почему бы и нет? Вот что подумал Сюэ Кирин.

Жизнь племянницы была гораздо важнее его собственной свободы.

- Мне уже тридцать лет. По правде говоря, кроме магии я ничего не сделал в своей жизни. Ты оставляешь это дело на меня является своего рода...... доверие.

После того, как Сью Кирин закончил своё предложение, он покачал головой в самоуничижительной манере, а потом в неприятном тоне сказал: - Да ладно, старик, ты действительно иногда можешь быть таким старпёром.

- Хе-хе, это в природе старых людей. 

- Какая разница! В любом случае, ты упомянул, что нынешний глава секты твоя правнучка?

- Эн? мальчик, ты же не планировал что-то неприличное?

- Дети могут позаботиться о себе, когда вырастут, тебе не нужно беспокоиться об этом.

- Ты прав. Во всяком случае, моей правнучке сейчас 16.

- Шестнадцать? Какрой у неё рост? - спросил Сюэ Кирин, похоже, заинтересованный в этой теме.

- Эн...... по твоим меркам, около 1,65 метра (около 5`4 дюйма).

- Что... она слишком высокая, и не мини.

- Ми, мини? -  Ци Гуйюань почти задохнулся от слов Сюэ Кирина.

- Нее! Я имею в виду, её возраст находится в приемлемом диапазоне, но она просто слишком высокая.

- Насколько она высокая? Я думал, у неё средний рост, разве это неправильно? - Сюэ Кирин посмотрел на него, с выражением, которое означало “ты не понимаешь", и сказал взволнованно: - Конечно! 1.55 метр - абсолютный предел!

-Ты... ты что, педофил? - Я НЕ ПЕДОФИЛ, я лучше, это называется лоликон, ясно! Ло! Ли! Кон!

Ци Гуйюань беспомощно покачал головой. Тогда, посмотрев на Сюэ Кирина с серьезным выражением, он спросил. - Ты уверен, что ты не сожалеешь об этом?

- Если бы я пожалел об этом, что бы ты сделал?

- Эн, я подам на тебя в суд.

Сью Кирин присел, шутливо говоря: - Ах, но у нас есть только устное соглашение...... если я буду отрицать это в суде, у тебя нет никаких доказательств, поэтому ты ничего не сможешь с этим поделать.

- Тогда, я... - Ци Гуйюань сказал, прежде чем взглянуть на промежность Сюэ Кирина и так сильно сжал кулак, что раздался треск. Сюэ Кирин почувствовал дискомфорт от его взгляда, поэтому он встал и похлопал Ци Гуйюань.

- В любом случае, где твоя внучка? Не мог бы ты мне сейчас рассказать? В качестве цены на спасение своей племянницы Сюэ Кирин получил указание защитить внучку Ци Гуйюань, всю свою оставшию жизнь. Ци Гуйюань даже потратил три месяца, передав половину своей власти Кирину.

Несмотря на то, что в прошлом Сюэ Кирин пытался спросить его о подробностях, Ци Гуйюань обычно отвечал на его вопросы уклоном.

Звали внучку Ци Гуйюань - Ци Цици и она была главой секты под названием Храм Тяньхуань - это было единственное, что Сюэ Кирин знал о ней.

- Ну, полагаю, пришло время тебе рассказать, - сказала Ци Гуйюань, и его губы изогнулись в улыбке.

- Эй, подожди секунду! - Сюэ Кирин почувствовал что что-то не так. - Почему у тебя такая злая улыбка?

Ци Гуйюань не ответил. Он пристально посмотрел на Сюэ Кирина и сказал: - Ты когда-нибудь слышал о параллельных мирах?

- ......

Прошёл прорыв холодного ветра, Кирину показалось, что он услышал крик ворона.

- Ты серьёзно? Или ты шутишь? - Кирин мог поклясться, что он смотрел на Гуйюань взглядом, который практически говорил: "Ты психопат?"

- А похоже, что я рассказываю анекдот?

-... Могу я пожалеть сейчас?

Он никак не ожидал, что она будет в другом мире!

- Неа.

Автокатастрофа, авиакатастрофа, прыжки с зданий, удар молнии, всасывание в туалет или компьютер... как только Кирин подумал о разных способах путешествий миров в художественных романах, он начал содрогаться.

- Могу я спросить, как мне туда добраться...  в твой мир? У тебя есть карман в четвертом измерении, который содержит предметы для космических путешествий? - смиренно спросил Сюэ Кирин.

- Естественно, я открою туннель в космосе! Однако----

- Что ещё?

- Я не настолько силен, как раньше, и у меня нет Легендарного оружия, поэтому боюсь, что, возможно, не сломаю космический тоннель...

- И?…

- Если у меня нет силы внутри, я займусь из внешних источников.

- Какие внешние источники?

*Треск молний*

Ответ Ци Гуйюань не был нужен, Сюэ Кирин уже догадался. Он напряженно осмотрелся и заметил, что небо стало облачным, бушующим и насыщенным молниями в одно и то же время.

- В меня ударит молния--- 

Прежде чем Сюэ Кирин закончил свои слова, Ци Гуйюань крикнул.

- Проход!

Затем

Сюэ Кирин был окружен сильным колеблеющим чувством. Вскоре колебляющее чувство изменилось на центробежную силу. Ци Гуйюань его толкнул.

- ЦИ ГУЙЮАНЬ ТЫ СТАРЫЙ УБЛЮДОК!

Сюэ Кирин закричал, увидев, как молния попала в него.

Имя Сюэ Кирин по-китайски 雪 麒麟 (xuě qí lín). Сюэ - это фамилия, которая означает «снег» или «снегопад». Кирин (или Килин) - мифическая химера, известный в китайской и других восточноазиатских культурах. В них сообщается что существо появляется, с неизбежной смертью или появлением велико мудреца, или прославленного правителя.

Имя Ци Гуйюань на китайском языке 齐 归 元 (Qí Gui Yuán). Ци - это фамилия, которая означает «Острый» и «Четный». Гуй - это глагол, означающий «вернуться» или «вернуть». Юань означает «Первый» или «Происхождение». Возможно, автор дал этому персонажу его имя из-за его цели в истории, так как он возвращает главного героя в свой мир.

Имя Ци Цици на китайском языке 齐绮琪 (Qí Qǐ qí). Она использует ту же Ци в своей фамилии, что ее дед действительно имеет значение «Острый» и «Четный». Вторая Ци в ее имени означает «Прекрасная». Финал Ци в ее имени означает «Прекрасный нефрит».

http://tl.rulate.ru/book/11149/215058

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо
Развернуть
#
Ураааааа
Наконец-то выложили, уже думала вообще выходить не будет😭😭
Спасибо за главу😘😘
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Как же сложны китайские имена , хотя я тож китаец своего рода , у меня фамилия в три буквы
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку