Готовый перевод Start Chasing the Goddess From Douluo / Начните преследовать Богиню из Боевого Континента: Глава 1

```html

Континент Доу Луо, Империя Хэвен Доу! В утренние часы яркое солнце медленно восходило, и свет зари пробивался сквозь темноту Империи Хэвен Доу. В деревне Святой Души произошел небольшой интересный инцидент.

В это время в кузнице Святой Души появился мальчик пяти-шести лет с обычной внешностью, одетый в черные штаны, белый жилет и шлепанцы. Подтвердив, что это действительно так, можно сказать, что он небольшой мальчик.

Его звали Вань Кун, и он был настоящим отаку, который каждый день проводил дома после выпуска. Сегодня, смотря аниме по Доу Луо, он случайно оказался здесь.

Когда Ван Кун прилетел на Континент Доу Луо, он случайно сидел на голове дремлющего дяди, который лежал на деревянной кровати, и несколько раз инстинктивно подпрыгивал. Надо сказать, это было комфортно и приятно!

Но, несмотря на комфорт, он все равно встал. Спрыгнув с кровати на землю, он, хоть и не знал, на ком сидел, решил, что лучше выбраться пораньше.

Все-таки, если не умирать, тогда не умирать, хотя Ван Кун уже явно находился на грани.

Его тело находилось в незнакомой обстановке, и он невольно осмотрелся вокруг. Это была небольшая квадратная комната с бутылками на полу, деревянной кроватью и шкафом для вещей. Позади была дверь, и когда дядя проснется, быстро убегу! В конце концов, ездить на чьей-то голове — это всегда плохо, особенно если действительно покатался.

В это время перед глазами Ваня Куна вдруг появилась белая субтитры, которые видел только он.

[Случайная система запускается... 3, 2, 1.]

[Система случайного генератора активирована, хост Ван Кун подключается...]

[Подключение успешно.]

[Поздравляем, хост получил случайную систему. В данный момент хост находится в кузнице деревни Святой Души на Континенте Доу Луо.]

Когда Ван Кун прочитал эту фразу, он понял, что попал в то место, которое больше всего любил и о котором мечтал. Но я без образования.

Нет! Нет! Нет! Повторю важные вещи трижды! Система только что сказала, что он оказался в кузнице Святой Души! Что? Кузница?

Ван Кун, похоже, что-то вспомнил. В панике он повернул голову и увидел на кровати разложенного в рваньях middle-aged дядю.

Но Ван Кун заметил, что у дяди хорошо развиты мускулы, и теперь уже не сомневался в его фигуре!

Это точно один из двух жестоких людей в кузнице деревни Святой Души, Хаотянь Доу Луо Тан Хао! Он ни в коем случае не мог ошибиться.

Какова причина, что их называют двумя жестокими людьми? Один смеется с травой, а другой радуется с кроликами. Если это не жестокие люди, кто же тогда? Если кто-то рискнет сказать иначе, Ван Кун лишь сможет сказать: Оли! В конце концов, волны реки Янцзы толкают волны впереди.

Постойте минутку! Только что, кажется, я сидел на голове Тан Хао, верно?

Ван Кун посмотрел на Тан Хао, который все еще похрапывал, и исторгнул sigh of relief. Хорошо, что его не обнаружили, но Тан Хао вдруг открыл глаза и закричал: "Айн! Нет! Не жертвуй!"

В уголках его глаз еще оставались следы флуоресценции, указывая на сожаление, боль, беспомощность и тому подобное.

Когда Ван Кун увидел это, ему было не волнительно, что происходит с Тан Хао, он был более обеспокоен своей жизнью! В конце концов, я только что катался на его голове, если его поймают, мне действительно конец! Он — человек, который только что пересек Доу Луо и теперь должен отправиться на другой свет! Ван Кун быстро развернулся, увидел дверь и рванул на самой быстрой скорости в своей жизни.

Почему такой слабый человек, как Ван Кун, должен страдать от такого несчастья? Люди, мне так страшно!

Неважно, насколько силен путешественник во времени, он ни за что не осмелился бы это сделать, когда только пересекал сюда! Но, похоже, я — тот самый человек, который тут же сел на голову Тан Хао? Просто подумать об этом и весело,

Веселая шершавая жизнь, мне срочно нужно уходить, давайте!

Когда Ван Кун добрался до деревянной двери, он поспешно ее открыл. Но в тот момент, когда он собирался выбежать из хижины Тан Хао, вдруг перед ним появилась девочка-пятилетняя, входящая с миской лапши.

Ван Кун сразу узнал, что это не кто иной, как жестокий Тан Сан!

Когда он это понял, расстояние между ним и Тан Саном сокращалось до десяти сантиметров. Почти поскользнулся!

Ван Кун поспешно затормозил, но, поскольку он бежал слишком быстро, не смог контролировать результат и столкнулся с Тан Саном.

Однако Тан Сан не стал предоставлять ему шансы. Он, увидев мальчика в странной одежде, половине роста и всего в десяти сантиметрах от себя, просто с правой ноги сильно ударил его в грудь, а левой оперся о землю. Используя Хуантянь кунгфу, Тан Сан изо всех сил попытался остановить Ван Куна.

После того, как он убедился, что не причинил ему вреда, Тан Сан выдохнул с облегчением. Но суп в его руках не расплескался, лишь немного задрагнул, а затем опять успокоился.

Ван Кун тоже немного успокоился, но если бы он все-таки поцеловал Тан Сана, это было бы его достижение — поцеловать горячего парня сразу после пересечения в Доу Луо. И он этого совсем не хотел.

Хотя тогда, среди прочих детей, он всегда спрашивал у Эр Чжузи, кто фаворит его отца? Это был он. Кто его лучший друг? Это был он. Кто его первый поцелуй? Это был все тот же.

Он — тот, кто хочет быть Королем пиратов, не, он — тот, кто хочет быть Королем моря! Он не хочет быть гомо! Ван Кун — тот, кто хочет стать Королем моря!

Но в этот момент Ван Кун не мог сеить в себе скуку, понимая, что перед ним стоит Тан Сан, и он был крайне смущен. Потому что он уже провоцировал двух жестоких людей.

Он не имел надежды на выживание. Ему хотелось бы, чтобы случайная система проявила себя, почему не появишься?

Но Тан Сан не очень отреагировал на появление мальчика его возраста в своем доме. Он просто вежливо спросил: "Что ты здесь делаешь?"

Ван Кун испуганно сказал: "Меня зовут Ван, можешь звать меня Лао Ван, Сяо Сан."

Затем, увидев, что Тан Сан держит железные миски с тестом и похлебкой в обеих руках, он ответил соответствующим образом: "Я почувствовал, что у вас дома есть еда, поэтому пришел спросить за ней. Я так голоден." Ван Кун был так умел, что сам себе дал молчаливую похвалу!

Тан Сан посмотрел на мальчика в странной одежде и кивнул, показывая, что понимает.

"Я буду звать тебя Брат Ван, но как ты узнал мое имя? Ты же впервые со мной встретился?"

Ван Кун на миг запаниковал, но к счастью, он хорошо знал Доу Луо и понял, чему там учат.

Когда женщина выходит замуж за мошенника, этот мошенник может стать объектом озабоченности Тан Сана.

Не растите сына, не заботьтесь о дочери, бросьте это на других, оставайтесь чистым. Чжу Цюан Лань Ин — обязательное условие для флирта с девушками. Женское хранилище Хаотянь — обязательное условие для защиты от волков.

Доу Луо когда-то объяснил, как сделать свою младшую сестру своей женой.

Доу Луо Эри учил, как сделать своего брата своей женой.

Доу Луо Сан учил, как сделать врага своей женой.

Доу Луо Си учил, как сделать младшую сестру своей женой.

Он уверенно придумал: "Я иностранец. Я пришел сюда прошлой ночью и увидел, как старик в деревне звал тебя Сяо Сан, так что узнал себя."

Когда Ван Кун произнес это, он почувствовал, что неплохо придумал! Ничего не забудет! Он уже мог бы стать обладателем Оскара. Хотя, возможно, не получится вернуться на водный голубой планету. Это некомфортно! Ребенок обижен, но не плачет.

Получив этот ответ, Тан Сан кивнул и протянул ему железную миску с тестом и похлебкой.

Ван Кун увидел, что Тан Сан не сомневается и с облегчением принял миску, сделал небольшой глоток, чтобы проверить, горячий ли он, и выпил теплым залпом.

Увидев эту сцену, Тан Сан улыбнулся и сказал: "Брат Ван, не подавись."

После того как Ван Кун выпил, он протянул пустую миску назад и радостно сказал: "Спасибо, Сяо Сан. Я пойду!"

Сказав это, Ван Кун внезапно почувствовал холодный пот на спине. Он не мог сдержаться и повернулся, увидев возле себя небритого Тан Хао в рваных одеждах. Самое важное, что он теперь внимательно наблюдал за ним!

В это время перед глазами Ваня Куна снова появились белые субтитры.

[Система немедленно включается, пожалуйста, введите имя хоста. Ты когда-нибудь слышал о великом мечу Лао Цзу? Ты можешь получить систему, которая будет немедленно составлена.]

Ван Кун почувствовал, что система издевается над ним! Она определенно издевается над ним! Перед ним был Тан Сан, а сзади — Тан Хао. После того, как они оба взглянули на него, они были людьми, с которыми он не мог связываться. Он мог в любой момент уничтожить человека с этой фамилией. Просто позови его и создай проблемы?

Но Ван Кун, который был умным и смекалистым, все же нашел способ.

```

http://tl.rulate.ru/book/111346/4711647

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь