Читать Boss’s Blind Date Notes / Заметки слепых свиданий босса: Глава 13. Часть 2. Пятница, 23 ноября (2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Boss’s Blind Date Notes / Заметки слепых свиданий босса: Глава 13. Часть 2. Пятница, 23 ноября (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пятница, 23 ноября. Погода: Солнечно (продолжение)

Благополучно дожив до полудня, я, в очень взволнованном состоянии, дошла до кафетерия. Я вприпрыжку влетела в объятья Лу Лу:

— Малышка Лу Лу, у твоей сестренки хорошее настроение, поэтому она угостит тебя обедом.

Лу Лу огляделась и посмотрела на меня с загадочной улыбкой. Она достала телефон и что-то на нем набрала. Затем она громко крикнула:

— Сяо Бэй, ах, какой-то менеджер из нашей компании позвонил мне и попросил сказать тебе, чтобы ты после обеда добавила в свой MSN один адрес: [email protected]. Он сказал, что тебе нужно сказать что-то важное. Ой-ей, я должна была сказать об этом раньше, но потом забыла. Запомни этот адрес: [email protected], ох.

В кафетерии, где и так на нас были направлены сотни внимательных глаз, Лу Лу безо всякого стеснения произнесла эти слова, что привлекло на нас еще больше внимания. В этот момент молчание было золотом, молчание освободило бы нас от обсуждения.

Я не выдержала и спросила:

— Лу Лу, зачем ты это сделала? Даже если это правда, тебе не нужно было говорить так громко, эй.

Лу Лу указала на телефон и прошептала мне:

— Президент сказал, что, если я громко произнесу эти слова в ресторане, он даст мне 200 юаней.

— Ты! Я не брезгую пренебрегать общением с тобой из-за того, что ты бежишь за выгодой и забываешь о морали. Я даю тебе 300 юаней, и ты кричишь, что пошутила!

В трубке раздался голос И Фаня:

— Лу Лу, я дам тебе 500 юаней.

— 700 юаней! — крикнула я.

— 800 юаней. Гуань Сяо Бэй, бедняжка, где ты возьмешь эти деньги? — спросил И Фань.

Я скрипнула зубами и сказала:

— 1000 юаней, я напишу тебе долговую расписку!

— Лу Лу, как только ты выполнишь задание, я отдам тебе одно из своих пальто.

— Бинго! Президент победил! — обрадовалась Лу Лу.

Затем она крикнула:

— Сяо Бэй, не успела я тебе сказать, как ты все забыла. Запомни: ю-ф-а-нь, ю-ф-а-нь, ох!

Потом она сказала по телефону:

— Я все сделала так, как вы сказали.

— Молодец!

Я заказала гору риса, спряталась за ней и приготовилась ее поедать, пока не задохнусь.  

После еды я сразу же помчалась обратно в офис, чтобы установить MSN. Я подумала, что даже если меня поймают на этом, возможно, мой приговор будет мягким, так как я сделаю это во время обеденного перерыва.

Как только И Фань добавил меня, он сразу же отправил мне ссылку.

И Фань взволнованно написал: «Зайди и посмотри на эту красоту!»

Мне было любопытно, поэтому я нажала на ссылку. Это был сайт, публикующий сплетни. Владелец сделал пост с фотографией и объяснением.

И Фань написал: «Во время нашей прогулки кто-то без моего ведома сделал фото. И я только что понял, насколько я красив.»

Я приглядываюсь к фото. Как оказалось, она была сделана на озере и запечатлела момент, когда И Фань нес меня на спине.

И Фань действительно выглядит очень красивым на этой фотографии. И каким только мастерством обладает этот фотограф, если ему удалось запечатлеть такое красивое лицо И Фаня в тот же самый момент, когда моя худощавая фигура выглядит на фото раза в 3 толще?!  

И Фань сказал: «Это действительно выглядит так мило, так мило! Я поставил эту фотку в качестве обоев своего рабочего стола. Ты тоже должна поставить ее на свой рабочий стол.»   

Сегодня мне придется отказать ему в третий раз.

Я сказала: «Я люблю AC, поэтому на моем рабочей столе будет оставаться логотип АС.»

И Фань сказал: «Теперь у АС новый логотип — и это Я!»

Я подумала: «Почему бы тебе еще не заявить, что ты - талисман компании!»

Когда я посмотрела на свою собственную задницу на фотографии, я почувствовала себя подавленной. Но внезапно кто-то получил доступ к моему компьютеру, и на моем рабочем столе появилась эта фотография.

Питер, случайно проходивший мимо моего места, мимолетом посмотрел на мой монитор и воскликнул:

— Ауч, и зачем Президенту понадобилось нести медведя?

Я решила не обращать внимание на И Фаня.

Удивительно, но он продолжал доставать меня: «Я продолжаю любоваться этим постом. Я на этой фотографии действительно хорош. Многие девушки выражают свое бесконечное восхищение. Ну же, помоги мне узнать, с какой из них можно устроить свидание вслепую. Кроме того, я обнаружил множество сообщений, где девушки обсуждают своих боссов. Зайди и проверь, есть ли там что-нибудь про меня?»

Хмммм.

Я усмехнулась. Вернулись мои первые рабочие дни в АС. Я открыла блог со сплетнями. Все это время сообщения постоянно обновлялись, и благоприятная критика часто появлялась в первых рядах сообщений. 

http://tl.rulate.ru/book/11112/261884

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку