Готовый перевод I, Hikigaya, am just a light novelist / Я, Хикигая, всего лишь автор лайт новеллы: Глава 51

– Добавила она.

– Хорошо иметь уверенность.

Хикигая Хатиман улыбнулся.

Он видел амбиции и высокомерие в глазах девушки и понял, что действительно неправильно ее понял.

В конечном счете, впечатления в моей памяти — это всего лишь впечатления. Это не означает, что я truly понимаю или понимаю другого человека.

– На самом деле, это Сяоши узнала, что она всего лишь лягушка в колодце, и хотела исправить свои ошибки, но не могла ничего сделать, поэтому она приняла такой пренебрежительный тон, прося помощи. – Сказала Матида Эндзи, игриво.

– Госпожа Матида, пожалуйста, прекратите называть меня стихами. – Тон Касумигаока Сию мгновенно изменился, и в ее глазах застыл недовольство.

– А-а, э-э, ка-ашляй, в таком случае, приступим رسميًا. – Хикигая Хатиман был доволен нынешним состоянием девушки, и выражение на его лице стало более оптимистичным, он начал анализировать "Метроном Любви".

Касумигаока Сию держала ручку в руке, а на столе лежала тетрадь, как будто она была готова сделать записи в любой момент.

– Сяоши, не могли бы вы сначала рассказать мне о трудностях, с которыми вы столкнулись?

– Ну, дайте-ка подумать... Во-первых, это создание персонажей. Я почувствовала, что после создания первого тома, я хотела бы поддерживать то же качество во втором, но обнаружила, что не могу этого сделать. Я хотела это исправить, но никуда не могла выбраться, как загнанная в угол.

– Это просто, вам нужно добавить нового женского персонажа в первом томе.

– Но разве это не изменит суть истории? Я хочу написать любовный роман о двух людях, и читатели не купятся на это, не так ли?

– Сяоши, вы никогда не были влюблены, верно? – Он сузил глаза.

– Нет, нет.

Внезапно получив этот вопрос от более молодого парня, Касумигаока Сию невольно почувствовала легкое смущение.

– Но есть ли какая-то связь между этими двумя? Вам не обязательно быть влюбленным, чтобы написать любовный роман, верно?

– Да, вы правы, но, Сяоши, любовь в ваших произведениях слишком фантастична. Как я уже отмечал в Интернете, от нее слишком быстро начинает скучать. Сладкий сюжет о двух людях не позволит вам создать больше чувства ожидания, поэтому вам нужно исправить свою основную точку зрения. Что касается того, купят ли это читатели? Доверься мне, когда уровни создания персонажей примерно одинаковые, чем больше милых девушек, тем лучше.

После обсуждения Касумигаока Сию почувствовала просветление, и долгий путь, лежащий перед ней, казался уже проложенным.

Накопленный за две жизни опыт, а также глубокое изучение и творчество позволили Хикигае Хатиману достичь очень высокого уровня понимания легкой литературы.

Поэтому он мог пошагово проанализировать трудности, с которыми столкнулась "Метроном любви".

Такая проницательность вызывала у неопытной Касумигаока Сию глубокое восхищение.

Но такой разрыв и такое давление лишь усиливали ее мотивацию, и в ее голове внезапно возникла идея.

– Рано или поздно я превзойду тебя, Учитель Лунный Свет!

80 Неужели вы совершили ошибку, будучи хорошим учителем?

– Ладно, на сегодня все. – Внезапно сказал Хикигая Хатиман.

– Учитель Юдзе, спасибо за ценные советы. Я буду держать их в уме. Кроме того, я оплачу вам эту любезность на время. – Касумигаока Сию торжественно встала, слегка поклонилась, словно на ее холодном лице впервые появилась улыбка.

– Ну, нет необходимости в этом. Для меня это было всего лишь несколько десятков минут, и я дал только несколько общих замечаний. Как действовать дальше, решать вам. – Хикигая Хатиман почувствовал необъяснимое неудобство.

Казалось, он не может привыкнуть к своей нынешней позиции.

– Для учителя это может быть незначительно, но для меня это очень важно. Возможно, это совет, который определит мои будущие достижения, поэтому пожалуйста, примите мою благодарность. – Касумигаока Сию не сдавалась, ее голос был тверд, а бордовые глаза смотрели прямо на него, излучая странное очарование.

– Кажется, Сяоши многое почерпнула, иначе она никогда бы не сказала этих слов, исходя из ее характера. – Подумала Матида Эндзи, наблюдая со стороны.

В результате она услышала, как Касумигаока Сию меняет тему: – Итак, Учитель Юэши, ты будешь моей первой целью, и я приложу все усилия, чтобы превзойти тебя!

– Неужели это прямое провокация? Самолюбие Сяоши все еще очень сильно. Это, должно быть, последний признак упрямства, да? А что ответит Учитель Юэзе? – Матида Эндзи с нетерпением ожидала ответа.

– Ха-ха-ха... – Хикигая Хатиман вспыхнул громким смехом.

Разве это первый раз, когда его ставили под прицел?

Это очень особенное чувство.

Госпожа Ямада никогда бы не сказала так. У Генга более прагматичный подход. Даже если бы у него были такие мысли, он никогда бы не высказал их вслух.

Поэтому его реакция...

– Тогда попробуй превзойти меня! Касуми Сико, я жду этого дня! – Хикигая Хатиман принял вызов.

– Жди, Учитель Юэзе.

Касумигаока Сию также показала уверенную улыбку.

Перед уходом, по просьбе Касумигаока Сию, они обменялись контактной информацией.

Вернувшись домой, Хикигая Хатиман задумался.

Неужели его отношения с Касуми Сико теперь похожи на отношения Зоро и Сокола?

Просто он еще не стал лучшим в мире, а Сяоши можно рассматривать как ученицу, которую он научил нескольким трюкам.

Если расчитывать таким образом, то Генга следует рассматривать как его настоящего ученика.

Странным образом он вдруг обнаружил, что у него есть сторона, которая хорошо справляется с обучением других.

К счастью, он не должен был ошибаться в учениках, верно?

Благодаря его советам, Генга, который не смог пройти второй отбор, успешно дебютировал. Касуми Сико должна смочь выйти за пределы своих ограничений и превзойти свою первоначальную судьбу.

В марте, когда завершился последний месяц семестра, атмосфера в школе стала все более напряженной и расслабленной.

Причиной этой двойственной ситуации естественно является то, что те, кто хочет поступить в более престижную старшую школу, усердно учатся, а остальные естественно оставлены на свою волю.

Хикигая Хатиман относится к довольно расслабленным людям, но это не означает, что он самоуверен, просто у него достаточно уверенности.

– Скорей, скорей. – В классе он пробормотал что-то с глубоким взглядом.

После завершения экзаменов практически настал час развязки, и план, созданный год назад, начнет свою реализацию.

Когда он неспешно проводил время, Фея Ямада не могла сидеть спокойно.

Фея Начальной Школы: Эй, Хикигая, когда же это? Эта леди терпеть не может ждать! Когда ты собираешься переехать?

Я: Госпожа Ямада, вы так жаждете стать моей соседкой?

Фея Начальной Школы: Я просто хочу получить от тебя информацию о Учителе Эроманге. Просто так случилось, что я тоже хочу переехать. Это просто подходящий выбор. Не понимайте меня неправильно. Это должен быть ты!

Я: Я уже спрашивал, и Сагири сказала, что не может дать вам свой адрес, и что вы определенно будете ее сильно донимать. Я думаю, в этом есть смысл.

Фея Начальной Школы: Сагири – это имя Учителя Эроманге? Она девушка?

Я: Я не могу дать вам адрес, но Сагири не будет против, если я буду знать просто Учителя Эроманге.

Фея Начальной Школы: Отлично! Это первый шаг к покорению Учителя Эроманге! Хикигая, расскажи мне подробно!

"..."

Хикигая Хатиман покачал головой и засмеялся.

Этот парень действительно блестит, когда ему дают немного солнечного света.

Он очень хорошо знал характер Сагири. Она очень упряма и боится незнакомцев. Госпоже Ямаде еще предстоит пройти долгий путь, прежде чем она хочет изменить мнение Сагири.

Однажды после обеда.

У Генга Лиули был с собой окончательный вариант ее дебютного романа.

Хикигая Хатиман вдруг вспомнил, что они с ней соседи, но казалось, что они давно не виделись.

В этот период Генга вступила в состояние уединения, похожее на ее предыдущие летние каникулы, заставляя себя жить в почти предельных условиях.

Это отразится на качестве рукописи.

У Генга Лиули был роман о девушке-волшебнице, отправляющейся в другой мир. Выбор темы разумен, популярные темы – это первый выбор для новичков в наши дни, но конкретная история казалась немного вульгарной ранее.

Хикигая Хатиман перечитал эту работу и четко увидел, что ее содержание значительно улучшилось по сравнению с работой периода Премии для Новичков.

Конечно, это было всего лишь незначительным достижением по сравнению с самой Генгой и по сравнению с несколькими людьми, которых он знал, но для обычного дебютного романиста это было достаточно волнующим.

Если бы это была Касумигаока Сию, он определенно выразил бы недовольство. Он предложил бы переписать работу, и оказал бы словесное давление, чтобы раскрыть истинный потенциал другого человека.

Но ведь не все талантливы, и сегодняшняя Генга также очень самокритична.

– Я готовлюсь к дебюту. Если я смогу сохранить такое состояние, я должна смочь добиться среднего результата более 20 000. – Хикигая Хатиман оценил.

– Угу. – Генга Лиули опустила голову, затем улыбнулась и подняла голову.

Действительно, такая целевая отметка еще далека от результатов популярных писателей, но девушка, испытавшая множество неудач, уже признала себя и даже радуется этому.

По крайней мере, ее усилия ценны.

Что касается того, каким писателем она станет в будущем, это можно будет рассмотреть позже.

Люди должны жить настоящим.

Хикигая Хатиман, проанализировав ее психологические процессы по выражению ее лица, не сказал ничего более по этому поводу, но повернулся и спросил: – Ты решил свой псевдоним?

– Ну, я уже подумала. – Глаза Генги Лиули загорелись вожделением.

– Давайте назовем ее Лиули Дзюкье. –

С этого момента это станет еще одним важным именем в ее жизни.

81 Развязка

Время бежало, и третьеклассники средней школы закончили учебу.

Следующий шаг – подумать о поступлении в старшую школу.

Однако перед заполнением заявки и сдачей вступительных экзаменов школа все еще проводит трехстороннее собеседование.

Госпожа Хикигая выкроила время, чтобы прийти в школу, и учитель поговорил с ней о его успеваемости. Узнав все это, госпожа Хикигая была очень удивлена.

Фактически, по сравнению с отцом, эта мать более заботилась. Она уже спрашивала его о его успеваемости, и его ответ в то время был "неплохо".

Теперь оказалось, что он не просто хорош, а безумно хорош. Он фактически первый в своем классе.

– Хикигая-сан так хорошо учится, ваш первый выбор, должно быть, Sobu High School, да? Если вы не задумываетесь о переезде в другое место.

– Хм... Тогда пойдем в У Гао.

Придя в себя, госпожа Хикигая согласилась с мнением учителя и определила свой выбор Sobu High School, ключевой школы с наибольшим отклонением в пределах города Тиба.

Если бы это была средняя оценка, то можно было бы подумать, но так как он первый в классе, то даже если средняя школа Хикигая не очень сильна, это будет просто.

В этом смысле Хикигая Хатиман не высказывал никакого мнения.

По дороге домой госпожа Хикигая стала более разговорчивой и произнесла много слов похвалы.

Она никогда не предполагала, что ее заброшенный сын поднесет ей такой сюрприз.

http://tl.rulate.ru/book/110614/4216852

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь