Что касается древних реликвий, Общество Дагона предоставило нам некоторую базовую информацию. Они разделили древние реликвии на четыре основные категории:
"Жадность, Заик".
"Призрак, Фрэнсис".
"Проклятие, Барроса".
"Океан, Карен".
"Глубоководный дайвер — это проклятие. Именно Барроса открыл это проклятие в конце океана. Единственный способ снять проклятие — это серебряная игла".
"Сейчас эта серебряная игла находится в руках священника".
Ли Хэн посмотрел на Е Лона: "С твоими способностями ты должен суметь заполучить ее сам".
Е Лон покачал головой: "Независимо от того, насколько я могущественен, главное условие — чтобы я мог принять меры против священника".
"Глубоководный дайвер не может противостоять жертве, и по той же причине я такой же. Этим делом могут заниматься только люди, которые не являются глубоководными дайверами".
"Давайте сначала поговорим о цели", — сказал Ли Хэн.
Е Лон сказал: "Я хочу снять проклятие с человека-рыбы, не только с меня, но и с моей матери".
"Существа под водой собираются захватить сушу, и мою мать выставят на поле битвы как авангард. Я хочу забрать ее до этого".
"Мы все друг другу родственники. Надеюсь, вы мне поможете. Это единственный раз в моей жизни, когда я прошу кого-то еще".
Ли Хэн некоторое время молчал.
"Тогда, пожалуйста, сначала ответьте мне, где Ли Юань?"
Е Лон посмотрел на Ли Хэна: "Если этот Ли Юань — тот Ли Юань, которого вы хотите найти, то он находится под глубоким морем".
"В том подводном городе, который называется Р'льех, но у меня нет права туда попасть, и я не могу вас туда отвести".
"Я смогу показать вам дорогу, только если сниму проклятие человека-рыбы".
"Но вы должны договориться заранее, независимо от того, является ли этот Ли Юань тем Ли Юанем, которого вы ищете или нет, я не пойду с вами".
"Почему?"
"Потому что эта штука под водой слишком страшная".
Эта штука?
"Скажите мне ясно, что это за штука?"
Е Лон покачал головой: "Это был неописуемый ужас, мерзость. Это все, что я могу сказать".
Ли Хэн только погрузился в размышления, как в этот момент рядом с ними внезапно раздался огромный взрыв!
Бух!
Распространилось мощное воздействие, и Ли Хэн и Е Лон мгновенно закрыли глаза, чтобы противостоять ему!
Когда последствия взрыва рассеялись, они открыли глаза, и сцена перед ними ошеломила их.
Внезапно в некогда процветающем городском районе образовалась огромная дыра!
Окружающие здания рушились одно за другим, а люди и транспортные средства на улицах были уничтожены!
Кучевые облака, поднимающиеся в небо, напоминали небольшую атомную бомбу!
Ли Хэн уставился на одно место. Крылья за его спиной открылись подсознательно, но Е Лон схватил его.
"Что ты собираешься делать?"
Ли Хэн взорвался кровавой энергией, оттолкнул Е Лона и вылетел со всей силой!
Он один за другим облетел большую яму, и улицы прошлого было трудно найти.
Ли Хэн определил направление и мгновенно нырнул вниз. Ужасная волна жары преградила ему путь.
Но он все равно прошел сквозь волну жары без колебаний.
Когда он приземлился на дно ямы, все, что он увидел, — это бесчисленную пыль.
Зрачки Ли Хэна задрожали, здесь должен был быть его дом.
Кто?
Кто это?
Ли Хэн взмахнул крыльями и взмыл в небо. После того как он вырвался из волны жары, его глаза быстро зафиксировались в воздухе к земле.
Я увидел человека в черной мантии, держащего коробку и держащего ее открытой.
"Твой ублюдок девятихвостой лисы, гонись за мной, Рука Змеи обязательно изменит мир!"
Человек в черной мантии убрал коробку, но в этот момент его руку внезапно схватила рука.
Человек в черной мантии обернулся и увидел молодого человека с кроваво-красными глазами, пристально смотрящего на него сзади.
"Родословные?"
"Вы тоже хотите вмешаться, ха-ха... бултых!"
Мужчина улыбнулся и внезапно начал кровоточить из отверстий. Его глаза расширились, как будто он что-то понял.
"Дорогой принц!"
Бултых!
Тело мужчины мгновенно взорвалось и распалось на клубок кровавого тумана.
Коробка в руке человека в черной мантии упала на землю, и Ли Хэн опустился на колени.
Возможно, это была всего лишь случайность.
Случайность, вызванная действиями девятихвостой лисы и змеи...
Подул порыв холодного ветра, и волна жары в яме постепенно стихла.
На волосы Ли Хэна упала и опустилась снежинка, и в этот момент прибежал Е Лун.
На мгновение он уставился на коробку на земле.
— Это древняя реликвия?
— Ты был?
Ли Хэн медленно поднял руку и указал на большую яму: «Это... мой дом».
Что?
Кажется, Е Лун о чем-то подумал: «Где твой телефон? Быстро позвони своим близким, чтобы убедиться...»
Е Лун только что достал свой мобильный телефон и обнаружил, что сегодня суббота.
Воцарилось молчание.
Зима, падают снежинки, дуют холодные ветры.
Дерево хочет не двигаться, но ветер не прекращается.
Возможно, как и сказал Е Лун, с того момента, как мы превратились в монстров, нас втянуло в этот водоворот.
Никто не может остаться в стороне.
Ли Хэн медленно встал.
Е Лун остолбенел на мгновение: «Куда ты идешь...?»
Ли Хэн развернулся с необычайно спокойным выражением лица: «Пойти достать для тебя серебряную швейную иглу».
«А ты...»
Е Лун на время растерялся.
Родители Ли Хэна, возможно, к несчастью, скончались, но он не плакал, не суетился, не грустил и не злился, а на самом деле вызвал у Е Луна дрожь.
Он слишком тихий.
— Соболезную.
Е Лун не знал, как утешить Ли Хэна, поэтому мог только выразить соболезнования.
Но Ли Хэн не ответил и просто шаг за шагом направился к порту Наньвань. Он посмотрел на небо, и его спина казалась немного худой под огромным белым снегом.
Это всего лишь немного ветра и мороза.
...
Ли Хэн шел по улице в очень легкой одежде.
Многочисленные девятихвостые лисы-солдаты ворвались и окружили Ли Хэна с оружием в руках.
"Обнаружены вампиры".
"Он вызвал предыдущий взрыв?"
"Нет, это сделал человек из Змеиной Руки, у которого была древняя реликвия из ящика Пандоры".
"Ящик Пандоры был переработан?"
"Не нашел его".
"……Хм".
"Поймайте их живыми".
Девятихвостые лисы ринулись вперед, пытаясь задержать Ли Хэна, но хлынула струя крови, разорвавшая тела охотников-лис.
"Что это?"
"Кровь свертывается в нить, уровень принца!"
"Звоните командующему. Вампир на месте взрыва обладает уровнем принца. Повторяю, уровень принца!"
"Командующий получил это. Фронт превратился в затяжной бой. "Правая рука" уже в пути. Мы также взяли с собой собаку".
Так холодно.
Ли Хэн двинулся вперед, и группа девятихвостых лис-солдат начала отступать и уступать ему дорогу.
Когда в небе появились несколько вертолетов, с неба неожиданно спустилось множество рядовых Девятихвостых лис в специальной форме.
В небе появилась фигура Нары Соркина. "Командующий правой рукой Нара Соркин берет на себя командование полем боя".
Он протянул руку, и страшный удар отбросил Ли Хэна!
Все члены правой руки протянули руки, и снежинки в воздухе мгновенно сконденсировались вокруг рук и ног Ли Хэна, заморозив его конечности.
Но в мгновение ока Ли Хэн освободился от оков, и выстрелило бесчисленное множество кровавых нитей!
Все в правильной команде один за другим отступили, а тело Найры Соркина засветилось пурпурным светом, уничтожив все линии крови!
Ли Хэн поднял голову и посмотрел на Найру Соркина, а затем ударил ногой по земле!
Побежал прямо!
…
http://tl.rulate.ru/book/108556/4021008
Готово: