Читать Hogwarts: The Book of Laws / Хогвартс: Книга законов: Глава 135 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Hogwarts: The Book of Laws / Хогвартс: Книга законов: Глава 135

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Уходите, Филч, вам здесь не место, чтобы высказываться".- гневно сказала мадам Помфри.

После того, как она услышала, что кто-то пострадал, маленькая волшебница сама вызвалась помочь ей достать носилки, и даже заботливо наложила заклинание левитации. Однако, когда это сказал Филч, это расценивалось как нарушение школьных правил.

Мадам Помфри презрительно взглянула на Филча и собралась отдернуть руку Филча от запястья маленькой волшебницы.

Но отдёрнуть не получилось.

"Мадам, школьные правила - это школьные правила, и их нельзя нарушать".- Покачал головой Филч, но всё же настаивал на своём.

У мадам Помфри несколько помрачнело лицо, но она была не профессор, и её суждения не могли избежать наказания, но она всё же сказала: "Хаха, вы не имеете права наказывать, последнее решение должен вынести профессор, который вынесет решение".

Сказав это, мадам Помфри посмотрела на маленькую волшебницу, улыбнулась и сказала: "Не волнуйтесь, я объясню профессору Стебель ситуацию".

"Что здесь произошло?"- Профессор Стебель как раз шла сюда.

"Ах, профессор, вы пришли как раз вовремя. Я поймал одного из Пуффендуев, который колдовал в коридоре".- Оскалился Филч, и на его лице появилась отвратительная улыбка.

"Стебель, вот в чём дело."- Выступила вперёд мадам Помфри и всё объяснила профессору Стебель.

Профессор Стебель внимательно выслушала, кивала в процессе. После того, как мадам Помфри закончила, она вначале улыбнулась маленькой волшебнице, а затем холодно сказала Филчу: "Хорошо, Филч, я уже в курсе этого дела. Разберусь с наказанием сама. Пожалуйста, не беспокойтесь по этому поводу”.

"Но, профессор..."

"Филч, он мой студент!"

Маленькие волшебники, которые наблюдали за всем этим, впервые видели, чтобы такая добрая профессор Стебель так злилась. На какое-то время маленькие волшебники даже не осмеливались что-либо сказать вслух.

Некоторое время атмосфера была неловкой.

На лице Филча не было никаких эмоций, и он спокойным тоном произнёс: "Хорошо, профессор".

Сказав это, он развернулся и ушёл, а маленькие волшебники автоматически расступились перед ним.

"Я вместе с мадам Помфри позабочусь о мистере Криви, а вы все отправляйтесь ужинать. Запомните, завтра вы проведёте весь день в общежитии. Профессора тщательно обследуют другую часть замка. И ещё, мистер Поттер, пожалуйста, пойдёмте со мной".

С этими словами она подошла к маленькому волшебнику, который наложил заклинание, похлопала его по плечу и ласково сказала: "Хорошо, малыш, иди, наслаждайся ужином. Сегодняшние отбивные из баранины просто пальчики оближешь".

После этого профессор Стебель и мадам Помфри направились в больничное крыло школы вместе с носилками, плывшими в воздухе. Маленькие волшебники тоже стали расходиться по направлению к залу, не забывая время от времени делиться с друзьями своим мнением на счёт Филча.

Рон потащил Гермиону к обеденному залу. В Хогвартсе становилось всё менее безопасно.

"Кстати, ты собираешься вернуться на это Рождество?"- Спросил Рон.

"Конечно, да к тому же сейчас в Хогвартсе столько всего происходит, что хочется поехать домой и немного отдохнуть".- Кивнула Гермиона. Сейчас в Хогвартсе творится какая-то непонятная атмосфера, и маленькие волшебники везде собираются кучками. Они сбиваются в кучу, опасаясь, что следующими станут они.

Мистер Портер сейчас не многие хотят общаться. Все боятся, что если сблизятся слишком сильно, то станут следующей жертвой.

Рон, посмотрев на Гарри, который отправился за профессором Стебель, стиснул зубы и тоже пошёл за ними.

"Возвращаться хорошо, но не нужно рассказывать, что происходит в школе, иначе дядя и тётя не пустят тебя обратно в Хогвартс".- С усмешкой сказал Рон.

"Конечно, я знаю".- Гермиона закатила глаза на Рона.

Ни одни родители не захотят отправлять своих детей в такую опасную школу, даже если это школа магии, или в школах магии ещё опаснее.

Они подошли к обеденному залу, ловко разомкнули руки и поочерёдно вошли в зал.

Но когда Рон уселся за обеденный стол, он чётко заметил, что сегодня маленькие змеи в Слизерине были немного другими.

Привет, Зелл, я Брик Карло. Я уже здоровался с тобой, помнишь? - молодой человек со светлыми волосами и слегка бледным лицом сидел перед Леаном с теплой улыбкой на лице.

"Привет", - Леан некоторое время рылся в памяти и нашел этого симпатичного парня, который первым подошел поговорить с ним в тот день, когда он шантажировал Люциуса.

"Прости, в чем дело? Кажется, у меня нет с тобой ничего общего", - Леан улыбнулся, но не выказал никакого расположения к Брику.

После того приветствия в тот день сегодняшний разговор стал вторым разом, когда Брик заговорил с Леаном, так что строго говоря, отношения между ними были не такими уж теплыми.

Брик все еще улыбался и говорил: "На самом деле, я слышал, что ты хорош, Леан. Профессор Локхарт собирается провести дуэльный клуб, и я подумал, что могу воспользоваться последней возможностью, чтобы попросить у тебя совета. Хотя мне все равно, было бы немного неловко оказаться легко побежденным в дуэли".

"Ты прав, Леан, так что считай и нас с собой", - неизвестно с какого момента Кес и Бивер тоже подошли к Леану.

Леан поднял голову и посмотрел на ресторан Гриффиндора, и увидел, что Гермиону также окружили многие юные волшебники, которые, похоже, просили Гермиону научить их.

И это справедливо не только для Слизерина и Гриффиндора, но и для Хаффлпаффа и Рейвенкло. Сильных молодых волшебников в каждом колледже окружали много юных волшебников.

Но вскоре шум в ресторане стих.

Гарри Поттер вошел в дверь, за ним зашел Рон Уизли.

Гарри сделал шаг вперед, и маленький волшебник рядом с ним быстро сел вперед, уступая ему место.

Если бы все было нормально, Гарри, возможно, сказал бы "спасибо".

Но на этот раз его только что допросили несколько деканов. Это был уже второй допрос с начала учебного года.

Хотя он ненавидел Колина, но когда увидел, как Колин лежит на земле после окаменения, он внезапно почувствовал к нему небольшое сожаление.

Гарри подошел к свободному месту и сел.

Волшебники рядом с ним тут же расступились в обе стороны, и в середине мгновенно образовалась пустота.

Гарри огляделся и несколько раз облизнул губы, но так и не смог заговорить.

Я правда не убийца. Подумал Гарри про себя.

"Я верю тебе, Гарри, ты точно не можешь быть убийцей", - Рон сел рядом с Гарри и похлопал его по плечу.

"Спасибо, Рон", - голос Гарри дрогнул.

В то же время Лен немного подумал и согласился с просьбой трех стоящих перед ним человек.

Конечно, не без вознаграждения. Эти молодые люди очень богаты, особенно Брик, который является наследником семьи Карло.

http://tl.rulate.ru/book/108414/4020336

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку