Читать So What If It’s an RPG World? / И Что с Того, Что Это RPG Мир?: Глава 17. Счастливая тренировка :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод So What If It’s an RPG World? / И Что с Того, Что Это RPG Мир?: Глава 17. Счастливая тренировка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через неделю началась тренировка.

Рано утром мы собрались на воздушном суде, которое размером с летающую крепость и полетели в зону тренировки.

Строение воздушного судна было похоже на те, что были в знакомых мне видеоиграх. Нижняя половина была похожа на корабль, вероятно он с тем же успехом может плыть и по воде.

Несколько магических кругов под кораблём раскрывали источник энергии корабля, и мне стало интересно какая же у него внутренняя структура.

Однако, в данный момент у меня не было доступа внутрь, поэтому расследование придётся отложить на потом.

Сначала я хотел насладиться окружающим видом с палубы воздушного суда, однако, меньше чем через десять минут мне пришлось сбежать в каюту из-за головокружения, которого было похоже на то, что я испытывал когда катался на машине по горам. Мне пришлось провести остаток времени постоянно нажимая на Зелье АнтиПаралича в окошке инвентаря.

Был бы у меня выбор, то предпочёл бы прокатиться на американских горках. Я чувствую себя скорее в миксере, чем на корабле. Дизайнеру этого корабля лучше не показываться мне, потому что я точно сделаю из него первооткрывателя стиральной машины изнутри.

Когда мы прибыли в пункт назначения, я выбежал из воздушного судна с максимальной скоростью на которую был способен и одним глотком опустошил целую бутылку Зелья АнтиПаралича.

Хоть это зелье и было ужасно на вкус, однако, по сравнению с ощущением укачивания его не сравнить.

Сразу после этого остальные студенты начали поспешно сходить с воздушного судна. В отличие он нескольких человек, которые шли неспешно, у остальных была такая же ситуация как и у меня.

Потому что нет очевидного эффекта от принятия Зелья АнтиПаралича на воздушном суде. Хоть оно и избавляет от головокружения, оно длится лишь несколько секунд.

Однако, не так уж много людей будут носить с собой столько Магических и Восстанавливающих зелий как я. У большинства людей на корабле уже закончились запасы зелий и всё что они сейчас могли сделать - это блевать.

Мгновенные эффекты, вот почему эти зелья так полезны. За короткий промежуток времени я вернулся в нормальное состояние и больше не чувствовал дискомфорта.

Хотя я не уверен насколько эффективны зелья на обитателей этого мира, однако, зелья Лании определённо гораздо лучше обычных, да ещё и дешевле. Вот почему я всегда покупаю их в больших количествах.

Однако я не совсем уверен, почему её продажи в академии не очень хорошо продвигаются, но как её друг я продолжу помогать ей.

Как только мой статус паралича рассеялся, я осмотрелся. Как я и думал, большинство студентов прислонились к воздушному суду с выражением агонии на лице.

Однако, я заметил среди них знакомое лицо.

- Шир, выпей это и тебе полегчает.

Это был Шир Волог. Он очень старательный юный Маг Ветра. Раньше он докучал мне, чтобы я научил его драться. Однако, в связи с тем, что мы из разных миров, было довольно трудно научить его моим методам.

Шир медленно поднял голову, и я увидел его белое лицо. Похоже что этот миксер основательно изменил его взгляд на жизнь, тело и душу.

- Спасибо, Фир.

Он взял бутылку из моих рук и мгновенно выпил её содержимое. Я увидел как сбоку от его имени исчез статус "паралич". У этого зелья определённо быстрые эффекты.

- Это... Это же Зелье АнтиПаралича? Такие эффекты...

Шир недоверчиво уставился на бутылку в его руках.

- Да. Это зелье сделала Лания. У него довольно хорошие эффекты.

- Вот как... Значит слухи не врут.

- Слухи?

Я почувствовал заговор.

Шир огляделся вокруг, и убедившись, что на нас никто не смотрит, прошептал.

- Ты перевёлся к на всего месяц назад, так что вероятно ещё не знаешь этого. Год назад, один из магических инструментов Лании самоуничтожился, и пострадал студент благородных кровей. С тех пор продукция Лании, которая раньше неплохо продавалась, больше не пользовалась спросом.

- Ясно. Но я слышал, что её подставили, потому что люди завидовали её изделиям, которые вообще-то более эффективные и сильные, нежели обычные из магазина.

- Всё верно. Значит Фир слышал уже эти слухи?

- Очевидно, что нет. Однако, из того что ты сказал, я могу предположить, что же случилось на самом деле.

Похоже что мне придётся поговорить об этом с Ланией, когда я вернусь. Хоть это и не в моём стиле - лезть в неприятности, но раз уж она мой друг, я не могу просто смотреть на это со стороны, да?

- Ладно, давай не будем больше об этом. Ты знаешь что-нибудь о тренировке? Я знаю лишь то, что у нас будет тренировка, но не её содержимое.

Вот в какой я был положении. Хоть учитель Мари и сказала мне принять участие в тренировке, но она ничего не сказала относительно того, что я должен там делать. Она объяснило это тем, что для наилучшего усиления моих способностей меня забросят в незнакомую ситуацию. Она практически невменяема. Почему я не должен ознакомиться с руководством, прежде чем входить в подземелье?

- А ты не знаешь? Для нас, Магов, не осталось больше подходящей работы, кроме как заниматься исследованиями или быть на поле боя. Однако, в этой академии большая часть нашего времени уходит на исследования. Вот почему притворные сражения и тренировки очень важны для нас, студентов.

- В чём тогда смысл...?

- А смысл в том, что цель этой тренировки - позволить всем улучшить их магические заклинания и техники, как если бы они использовались на поле боя, или для выживания на природе.

- ...

Другими словами, эта тренировка сделана для того, чтобы улучшить пригодность нашей магии? Однако... Моя магия лишь "навыки" и они просто есть в моём окне навыков. А значит пригодность, для меня означает, просто боевую подготовку.

Однако, парнишка неплохо валяет дурака. Сказав так много, он всё равно не объяснил что мы действительно будем делать на этой тренировке.

Вероятно потому, что он заметил моё неуверенное выражение лица, Шир вздохнул и продолжил.

- Другими словами, используя ограниченные припасы, мы будем искать в этом запечатанном лесу инструменты, которые наш директор школы тут оставил.

- Девяносто Девять Испытаний?

"Девяносто Девять Испытаний" было как раз той штукой, которую я искал вместе с тем трио в подземельях под академией. Я слышал что девяносто девять странных предметов было размещено в подземельях, когда директор ещё был молод и ему было скучно, и они используются, чтобы испытать студентов.

Едва я услышал, что мы будем искать инструменты, то тут же подумал, что это будут те самые предметы.

- Так ты и про 99 Испытаний знаешь, ага? И всё же мы тут не за этими известными предметами, но если мы принесём один из этих предметов, то можем пожелать что-нибудь от директора школы.

- Вот как...

Кстати говоря, сказанное им вполне возможно. Всё-таки их целых 99 штук...

- Однако в этот раз тренировка проходит в Лесу Гриффин, где лежат эти "Девяносто Девять Испытаний", но их найти гораздо труднее, чем те [Кристальные Сердца], что мы должны найти.

[Кристальные Сердца]? Звучит очень полезно.

Однако, почему у меня такое чувство, что эта тренировка будет не только ради улучшения использования магии, но и для проверки выживаемости?

- Шир, а как много тут этих [Кристальных Сердец]?

- Штук десять, полагаю?

- Значит две трети человек будут исключены... Только не говори мне, что на этой тренировке мы будем убивать людей...

- Об этом не нужно беспокоиться, к тому же, для надзора над нами будут присутствовать учителя.

- Вот как...

Я осмотрелся. Почему у меня такое ощущение, что все эти люди совсем не питают добрых намерений?

А иначе почему тогда все их имена теперь красного цвета?

http://tl.rulate.ru/book/108/5109707

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку