Читать Pokemon: I'M A Farmer / Покемон: Я Фермер: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Pokemon: I'M A Farmer / Покемон: Я Фермер: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Позже Рекс нарезал мясо Видла на небольшие кусочки, насадил их на ветки и начал жарить над костром. Когда мясо подрумянилось, капли жира зашипели на углях, наполнив воздух аппетитным ароматом.

Когда мясо было почти готово, Рекс взял один из шампуров и принялся есть. Несмотря на отсутствие специй, вкус оказался довольно приятным, чем-то напоминающим мясо лобстера из его прошлой жизни — нежное и мягкое. Он ел один шампур за другим, не в силах остановиться.

Увидев, как Рекс наслаждается едой, сидящий на ветке Тейлоу не смог сдержать соблазн. Птица слетела к Рексу на руки, весело чирикая.

Рекс был уже почти сыт. Увидев, с каким нетерпением смотрит на него Тейлоу, он понял, что та тоже хочет попробовать жареное мясо Видла. Тогда он взял еще один шампур и протянул его птице.

— Это для тебя, но будь осторожна: мясо горячее, только что с огня. Ешь не спеша!

Поняла ли Тейлоу его предупреждение, было неясно, но, не колеблясь, она тут же принялась клевать мясо. Рекс с удивлением наблюдал за ее реакцией: кажется, она и не подозревала, что мясо Видла может быть таким вкусным. Несмотря на то, что была уже сыта, Тейлоу начала жадно клевать снова.

Рекс заметил, как ее живот постепенно увеличивается, и даже немного заволновался — а вдруг она переест? К счастью, после нескольких шампуров Тейлоу наконец-то остановилась, распласталась на земле с выпяченным животиком и лежала неподвижно, словно не в силах пошевелиться.

— Вот обжора! Тебе стоит научиться знать меру, поняла? — с улыбкой заметил Рекс, весело поддразнивая птицу.

— Чирик-чирик! — отвечала Тейлоу, как будто оправдывалась.

Рекс лишь беспомощно пожал плечами — в любом случае, он не понимал, что именно пытается сказать ему птица.

Теперь, когда они оба насытились, Рекс решил сосредоточиться на своей ситуации и "золотом шансе". Концентрируясь на своем даньтяне, он обнаружил, что изумрудный газ внутри него вернулся к исходному состоянию. Это его обрадовало.

"Похоже, у меня есть три возможности для исцеления в день. Это просто отлично," — подумал он. Мысли его понеслись дальше. Теперь он понимал, что его способность исцелять покемонов — как у Сестры Джой — давала ему большое преимущество. Другие тренеры могли полагаться только на специальных вспомогательных покемонов вроде Ченси, или должны были спешить в Центр Покемонов после каждой травмы своего партнера. Однако лечение в Центре не было таким быстрым, как в играх — для полного восстановления требовалось время.

Но у него такой проблемы не было. Он мог тренировать покемонов до предела, а затем исцелять их всего одним касанием, возвращая к полному здоровью. Это означало, что он сможет тренировать своих покемонов в три раза больше, чем другие тренеры за один день.

Кроме того, другие тренеры не могли слишком ужесточать тренировки из-за риска оставить покемонов с серьезными травмами.

"Но думать об этом сейчас бессмысленно," — подумал Рекс. "Сначала нужно хорошо натренировать Тейлоу, чтобы она могла вывести меня из этих джунглей." Рекс верил, что с его помощью Тейлоу быстро станет сильнее и сможет его защитить. Тогда он сможет строить дальнейшие планы. В противном случае ему придется остаться здесь и жить как дикарь, рискуя жизнью на каждом шагу.

К тому же оставался вопрос пресной воды. После жареного мяса ему уже хотелось пить.

— Тейлоу, знаешь, где здесь можно найти воду? — спросил Рекс, глядя на свою спутницу.

Птица уже немного оправилась от сытного обеда. Услышав вопрос, она гордо хлопнула себя по груди и кивнула.

— Отлично, подожди здесь. Я пойду на пляж и найду какие-нибудь бутылки. Потом ты покажешь мне дорогу, — сказал Рекс, направляясь к берегу.

Где бы ни жили люди, всегда находился мусор. Несмотря на обширный и малонаселенный мир покемонов, его текущее местоположение было недалеко от человеческих поселений, а значит, мусора здесь было предостаточно.

После недолгих поисков он нашел несколько бутылок, которые волны выбросили на берег, и сполоснул их морской водой.

— Вперед, Тейлоу! — Рекс был готов к путешествию.

Держа в одной руке палку, а в другой связку пластиковых бутылок, Рекс осторожно последовал за Тейлоу в глубь леса, внимательно присматривая за окружающей обстановкой. Хотя птица была рядом, он не расслаблялся — если на него внезапно нападет покемон, Тейлоу может не успеть спасти его.

К счастью, путь оказался относительно безопасным. Самый опасный момент случился, когда из кустов внезапно выполз Арбок. Однако, к счастью, змея не проявила агрессии. Иначе укусы острых клыков Арбока могли бы принести немало боли — одна мысль об этом заставляла Рекса содрогнуться.

Наконец, благодаря Тейлоу, Рекс добрался до ручья. Несмотря на несколько напряженных моментов в пути, от ручья до пляжа было всего около километра.

Однако это короткое путешествие так его вымотало, что он чувствовал себя так, словно пробежал все пять километров.

— Тейлоу, смотри вокруг. Если будет опасность — сразу дай мне знать! — скомандовал он.

Получив утвердительный ответ от Тейлоу, Рекс принялся быстро наполнять бутылки водой. Поскольку многие покемоны в лесу нуждались в воде, вероятность встретить здесь кого-то из них была довольно высокой.

Спустя несколько минут бутылки были полны. Хоть Рексу было всего одиннадцать лет, нести все это было нелегко, и он вынужден был делать частые привалы по пути обратно на пляж.

Пить эту воду в сыром виде было рискованно — можно легко подхватить болезнь. Хотя у Рекса была способность к исцелению, он не хотел ее тратить попусту.

Осмотрев пляж, он, наконец, обнаружил в песчаной яме металлическую емкость. Пусть небольшую, но вполне подходящую для кипячения воды.

Решив проблемы с едой и водой, Рекс задумался о том, как выбраться из леса. Он уже спрашивал у Тейлоу, знает ли она выход, но, как оказалось, она никогда не покидала эту местность.

— Тейлоу, ты хочешь стать моим напарником? Я помогу тебе стать сильнее! — Рекс взглянул на нее серьезно.

— Чирик-чирик! — ответила Тейлоу, кивнув. С тех пор как Рекс спас ее, она почувствовала к нему симпатию и хотела остаться рядом. К тому же вчерашнее лечение оставило на ней глубокое впечатление. После него она ощутила значительное увеличение своих сил, так что предложение Рекса не казалось ей удивительным.

— Хорошо, Тейлоу, тогда покажи мне, какие приемы ты знаешь! — с решимостью в голосе сказал Рекс.

После демонстрации Тейлоу, Рекс узнал все ее навыки: Клюв, Чирик, Концентрация энергии и Быстрый удар. Среди них Рекс отметил, что Клюв был наиболее отработанным приемом — возможно, потому что Тейлоу регулярно охотилась на Видлов.

Этот прием принадлежал к разряду летающих атак, усиливаясь, когда Тейлоу его применяла. Он был эффективен против травяных, насекомых и боевых покемонов. А в лесу как раз преобладали покемоны травяного и насекомого типов.

Рекс знал, что Тейлоу относилась к покемонам типа "ловкий, с высоким уровнем атаки, но хрупкий

". Однако в мире покемонов не существовало невозможного. В анимации Тейлоу Эша могла неоднократно выдерживать электрические удары Пикачу, демонстрируя невероятную выносливость, особенно после эволюции.

Эш удачно использовал это преимущество, создавая вместе с Пикачу комбинацию "Громовая броня". Таким образом, если Тейлоу сможет выдерживать достаточное количество атак, которые ей невыгодны, она сможет постепенно развить к ним сопротивление и значительно усилить свою стойкость.

Сейчас, однако, таких условий не было. Рекс решил начать с тренировок полета с отягощением, чтобы укрепить крылья Тейлоу. После нескольких проб он подобрал камень весом около пяти килограммов, обвязал его лианами и предложил Тейлоу поднять его когтями в воздух.

Сначала Тейлоу была немного растеряна, поднимаясь и опускаясь с камнем, который был тяжелее ее самой. Но спустя какое-то время, она приноровилась и начала летать нормально. Правда, для полета с таким грузом требовалось куда больше усилий, чем обычно.

http://tl.rulate.ru/book/106768/4920127

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку