Читать Isekai Nonbiri Nouka / Фермерская жизнь в ином мире: Глава 187 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Isekai Nonbiri Nouka / Фермерская жизнь в ином мире: Глава 187

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Осенью много дел.

После сбора урожая, время готовиться к зиме.

А в деревне Большого Древа еще нужно готовиться к турниру боевых искусств.

И к принятию новых кентавров.

У нас действительно много дел.

Тем не менее, даже понимая что мы очень заняты, почему я занимаюсь чем-то необязательным?

Не помню.

В настоящий момент передо мной большая катапульта.

Конечно же тут не обошлось без помощи горных эльфов.

Всё началось с момента, когда мы думали, как задействовать всю мощь водяного колеса.

В настоящее время водяное колесо используется в основном для набора воды и помола, поэтому жители хотят, чтобы у него было больше применений.

В результате мы придумали устройство, которое использует силу водяного колеса, для запуска чего-нибудь в воздух.

Мы и правда поступили опрометчиво.

Я правда не помню, как дело дошло до катапульты... может когда мы обдумывали способ доставки чего-нибудь на расстояние.

Катапульты уже изобретены в этом мире, и горные эльфы знают, как она выглядит.

Что до меня, никогда не видел её вживую.

Они воспользовались этим, чтобы разгуляться?

***

Не знаю как её следует мерить, но наверное она метров пять.

Поскольку мы думали о «транспортировке», у неё есть колеса.

Она выглядит как обычная катапульта с противовесом.

И сейчас она передо мной.

Вероятно ей нет применений.

Может и так, но раз уже сделали её, то давайте воспользуемся.

Я понимаю, все заняты...

Я и горные эльфы перекатили катапульту на юг деревни.

Мы загнали её на ипподром, и прицелились в лес на юге.

– Цель примерно в 200 метрах. Попадем?

– Позвольте показать вам.

Я вижу как горных эльфов переполняет уверенность.

Они надежны.

А пока, давайте сначала оповестим собак и паучков.

Не хочу, чтобы произошел несчастный случай.

Урса и зрители тоже должны разойтись.

И на случай непредвиденных обстоятельств, за катапультой не должно быть никого.

Кто знает, может снаряд полетит назад, если что-то пойдет не так.

Хотя в качестве снарядов должны использоваться камни, мы заменили их деревом.

Метровый куб.

Я обстругал углы, чтобы сделать его округлее.

...

Включая запас, всего три снаряда.

На подготовку ушло много времени.

Если хотите, чтобы я описал катапульту простыми словами, то это качели, с точкой опоры не посередине.

Противовес закреплен на короткой стороне качелей, а снаряд загружается на длинную.

– Пли!

Первый выстрел.

Летит по параболе...

И падает в 10 метрах от цели.

Слишком далеко.

Однако зрители очень взволнованы.

Чему, интересно.

Похоже они хотят побывать на месте снаряда.

Давайте просто перейдем ко второму выстрелу.

Второй выстрел.

Кажется корректировка прошла успешно.

Звучат крики радости.

Тем не менее, горные эльфы недовольны.

Они молча приготовились к третьему выстрелу.

Третий выстрел.

Он упал в центр мишени.

Горные эльфы, ликуя, подняли руки.

Доска, служившая мишенью... разбита.

Довольно мощно.

Отлично.

Однако такая штука фермерам не нужна.

Это осадное орудие.

***

Не уверен стоит ли продавать её. Пока я думал, что с ней делать, приполз винный слизень.

Хочешь полетать с помощью неё?

Хмм?

Что такое?

...

Собери все кубы, что мы использовали ранее.

И приделай к ним парашют.

Думаю он пытается сказать это.

Мы так и поступили и попробовали.

...

Спустя примерно 100 метров, снаряд начал снижение.

Парашют раскрылся.

Оооо.

Выглядит захватывающе.

Пусть это и выглядит захватывающе, запуск происходит с огромной силой.

Не думаю, что живые существа выдержат подобное.

Винный слизень, брось эту затею.

Дуться тебе не поможет.

В следующий раз просто попроси Расути... или даже ангелов.

***

Мы попросили, пришедшую проверить нас, Кирбит поднять винного слизня с парашютом в небо.

Он выглядит счастливым.

А, его сдуло ветром в сторону леса... паучки прикрепили к нему паутину.

Тянем.

Похоже на игру с воздушным змеем.

Он благополучно приземлился.

Понял.

Урса, прекрати.

Даже если дуешься, нет.

Ты не станешь снарядом для катапульты, несмотря ни на что.

***

Помимо Урсы, катапульту окружили зрители.

Они попросили поставить больше целей.

И наладить производство снарядов.

Куб с парашютом на удивление точен.

Правда ли этому не найти применений?

Например, мы наверное сможем отправлять кому-нибудь бенто на расстоянии... нет.

***

Горные эльфы кажется думают как улучшить катапульту.

Разве вы не должны думать об использовании водяного колеса на всю мощь?

Чего вы вдруг стали серьёзными?

Хахаха.

На нас смотрят сотрудницы.

Ладно, возвращаемся к работе!

Э?

Хотите испытать катапульту?

Конечно можно.

Остальное уже наверное наигрались.

И всё равно, я думаю, это опасно.

Кто-то должен следить.

Понял.

Вернусь к работе один.

Но еще раз напоминаю.

Не пытайтесь запустить живое существо.

И еще, сдерживайтесь со своими «улучшениями».

Кирбит.

Если сложишь парашют неаккуратно, может быть опасно.

Знаю тебе интересно, но не переусердствуй.

Винный слизень... а, похоже он уже доволен.

***

За ужином, горные эльфы обсуждали, сколько понадобится катапульт для разрушения крепостной стены.

Нельзя просто так планировать осаду замка.

Давайте просто поедим этот грибной набэ

***

От лица Кирбит и ангелов-близнецов

– Кирбит-сама, тут всегда так?

– Да, всегда.

– Они вдруг выкатили катапульту, так что я подумала что-то произошло... но это были не учения, а просто игра.

– Никаких вторжений не планируется. Вдобавок катапульта совсем ненужна, пока у нас есть эти копья.

– Точно. Они очень нравятся Кирбит.

– Потому что она невероятно точна. Маа... мне ни в коем случае не хотелось бы конфликтовать с этой деревней.

– Э? Ты чувствуешь враждебность к этому месту? Если так, то я не буду сдерживаться. Ведь я все таки уже часть деревни.

– К-конечно нет. Это всего лишь гипотеза. Я тоже часть деревни.

– Ахахаха. Кстати, грибной набэ... восхитителен, дэсу.

– Да, восхитителен. Нужно спросить как его готовить.

***

От лица зверолюдов отца и сына

– Пап, тут всегда так?

– Да, всегда.

– Никогда бы не подумал, что смогу притронуться к катапульте.

– Ну и каково оно?

– Попасть в цель сложно. Я даже использовал воду, в качестве снаряда, но всё тщетно.

– Так это ты разбрызгивал воду? Снаряд должен быть твердым, чтобы выдержать такую катапульту.

– Хорошо. Я буду много учиться. Я тоже хочу построить катапульту.

– Хахаха. Хотя я ничего не смыслю в осадах, можешь попытаться построить такую.

– А можно?

– Да, но нужно сделать её правильно... реальная катапульта точно сложная штуковина. Сначала сделай миниатюрную и покажи главе деревни и горным эльфам.

– Хорошо. Сделаю!

– Хахаха. Ну хватит, давай есть. Сегодня у нас грибной набэ.

– Да.

http://tl.rulate.ru/book/10654/519125

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо.

Опечатка.
"Помимо Урса, катапульты окружили зрители"
Развернуть
#
"Мужчины готовились к осаде: построили катапульты, но называли их "трэбюше" странное название, больше походе на конфетки. Наверное какой-то солдатский юмор?"
(Цитата не дословна, но суть вроде передал)
Развернуть
#
А при чём тут водяное колесо, я блин на два раза порчёЛ?
Развернуть
#
Катапульты стены ни когда не ломали, ну если только у сараев и то случайно ;)
Развернуть
#
9 к 1, что имелось ввиду требушет, но это не точно.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку