Читать Isekai Nonbiri Nouka / Фермерская жизнь в ином мире: Глава 146 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Isekai Nonbiri Nouka / Фермерская жизнь в ином мире: Глава 146

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

У меня никогда не было возможности для этого, но есть что-то, на чем я хочу прокатиться.

И сейчас, я наконец в лодке. Я плаваю в ванной.

Это долбленое каноэ, сделанное из дерева.

Нагревшись в горячем источнике, я плаваю на лодке чтобы остыть.

А затем снова погружаюсь в горячий источник.

Неплохо.

Еще в лодке можно есть.

***

Я хочу попробовать греблю, но нужно место побольше.

Может отправиться к реке?

В реке предостаточно воды, а ширина около 3-5 метров.

Также она мелкая.

Думаю самая глубокая часть около одного метра?

Учитывая это, у меня может получиться.

А пока, расширим водопровод к реке... погодите.

А можно ли его расширять?

Разве при этом горячая вода из ванны не попадет в реку?

Хотелось бы избежать возможности порчи великолепного горячего источника.

Расути здесь, так что попрошу её отнести лодку.

Отлично, я поплаваю в реке.

Сначала сделаем весло...

***

Я перевернулся.

***

В суровой реальности все не так, как в моём воображении.

В ванне нет течения, так что я не перевернулся, но вот река не так уж спокойна.

Течение на удивление сильное.

Я даже на секунду подумал что умру.

***

На данный момент я смотрю на каноэ. Ящеролюд Дага умело плывет на нем по реке.

В том что я перевернулся виновата не лодка, а мой недостаток навыков.

«Где моя лодка? Сделай сейчас же» написано в глазах Расути и Кирбит, уставившихся на меня.

Понял.

Я сделал другое каноэ при помощи УФИ.

– Не спускайся слишком далеко.

– Знаю.

Я начал массовое производство каноэ, чтобы другие тоже смогли покататься и поиграть с ним.

Все лучше меня в этом.

Немного удручает.

***

Собаки захотели прокатиться, так что я попросил других взять к себе по одной.

Они действительно в восторге.

Однако пройдет немало времени, прежде чем все смогут прокатиться.

Поэтому я соорудил плот чуть побольше.

Просто выложив дерево и скрепив его веревкой.

Веревка предоставлена паучками.

Я связал его так, что он не перевернется и испытал на реке.

Неплохо.

Нет, думаю даже хорошо.

В отличие от каноэ, он не перевернется.

Я попозировал на нем как король.

Он и правда устойчив.

Великолепно.

Собаки взобрались на него.

И паучки тоже.

Хахаха.

***

Он потонул.

Да, есть ограничение по весу.

***

Пока я играл на плоту с собаками и паучками, остальные наслаждались своими лодками.

В реке есть часть с медленным потоком. Она стала местом проведения игры, наподобие гонок на лодках.

Расути та, кто ответственен за возвращение лодки и лодочника.

Похоже это тяжеловато для неё, но упомянутая личность не жалуется.

Похоже победителем стал зверолюд Гульф.

За ним высшая эльфийка Риа.

После них остальные в порядке убывания.

Собакам трудновато участвовать в подобном, так что я не позволил им.

Безопасность превыше всего.

***

Бульга и Стифано не участвовали. Они наслаждались горячим источником.

Дабы никому не мешать, я вернулся к горячему источнику. Я тоже хочу согреться, а потом окунуться в реку.

После этого начнем готовить еду.

Приправ становится все меньше.

Когда вернется группа Хакурен?

***

Хоть мы уже и привыкли спать здесь, зима не то, что можно игнорировать.

У нас замечательные палатки.

Еще мы соорудили подобие хижины, но сейчас она используется как коптильня для мяса медведей-борцов.

Их тут довольно много.

Мы даже встречали их по пути сюда.

И продолжаем встречать.

Они большие, и с них много мяса, но проблема во вкусе.

Хорошо что собаки едят его с удовольствием.

Из-за этого, мы решили закоптить его для хранения.

Хотя собаки едят и кости, я не позволю им этого, пока все еще остается мясо.

Они также съедают те здоровые камни в груди медведей-борцов.

Я собрал все кости и сварил их.

***

От бульона ужасная вонь, так что я остановился.

Я не должен действовать по прихоти.

Нужно подумать.

Пока я думал, прибыла группа Хакурен.

***

Предок-сан выглядит мертвецки уставшим, и сразу же отправился к горячему источнику в таком состоянии.

И он не только выглядит так, он на самом деле устал.

Что пошло не так?

Паучки тоже пошли к горячему источнику.

Горничная Анна проверяет оставшиеся продукты и приправы.

Похоже она думает что приготовить на следующий прием пищи.

Что до Хакурен...

По какой-то причине, она ведет себя как ребенок.

Не отходит от меня.

– Что произошло?

– Ничего.

Если это так, тогда почему не отпускаешь меня?

Просто позволю ей делать что хочет...

Я положил её голову на колени, и та начала засыпать.

Анна уставилась на меня. Я уставился в ответ, и позволил ей присоединиться.

Не то чтобы меня это волновало...

Но почему здесь также Расути, Лу и Тир?

Они окружили меня.

Что с греблей на реке?

Зачем эти бесполезные вопросы.

Одна за другой, они присоединились.

Я сопротивлялся, но тщетно.

На какое-то время, мои руки и ноги стали подушками.

***

– Итак, что произошло?

Когда меня отпустили, я задал вопрос предку-сану о том, что произошло.

– Призрачный король планировал и делал плохие вещи, но Хакурен дала ему пинка.

– ...

Не понимаю.

Послушаем о важном.

– Есть ли еще опасность?

– Нет... думаю. А, я сказал сначала собрать немного информации, но безуспешно. Его избили и сожгли дыханием. Было еще нечто, похожее на документы, но все сгорело. Я приложил все усилия, чтобы сохранить хоть немного, но это также оказалось безуспешным.

– С-спасибо за ваши старания.

– Не бери в голову. Хакурен... обеспокоена произошедшим в подземелье, так что лучше прими к сведению это.

– Хмм?

Обеспокоена чем?

– Она беспокоилась о твоем извинении перед титанами, за обрушение подземелья.

– Ааа, вот в чем дело.

– Подумай над этим.

– Понял. Тогда... хотелось бы услышать о другом.

– Хорошо.

Рядом с Анной крутится маленькая девочка.

Ей пять-шесть лет.

Она пришла с группой Хакурен.

Когда Анна погрузила её в горячий источник, та выглядела довольной.

– Кто это?

– Тело призрачного короля. Он попал под дыхание со святым аттрибутом, так что сжался до текущего состояния. Она щелкнула и воскресла.

– Эт-то...

– В то же время она помолодела. Благодаря этому, у неё не осталось памяти. Она всего лишь девочка... но с различными навыками. Оставить её без присмотра невозможно.

– Вот значит как?

Было решено, что она останется под защитой деревни Большого Древа.

http://tl.rulate.ru/book/10654/483959

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
+1 к гарему?
Развернуть
#
Сына гг быть может.
Развернуть
#
"Это долбленое каноэ", Господи я только со второго раза понял, что оно выдолбленно, а долбаное.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку