Читать Isekai Nonbiri Nouka / Фермерская жизнь в ином мире: Глава 76 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Isekai Nonbiri Nouka / Фермерская жизнь в ином мире: Глава 76

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Наступило время осеннего урожая.

Ну, хоть мы уже и собирали урожай несколько раз до осени, время для сбора все еще осень, в конце концов.

Мы работаем молча.

Главные сборщики - высшие эльфы, ящеролюды и зверолюды.

В настоящий момент я управляю сборочными работами.

Фрукты собираются паучками.

Хоть собаки и не помощники в сборе плодов, они стараются в охоте, не смотря на то, что их партнеры по охоте, высшие эльфы, сейчас заняты сбором урожая.

***

Подчиненные Фрау, хоть и улучшились, но заставлять их помогать в сборе урожая, все еще немного хлопотно. Кстати, поскольку мы не можем называть их "демоны девушки", из-за того что большинство жителей демоны, после нескольких обсуждение, мы решили называть сотрудницами.

Сотрудницы помогают в сборе урожая, измеряя его общий объем.

Они все считают, прежде чем мы относим его на склад. С этим, мы наконец то знаем, чего у нас сколько.

Во главе всего этого Фрау.

***

Тир скоро родит, так что я заставил её отдыхать и убедился, чтобы она не перетрудилась.

Лу, уже испытавшая роды, находится рядом с ней.

***

Ангелы патрулируют, как и обычно.

Дварфы варят алкоголь, как и обычно...

"Вот с этой части хранилища, до той, мы сварим алкоголь."

Я участвовал в сборе урожая, для добычи ингредиентов, необходимых в варке алкоголя.

***

Расути и Хакурен также пытались помочь в сборе, но к сожалению, этого было недостаточно.

Это даже помощью нельзя считать.

Из-за этого, сейчас они назначены на транспортировку собранных плодов.

Учитывая объем урожая, я рассудил, что будет лучше, если они тут же отвезут его.

Расути доставит товары Михаелю-сану в Шашато Сити, через гнездо Дорейма.

Хоть мы можем попросить ламий, их скорость несравнима с полетом дракона.

Хакурен отвезет вещи Дорсу и Раймейрине.

Сезонные поздравления включены.

"Места, где мои отец с матерью, в противоположных направлениях."

"Тогда, можно ли отвезти все кому-нибудь одному из них?"

"Ваши слова, только что, напугали меня."

"Тогда отвезешь их? Пожалуйста."

"Постараюсь."

Хакурен направилась к южному континенту, где живет Раймейрин, затем вернется в деревню, и отправится на северный континент, где сейчас Дорс.

Хоть её скорость полета и подавляюще выше, чем у Расути, транспортировка на оба континента, все еще отнимет 2 недели.

Расути вернулась через неделю, так как она путешествовала на короткое расстояние.

Обе вернулись с некоторыми вещами.

Расути принесла морепродукты из Шашато Сити.

Когда Расути прибыла в город, огромный морской монстр, похожий на кита, приблизился к городу.

Михаель-сан попросил Расути разобраться, в обмен на морепродукты.

Огромного монстра, похожего на кита, разделывают жители города.

Когда они добудут его мясо, его отправят нам через ламий.

Сувениры Хукурен немного проблемны.

"Темный эльф?"

20 эльфов с коричневой кожей.

Они построены, и полностью вооружены.

"Нашу расу называют горными эльфами."

"Вот как? Извиняюсь. Вы напоминаете расу, о которой я знаю, так что я беспечно произнес это."

"Нет, возможно нашу расу называют и так... Нам все равно как вы нас называете, так что пожалуйста, не стесняйтесь в выборе слов."

"Хахаха. Подумаю об это позже. Итак, можно ли считать, что все присутствующие это все?"

Все эти 20 горных эльфов женщины.

"Да, мы все."

***

Изначально они жили на некой горе, но ситуация с едой похоже ухудшилась.

Они были вынуждены перебраться в другое место, и встретились с хранителем другого место, защищавшим свои владения. Хранитель подчиненный Раймейрин.

Похоже их история достигла Реймейрин, и та решила отправить их сюда, по какой-то причине.

Хотя она планировала отправить их сюда через несколько лет, поскольку пришла Хакурен, то отправила их вместе с ней.

"Почему Раймейрин сделала это?"

"Она рекомендует нас в это место, так как оно еще достаточно новое, и здесь мы можем много работать."

Возможно они не могли возразить.

Даже я не могу здесь возражать.

"Понятно. Так как вы от Раймейрин, я принимаю вас в деревню. Кстати, в деревне есть высшие эльфы, у вас же никаких проблем с этим, верно? Вы же не враждуете?"

"Да. Никаких проблем."

Славный ответ, но мне все еще нужно послушать представителя высших эльфов, Рию.

"Рия, вы, высшие эльфы, согласны жить с ними?"

"Все в порядке. Мы легко определяем горных эльфов по ушам. Хоть мы и схожая раса, у нас разные способности, так что мы на самом деле не имеем иерархии в отношениях с ними."

"Отлично."

Какое облегчение.

"Я хочу чтобы вы привыкли к жизни в деревне, но я не буду необоснованным и заставлять вас работать. Если заметите что-нибудь неприемлемое, дайте мне знать."

"Понятно."

В настоящее время, я расположил горных эльфов в гостинице.

Я беспокоился о том, кто позаботится о них, так что решил приставить к ним двух высших эльфов.

Давайте построим им дом, когда наступит весна.

Тем не менее, раса называется горные эльфы.

Возможно им было бы легче жить в Воющей деревне, чем здесь.

Обсудим это с ними позже.

***

Начались роды Тир.

В отличии от Лу, в этот раз они долгие.

Долгие, но я не могу с этим ничего поделать.

Высшие эльфы и горничные делают все возможное.

..........

Так как я не могу ничего и сделать и успокоится, я мну глину снаружи.

Она для гончарного дела.

В некой части подземелья есть глина, так что я попросил их принести немного сюда.

Я замешиваю её, чтобы сделать сосуд для алкоголя, так как это извечная проблема для дварфов.

Обычно они хранят его в бочках, но деревянные бочки плохо влияют на вкус.

Вино и очищенный ликер можно хранить в бочках, потому что они с возрастом лучше на вкус, но есть алкогольные напитки, которые не подходят для хранения в бочках.

Особенно алкоголь из риса.

Хоть мы и можем хранить его в стеклянных бутылках, бутылки очень ценны.

Я получил приличное количество из Воющей деревни, но недавно, все они уже заполнились алкоголем.

Я хотел купить их у Михаеля-сана, но бросил эту затею, услышав цену.

Следовательно, думаю о замене для бутылок, я вспомнил о гончарном деле.

Я делаю горшок.

Я придал глине вытянутую форму нити и сделал форму, похожую на горшок, и сейчас наматываю эту нить, но…

Это довольно сложно.

Может сперва попрактиковаться с кувшином?

Когда я прикладывал все усилия, чтобы придать глине форму, ребенок родился прежде, чем я заметил.

Энергичная девочка.

С Тир тоже все хорошо.

Великолепно.

Когда я тут же отправился проведать их, другие увидев какой я грязный, отправили меня в ванну.

http://tl.rulate.ru/book/10654/437798

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо.
Развернуть
#
«Обычно они хранят его в бочках, но деревянные бочки плохо влияют на вкус.»

Я уже говорил это по отношению к другой главе, но что ты, черт подери, такое несешь?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку