Читать Otherworld Nation Founding Chronicles / Хроники жителей иного мира: Глава 46 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Otherworld Nation Founding Chronicles / Хроники жителей иного мира: Глава 46

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хроники жителей иного мира.

Глава 46.

Людские ресурсы!

*Эхех…ммм…* “Мы сейчас набираем армию!”

Розвальд объявляет, как он собирает жителей. Жители деревни смотрят друг на друга.

"Они набирают солдат?”

"Как и ожидалось, этот также.......”

“В конце концов, это не место для призыва.”

“Пожалуйста, не выбирайте меня…”

Жители шумят в суматохе.

Розвальд развеивает шум, громко кашляя.

"Это военный набор. Мы не будем брать солдат в обязательном порядке. Теперь я изложу условия! Лия, пожалуйста, дай мне бумагу."(Розвальт)

Розвальт читает условия найма.

"Давайте посмотрим ... мы ищем мужчин-новобранцев в возрасте от 15 до 40 лет. Зарплата будет выплачиваться в пшенице. Возьмите с собой оружие. Потенциальные кандидаты без оружия все еще могут подать заявку, поскольку вам будет выдано оружие кланом Арс. Если вам будет поручено, вы будете обязаны проживать в непосредственной близости от дворца. Каждый день вы будете подвергаться тренировкам. Вы также будете назначены на ротационные обязанности по охране границы. Если вам будет поручено, вы не будете подвергнуты увольнению, за исключением случаев травматической ампутации или болезни. Кроме того, в случае необходимости выхода на пенсию в связи с возрастом, травмой или болезнью вам будет предоставлено выходное пособие. Заявители должны в течение двух недель сообщить о своем намерении сельскому вождю. Нам нужно заполнить 530 слотов. Если количество абитуриентов превысит это число, то мы будем проводить экзамены. Вот и все!

Жители деревни снова начали шуметь, услышав слова Розвальда.

"Это значит, что это не обязательно!”

“Ура!”

"Кхм, что мне делать. Они заплатят мне зарплату, так что я должен попробовать присоединиться.

"Надоело заниматься сельским хозяйством в конце концов ... но им нужно, чтобы вы поменяли место жительства ...”

"Я боюсь умереть так…”

Розвальд снова громко кашляет.

Таким образом, сельчане еще раз приковали к нему свое внимание.

"У нас есть еще одно объявление, отличающееся от призыва в армию!

Розвальд взял еще одну газету у Лии. Он начал громко читать объявление.

"Если в деревне есть дети-сироты ... дети без родителей в возрасте до 15 лет ... они должны быть доставлены во дворец!"(Розвальд)

"Эмм ... с чего бы это? (Случайный житель)

"Я тоже не знаю (другими словами, это не то, что вам нужно знать!) "(Розвальд)

“ ….Официальная позиция и реальный мотив могут быть изменены, вы знаете?” (Лия)

Розвальт закрыл рот в смятении, когда услышал, что Лия говорит им это. Затем он бросает взгляд на жителей деревни.

“В любом случае!!! Это приказано Лордом, в конце концов!!"(Розвальд)

Розвальд рассеивает толпу, как бы уклоняясь от темы.

На определенной горе где-то на территории Арс...существует некий зверь.

У него есть кожа, которую нельзя проколоть обычными стрелами.

Его клыки и ногти острые как бритва.

Он имеет обостренный нюх, превосходящий собачий.

Кроме того, он имеет силу, которая может снести даже дерево.

Этот зверь ... бурый медведь, сейчас занят поисками меда.

Медведь заканчивает есть мед. Она поднимает голову.

В этот момент стрела пронзает его лицо. Она поражает глаз, проникая в голову. Он падает, и выпускает оглушительный звук.

“Мы не можем отблагодарить вас, сэр Грам.” (Случайный деревенский вождь)

“Нет проблем. Я просто исполняю свой долг. Медведь, который попробовал человеческую плоть, опасен и в конце концов должен быть убит.

Усмехнулся Грам.

Он проходил мимо деревни, чтобы объявить о призыве в армию и о сиротском приказе. По прибытии он узнал о медведе и получил просьбу устранить его.

Так как он был на дежурстве, он немедленно вернулся, чтобы устранить медведя после получения разрешения от Алмиса.

"Что касается наград..."

"Ах, просто дайте мне шкуру медведя. Пожалуйста, оставьте все остальное.” (Грамм)

Жители деревни произнесли голоса удивления, когда услышали ответ грамма.

Медведь и соответственно его шкура были старыми, и представляли мало ценности, да и обычно просят награды в виде зерна, ликера или женщин.

“Вот как… Кстати сэр Грамм, сколько слуг в вашем поместье?”

“Да? Нет ... у меня нет ... " (Грамм)

Грамм с недоумением отвечает. Деревенский вождь смеется с широкой усмешкой.

“Тогда, во всяком случае, не примешь ли ты мою четвертую дочь своей покорной слугой?” (Вождь)

“? Мм ... " (Грамм)

Его дочь, Лулу, молча стояла в стороне, но сейчас вдруг обеспокоилась.

“Нет, Спасибо.” (Лулу)

“А? Нет ... я спрашивал сэра грамма, но…”

“Хах?” Женский взгляд смерти.

"Ах, нет. Я ничего не говорил!” (Вождь)

Деревенский вождь отступил от энергии Лулу.

Пользуясь этой возможностью Лулу ухватила Грамма за ухо и сказала)

“Понимаешь? Это план вождя, он хочет сделать его дочь близкой к вам под видом слуги для того, чтобы вы сделали ее беременной! Никогда не слушай его! (Лулу)

“Эм...Я только недавно получил особняк и …” (Грамм)

"Тогда я буду жить с тобой и делать разные домашние дела. Мы, колдуны, свободны в мирное время! Так нормально? (Лулу)

“А!…Но.…” (Грамм)

Лулу гневно посмотрела на колеблющегося Грамма.

“Есть какие-то проблемы?” (Лулу)

“Нет, Мам!” (Грамм)

В это время к ним побежали около 10 детей.

“Эм, извините нас! Пожалуйста, мы тоже хотим стать солдатами!” (Ребенок)

“Извините, но как бы вы на меня ни смотрели, вам меньше 15 лет.” (Грамм)

Грамм горько улыбается. Независимо от того, как вы смотрите на него, все здесь моложе 15 лет.

Грамм погладил головы детей и они ушли.

"Если такие дети увеличатся, тогда и наша армия увеличится в размерах. Следовательно Алмис-Сан тоже может преуспеть.” (Грамм)

Сироты собрались передо мной. Нет, я собрал их перед собой. Все они выглядят неловко.

Теперь…

"У меня есть два выбора для всех, собравшихся здесь. Во-первых, вы можете приехать сюда жить в этом особняке. Здесь вы будете изучать боевые искусства, арифметику и Критский язык. В будущем, вы сможете работать как рыцари. Другой путь - вы можете вернуться домой в свои деревни. Мы не будем возражать, что бы вы ни выбрали. Мы не будем вас критиковать."(Алмис)

Я отправил сборщиков налогов по всей моей территории для сбора. Я также поручаю им организовать различные официальные документы. Другими словами, мелкая бюрократия.

Однако для бюрократии всегда нужны отличные люди.

Всегда нужны новые талантливые люди.

Проблема в том, как их собрать. Для начала, первым методом является проведение экзаменов, а затем собрать людей, сдавших на отлично.

Но этот метод отвергается на месте. Причина? Потому что только те, кто мог сдавать экзамены, могли читать и писать. Проблема в том, что таких людей нет.

Второй метод, это собрать детей, которые хотят учиться. Я был глубоко обеспокоен этим. Но в конце концов я все равно отказался.

Во-первых, мало кто из родителей понимает ценность стипендии, поэтому я не смогу собрать детей. Я могу собрать только тех, кто в какой-то степени понимает ученость...другими словами, только сыновей и дочерей деревенских вождей.

Природным врагом деревенского вождя является сборщик налогов. Какой деревенский вождь пошлет своих сыновей и дочерей, чтобы они стали его собственным врагом по сбору налогов?

И оттуда я подумал о том, чтобы собрать сирот и превратить их в бюрократов. Вы могли бы спасти сирот, собирая персонал в то же время. Это операция, поражающая двух зайцев одним выстрелом.

Тем не менее, есть и маленькие грязные причины для этого.

Во-первых, нет риска внешних воздействий, поскольку у них больше нет семьи. Во-вторых, мало кто рискует, что они предадут меня, человека, который вырастит их, человека, которого они обнимают с благодарностью.

Хотя у них нет никаких доказательств превосходства...это не то, что я заставляю их работать на том же уровне, что и японские бюрократы современной эпохи.

До тех пор, пока они могли читать и писать, а также делать арифметику, они достаточно хороши.

Если я сужу круг предметов только до этих двух, то дети смогут освоить их к тому времени, когда им исполнится 15.

- Как насчет этого?"(Алмис)

Я спрашиваю их еще раз.

"Те, кто хочет вернуться в родные города, поднимите руки. Я буду уважать ваше решение."(Алмис)

Руки подняты, разбросаны среди детей.

Около трети детей подняли руки. Намного меньше, чем я ожидал.

Даже если бы они вернулись в свои деревни, они были бы только иждивенцами. Если вы останавливались, вы уверены в отличном социальном статусе. Поэтому я думаю, что это не удивительно, что многие дети решили остаться здесь.

- Тогда могу ли я оставить их под присмотром Лулу и Сойона? Хотя я и Тетра тоже будем за ними время от времени присматривать. Это нормально? (Алмис)

"Это нормально, ты знаешь!”

"Ну, если это просто работа по дому.”

Они приняли.

Есть также причины, по которым обе девочки были выбраны в качестве детских слуг. Во-первых, способность девочек помогать людям. Во-вторых, они колдуны, поэтому они в основном свободны во времена мира. Кроме того, они не являются официально сборщиками налогов. Хотя они действительно помогают время от времени, их главным занятием является колдун.

Если обучение бюрократов будет осуществляться бюрократами, то это будет проблемой. Как только они развивают отношения между учителем и учеником, укрываются от ошибок вышестоящего начальника или подчиненного. Это большая проблема для организации.

Поэтому я выбрал тех двух, которые являются колдунами, а не официальными бюрократами.

Я также стал гнилым существом.

Хорошо, теперь, когда вопрос решен, мне нужно развлечь гостя.

"Добрый день, Лорд Алмис Арс. Меня зовут Исмере.

"Я-Ян Цинмин.

Пара мужчина-женщина склоняет головы и приветствует меня.

Женщина, называющая себя Исмере, без сомнения, Критянка. Но этот человек по имени Ян Цинмин, какой может быть его национальность? Хотя название звучит Азиатский

Ян Цинмин смеется и отвечает, когда он понимает странное лицо, которое я сделал. "Я родом из Дальнего Востока, из алой Империи, которую все называют шелковым Королевством. Ян - моя фамилия, а Цинмин-мое имя. (Цинмин)

Шелковое Королевство.....Никогда об этом не слышал.

Я просто деревенский бродяга?

"Если я не ошибаюсь, вам нужна работа. Это то, чего вы хотели?"(Алмис)

Оба преклоняются, как я просил.

"Я отправился в путешествие, направленное на самое дальнее море, и ... я достиг этой цели всего месяц назад. Таким образом, я думал, что должен сделать свои труды в книге. Я узнал о том, что называется "бумага", которая сделает это возможным. Я обладаю Божественной защитой языка, чтобы говорить на любом языке. Я также горжусь своим мастерством в математике. Я гарантирую, что буду полезен. (Цинмин)

"Я вижу. В обмен на работу у меня, тебе нужна бумага. Вы также хотите предметы первой необходимости, пока не закончите писать свою книгу. Это правильно?

Цинмин улыбается, когда он кланяется.

- Это правильно. Как и ожидалось, героя по слухам вырастит Гриффон-сама. (Цинмин)

Эй, не верь этим слухам.

Прямо сейчас, они быстро и смешно украшены! До уровня дышащего огня во время полета и растущего спинного плавника на спине!

- А потом ты?"(Алмис)

Исмере вручает мне пергамент, как она объясняет ее опыт.

"Я архитектор. Я могу планировать и изобретать несколько защитных устройств и сооружений. Я также могу планировать удобные резиденции."(Ismere

В этом пергаменте она рисовала планы различных сооружений, а также их готовые иллюстрации.

Хм, это хорошо, да.

Наш Форт на границе царства де моргал сделан из дерева. Я думаю, что это ненадежно. Однако

"Мы лишь немного подходим по технологическим качествам, так почему же вы пришли ко мне? Есть и другие места, более подходящие, такие как Кинг Розит или Кинг де моргал.

Из всех мест, ты обычно приходил ко мне?

"Нет, я думал, что ты, герой, который является сыном Великого Грифона, сможет овладеть моей архитектурой."(Исмере)

"Ты лжешь."(Алмис)

Исмере начинает дрожать от страха, удивленный моим утверждением.

"Видите, как я думал, лучше сказать ему правду. (Цинмин)

Услышав это, Исмере начинает говорить правду слезящимися глазами.

“Фактически.…”

Если бы я суммировал то, что она сказала ...

Кажется, она была отвергнута всеми остальными, кроме меня.

Ее отвергли, потому что она женщина. У них также достаточно архитекторов.

Ну, конечно, уже есть архитекторы в дворах выдающихся королей. Кроме того, они Адерниан.

Это не то, чтобы я не понимаю царей каждого королевства, которые думают, что они не понимают необходимости намеренно нанимать женщину, особенно женщину, которая не могла понять их.

Хотя было неожиданно, что король Розит отвергнет ее. Я думал, что если бы это был Король Розит, то он с радостью приветствовал бы ее, так как он все-таки может говорить на Критском языке.

Когда я спросил об этом....

“Король Росит сказал мне, что было бы лучше, если бы я пошел к тебе..."(Исмере)

Какой любопытный поворот событий? Я не понимаю.

Однако.…

- Тогда это было бы прекрасно. Я понимаю. Я найму тебя."(Алмис)

“Очень!?"(Исмере)

“Утвердительный ответ. Мы обсудим зарплату позже. Также дайте мне проекты, которые соответствуют реальности, хорошо?

Исмере глубоко кланяется, как я об этом заявил.

http://tl.rulate.ru/book/1062/278342

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку