Готовый перевод The Extra of The Bad Ending Game / Дополнение к игре с плохим концом: Глава 30.

С беззаботным видом Ривьера склонила голову набок, а затем неторопливо направилась ко мне.

— Вот деньги, — сказала она, снова протягивая мне деньги.

Я посмотрел на них, а затем открыл рот.

— Слишком мало.

— Это всё на сегодня.

— Это смехотворно мало за мою жизнь.

Я посмотрел прямо в её глаза, скрытые темными кругами. Это была эмоциональная, но просчитанная провокация. По крайней мере, до шестой главы, где она должна была достигнуть своей цели, она не сможет меня тронуть — так я рассчитывал.

— Хм-м.

Ривьера закатила глаза, на мгновение задумавшись. Затем она сказала:

— Нет, похоже, этого достаточно.

К счастью, она, похоже, не думала, что я блефую. Казалось, она решила, что я лезу в драку из-за того, что она упомянула ранее о ценности жизни.

— Достаточно?

— Да.

— Ну, может быть.

Она снова склонила голову набок.

С самой нашей встречи на её лице читалось недоумение.

Я сказал ей:

— Принеси больше денег.

— Почему?

— Потому что я собираюсь значительно поднять цену своей жизни.

Это было очевидно. Я уже не тот Макс, что прежде. Но, конечно, для других это прозвучало бы как абсурд.

— …Это возможно?

— Сама увидишь, возможно это или нет.

— Правда?

— Да.

— Ладно.

К моему удивлению, она с готовностью согласилась.

Я не знаю, что она за человек. Всё, что я знаю, — это то, что она мой босс в обязательном событии седьмой главы. Но после нескольких разговоров я понял, что она не так проста.

Нет, я могу с уверенностью утверждать, что она определённо не от мира сего. Я почувствовал запах чудаковатости, не меньшей, чем у плотоядного высшего эльфа.

— Тогда я пойду. Удачи.

Не раздумывая, она повернулась и пошла прочь. Я смотрел, как она исчезает, а затем пробормотал:

— Хорошо. Давай больше не будем об этом беспокоиться.

Я уже убедился, что исправить огромный промах, который совершил Макс, невозможно, когда она заговорила о ценности жизни. Тем не менее, она не причинит мне вреда, пока не достигнет своей цели. Лучше не беспокоиться и сосредоточиться на том, что нужно сделать прямо сейчас.

Думая, что я закончил все свои дела в академии, я двинулся было в сторону фехтовального зала Турка…

— Нет, мне нужно поесть.

Я направился в столовую.

— А-а-ах.

Лапит зевнул в своём захламлённом кабинете, который не убирался бог знает сколько времени. Исследования — это весело. Писать статьи — тоже весело. Если бы мне нужно было заниматься только этим, я бы считал профессорство своим призванием.

Но дело в том, что в академии профессора обязаны читать лекции. Мне это не нравилось. Чтение лекций по большей части тупым студентам было невыносимо скучным занятием. И всё же, если бы я мог смириться с этим, профессорская работа была бы вполне приличной.

Ах да, была ещё одна хорошая вещь. Здесь всё ещё полно тайн, которые предстоит разгадать.

— Я захожу.

Откуда-то послышался голос. Взгляд Лапита обратился к окну. Вскоре оно бесшумно открылось, и в кабинет стремительно скользнула чёрная тень.

— Вечно такие нескромные визиты, — прищёлкнул языком Лапит. — Заходи уже через дверь.

Вскоре чёрная тень приняла человеческий облик. Девушка с чёрными волосами. Это была Ривьера, которая ещё минуту назад была с Максом.

— Часть моей бдительности, — тихо ответила она.

— К чему беспокоиться, если я наложил на тебя мощное заклинание уменьшения восприятия?

С момента её поступления Лапит наложил на неё сильное заклинание уменьшения восприятия. Изысканное и мощное заклинание, которое естественным образом уменьшает присутствие. Он был очень уверен в его действии.

Но…

— Это заклинание — никуда не годится, — слегка нахмурившись, произнесла Ривьера.

— Что? Ты решила поспорить со мной? — казалось, Лапит был оскорблён.

Но…

— Даже какой-то головорез его раскусил.

На мгновение он словно потерял дар речи. Спустя некоторое время Лапит почесал затылок и снова заговорил:

— Этот случай требует изучения.

— Доверие подорвано.

— Ах, забудь. Я искренне помог, и это всё, что я слышу? Большое спасибо.

Даже будучи руководителем «Красного Дождя», нет никакой обязанности помогать другому руководителю, если это не приказ Главы Небес. Он помог Ривьере исключительно потому, что её цель совпадала с его интересами.

Как бы то ни было, очевидным фактом было то, что он помог.

— Спасибо за это.

— Как будто заразить болезнью, а потом предложить лекарство.

Ривьера спросила его, пока он разочарованно качал головой:

— Ты нашёл его?

— Нет, ты думаешь, его так легко найти?

— Прошло почти два года.

— Позволь мне повторить: к тайнам Академии Леферии нельзя относиться легкомысленно.

Лапит говорил с горящими глазами учёного, полного духа соперничества.

Академия Святой Леферии.

История академии насчитывала более тысячи лет, и в ней было немало неясностей.

Лапит называл эти неразгаданные загадки тайнами Академии Леферии.

«Учитывая, что они были тщательно скрыты с момента основания…»

Глаза Лапита блеснули. Основание, как известно, произошло по инициативе всех стран, объединившихся, чтобы почтить Святую Леферию, которая спасла континент от ужасной чумы.

Но это была хитрая ложь. На самом деле именно Святая Леферия возглавила основание академии, которая была Академией Леферии.

Если бы он случайно не обнаружил тысячелетний архив, погребённый под землёй из-за землетрясения, и не прочёл забытые древние тексты, он бы так ничего и не узнал.

«В этом наверняка был какой-то умысел».

Кто такая Святая Леферия? Величайшая святая, которую называли даже дочерью Бога. Её намерения — не то, о чём могут догадаться простые смертные. Но одно было ясно наверняка.

Она была самым сострадательным человеком из всех, кого он знал, опечаленная страданиями людей, и посвятила свою жизнь тому, чтобы помочь им преодолеть невзгоды. Вот почему Лапит был убеждён.

Она, должно быть, предприняла различные приготовления в академии, чтобы подготовиться к будущим бедствиям, используя свою безграничную мудрость.

«Может быть, церковь знает».

Глава Академии Леферии всегда был членом церкви. Все думают, что это просто дань традиции, но, зная этот факт, я могу с уверенностью сказать, что это не так. Это должно быть связано с приготовлениями святой. Конечно, это не значит, что каждый встречный-поперечный в церкви знает об этих приготовлениях.

Я уже наводил справки, но даже самые высокопоставленные кардиналы были совершенно не в курсе этого факта.

Это значит…

«Это должен быть очень тайный секрет».

Папа.

И канцлер.

Эти двое точно, а потом…

Нет, возможно, только они.

Непросто хранить такие важные секреты, когда о них знают больше трёх человек.

— О чём ты задумался? — слова Ривьеры вырвали Лапита из задумчивости.

— Ах, прости, когда я погружаюсь в размышления, это обычно длится бесконечно, — Лапит продолжил: — Кстати, насчёт той тайны.

Святая собрала опасные запретные тексты, которые принесли в мир много крови своей развращающей силой, и спрятала их в секретном архиве академии. Так говорилось в древнем тексте.

Эти запретные тексты, должно быть, рассказывали о чём-то вроде чёрной магии. Например, о магии крови Ривьеры или о его собственных заклинаниях — силах, которые могут превратить человека в демона, если он будет поглощён ими, — очень опасных и мощных силах, способных залить мир кровью. В своём законченном виде.

Вот почему Ривьера искала секретный архив. Чтобы довести свою магию крови до совершенства.

— Похоже, так мы не добьёмся никаких результатов. Он точно находится в академии. Вот почему мы с ней поделили работу и искали его внутри академии всякий раз, когда у нас появлялась такая возможность. Но на данном этапе я должен признать, что обычными методами его не найти.

— Никаких результатов?

— Да. Возможно, он спрятан в подпространстве.

— Подпространство?

— Да, это было бы абсолютно безопасно.

— Профессор бы его нашёл, не так ли?

Профессор.

Так его называли в организации.

Почему?

Просто потому, что он профессор.

По той же причине Ривьеру в организации называли Ведьмой.

— Не преувеличивай. Как профессор может найти то, чего не смогла найти Ведьма?

— Разочарование.

— Я не говорил, что это невозможно.

— И что теперь?

— Что ж. Мне придётся поискать способ.

— …Да, конечно. Делай, как знаешь.

— Я пойду.

Лапит отмахнулся, словно прогоняя назойливого посетителя.

Но тут её шаги снова затихли.

— Что ещё?

— Если подумать, было кое-что странное.

— И что же?

— Головорез изменился.

— …Думаю, это ты странная. — Лапит не обратил на неё внимания, словно она снова говорила чепуху.

— Я пойду.

— Иди, иди уже.

Вжик.

И Ривьера снова превратилась в чёрную тень и исчезла.

Столовая.

http://tl.rulate.ru/book/105686/4511978

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь