Читать HP: The Magical Gamer / ГП: Магический Игрок: Глава 2: Квест! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод HP: The Magical Gamer / ГП: Магический Игрок: Глава 2: Квест!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

"Я рад. Жди с нетерпением, когда получишь мой подарок. Я планирую кое-что особенное для тебя", - сказала она с тайной улыбкой.

"Обязательно", - ухмыльнулся он в ответ.

В какой-то момент на экране Геймера всплыло сообщение о том, что он успешно выполнил квест. Он быстро закрыл его, решив проверить, когда доберется до дома.

Они остановились посреди леса, чтобы сделать столь необходимый перерыв. Лили и Гарри запыхались, наклонившись вперед и положив руки на колени. Затем они подошли к сломанному стволу дерева и сели на него.

Гарри думал о том, чтобы рассказать об этой новой игровой штуке, с которой он проснулся, своей матери. Она была взрослой и гораздо более опытной, чем он.

Возможно, она сможет ему помочь. И не исключалось, что она может быть игровым ботаником. Возможно.

[Тебе запрещено это делать, Гарри.]

"О, тогда, наверное, не могу", - нахмурился он, не особо сопротивляясь приказу.

Он поднял глаза, когда мать положила руку ему на плечо.

"Пойдем, любимый. Пора идти".

Он кивнул, и они снова отправились в путь.

---------

[КВЕСТ:

- Пробеги 2 километра без перерыва.

Успех!

НАГРАДА:

Получен перк:

[Пик тела] (пассивный).

- Это делает твое тело самым подтянутым и здоровым].

Гарри стоял голый в ванной комнате перед зеркалом во весь рост, удивляясь своему улучшенному телосложению.

Теперь он был выше на пару дюймов. Его плечи тоже стали немного шире. Но он все равно выглядел как ребенок.

Только очень подтянутым и здоровым ребенком. А еще ему больше не нужны были очки. Похоже, с тех пор как он обрел это новое преимущество, его зрение исправилось.

И наконец Гарри понял, насколько сломана эта игра. Теперь у него было идеальное тело (для девятилетнего ребенка) только потому, что он пробежал 2 километра трусцой. Он выпустил возбужденный смешок.

Не заметив его, дверь ванной комнаты открылась, вошла его сестра-близнец Айрис и застыла на месте, с открытым ртом уставившись на своего голого брата.

"Бойтесь меня, все. Не нужно гадать, где ваш бог! Потому что он прямо здесь! И он свеж от милосердия!" - усмехнулся он, вспомнив откуда-то эту фразу.

"Мама, Гарри ведет себя странно!" - громко крикнула его сестра-близнец и выбежала из ванной, ее щеки покраснели от того, что она случайно увидела его пп.

'Эх... когда она успела сюда приехать? Да какая разница! Я был занят тем, что смеялся'.

'Изида, есть ли другой способ быстро стать могущественной?'

[Да. Это необязательная часть игры. Ты можешь выбрать два недостатка для своего персонажа, и система даст тебе за это два дополнительных перка. Хочешь покрутить?]

'Почему бы и нет?' Гарри пожал плечами и нажал на ''Крутить''.

[Полученная черта:]

["Беспощадный"]

[- Ты холодный и расчетливый сукин сын, который и глазом не моргнет, обманывая других или подставляя новорожденных щенков, если это означает, что ты сможешь добиться своих целей].

'Это круто, да? Я всегда ненавидел то, насколько морально честен Бэтмен. Только если бы у него хватило наглости быстро покончить со злодеями, тогда можно было бы избежать стольких жертв'. подумал он, пытаясь придать этому недостатку позитивный оттенок.

[Получен перк:]

[Создание навыка] (активный)

[- Дает тебе возможность создавать навыки, если у тебя достаточно воображения, чтобы заставить их работать].

[КВЕСТ:

- Создай 5 новых навыков.

Награда:

- 1000 XP].

'Вау! Я могу создавать свои собственные навыки. Мои собственные суперспособности. Полеты, невидимость, лазерные глаза - я иду за тобой'.

Не хочешь покрутиться в последний раз?

'Конечно!' подумал Гарри и нажал на кнопку вращения.

[[Получена черта:]

["Похотливость"]

[- Ты воплощение Похоти. Тебя тянет к противоположному полу и сексуальным актам.

Эта черта начнет действовать, когда тебе исполнится 13 лет].

'Eh? Неважно. Я оставлю это будущему мне. Он сможет с этим разобраться".

[Получен перк:]

[Телепортация] (активный)

[- Дает тебе способность мгновенно перемещаться из одного места в другое.

Примечание: ты должен знать место, в которое хочешь переместиться, или хотя бы четко его представлять].

'ТЕЛЕПОРТАЦИЯ! Поговорим о суперкрутых способностях". Гарри был вне себя от радости, ведь теперь он знал, как использовать телепортацию.

"Гарри! Почему ты так много времени проводишь в ванной? Ты в порядке? Айрис тут внизу кричит всякую белиберду".

"Я в порядке, мама. Я спущусь на кухню через минуту". крикнул Гарри в ответ, поспешив в свою спальню.

"Почему бы не попробовать сейчас? с ухмылкой подумал Гарри и телепортировался прямо в свою спальню.

'Это намного лучше, чем Аппарирование или боковое появление'. Гарри ухмыльнулся, когда приземлился в своей комнате без обычного головокружения, присущего боковому телепортации.

---------

"Гарри, что с тобой случилось? Где твои очки?" спросила Лили, когда он сидел за столом для завтрака.

Она была заворожена переменами. Его тело теперь было выше и подтянутее, чем всего час назад.

И он выглядел так мило без очков, не то чтобы он не был милым в очках.

Но сейчас он был просто слишком милым. И опять же, для нее Гарри и Айрис были самыми красивыми существами на земле.

"У меня был скачок роста. И мои глаза вылечила... магия", - слабо улыбнулся он. Айрис фыркнула от смеха, а Лили лишь бросила на него подозрительный взгляд.

"Гарри?" - начала она серьезно, ее голос был полон беспокойства.

"Если честно, я действительно не знаю, что случилось с моим телом". Гарри солгал, встретив ее пристальный взгляд. Лили вздохнула и кивнула.

"Хорошо. Мы отправимся в больницу Святого Мунго, чтобы узнать, нет ли там каких-нибудь проблем". сурово объявила она. Брови Гарри нахмурились в замешательстве.

'Сможет ли целитель узнать о тебе, Изида?'

[Нет. Нет силы большей, чем сила Создателя. Никто, кроме тебя, никогда не узнает обо мне].

"Если ты этого хочешь, мама". Гарри согласился с матерью, теперь испытывая облегчение от того, что Изида была хорошо спрятана.

"А Айрис, почему ты краснеешь?" Лили с любопытством спросила свою дочь.

"Что? Нет, ничего не случилось. Я не видела пп Гарри в ванной. Честно." Айрис быстро лепетала, ее щеки были красными, как помидоры.

Губы Лили подергивались от удовольствия. Она не была уверена, стоит ли ей смеяться или отчитать ее за то, что она вошла в ванную без стука.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/104883/4362281

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку