Готовый перевод The Druid Master of Hogwarts / Друид-магистр Хогвартса: Глава 24

Фиш, вероятно, был единственным учеником в истории, кто не получил немедленного приветствия после распределения.

К счастью, его ситуация давно была известна всем, и благодаря влиянию его необычной способности животного, не благоприятного для всех живых существ, вскоре студенты Гриффиндора начали подходить. Ведущие их, маленькие волшебницы, пришедшие в себя первыми, хлопали в ладоши и приветствовали появление Фиша.

Но Фишу это было неинтересно. Он самодовольно подошел к длинному столу Гриффиндора и присел, хлопнув руками по столу, как будто вокруг никого не было.

— Где ужин? Разве вы не говорили, что после церемонии распределения будет что-то поесть?! Минерва, ты снова меня обманула! (●ΦДΦ●)?

Профессор Макгонагл притворилась, что не слышит, и продолжила называть имена студентов.

Тем временем близко к Фишу подошли близнецы Уизли за столом Гриффиндора.

— Профессор Макгонагл тебя не обманула, наш дорогой Макгонагл, — сказал Фред, простирая руку, чтобы обнять Фиша за плечи, но тот отвернулся, избегая его.

Фред не смутился и продолжил объяснять с улыбкой:

— Ужин будет только в самом конце. Если не против, у нас есть несколько конфет, можешь ими полакомиться.

Джордж, стоя рядом, вытащил несколько конфет из своей мантии и протянул их Фишу.

Разумеется, Фиш не собирался отказываться от угощений. Он уже протягивал руку, чтобы взять их, когда со стороны внезапно выскочила тонкая рука и с силой хлопнула по конфетам в руке Джорджа.

— Что вы задумали, ребята, с Фишем?! — усмехнулась Арья Спиннет, упершись руками в бока, в то время как её подруги Анжелина Джонсон и Кэти Белл прикрыли Фиша сзади.

— Слушай, Фиш, никогда не принимай подарков от близнецов Уизли в Хогвартсе! — с серьезным лицом предупредила Кэти Фиша, который не понимал, что происходит.

— Вы несправедливы! Это обычные конфеты, — закричали близнецы, они не были столь смелы, как Фиш, чтобы шутить на церемонии распределения.

Конечно, сложно сказать, действительно ли они это сделали, чтобы проложить себе путь для будущих шалостей.

— Хм! — Спиннет не заботилась о том, правда ли, что говорят близнецы, и сразу отделила их от остальных девушек.

— Не беспокойтесь о них, у нас тоже есть еда, — сказала она, и девушки начали доставать различные закуски из карманов и передавать их Фишу, а затем попытались поиграть с его головой, но Фиш ловко увернулся.

Пока он избегал "волшебных" рук девушек, Фиш принимал угощения, засовывая их в рот и жуя.

Из-за еды его внимание немного ослабло, и он наконец попал под руки настойчивых девушек. К счастью, они не злоупотребляли этим и, погладив его дважды, сами убрали руки.

Фиш даже не пытался сопротивляться, когда это продолжилось.

— Ой, как мило!

— Он действительно как котик!

— Если бы только Фиш был девочкой, я могла бы его обнять и спать с ним ночью.

После того, как маленькие волшебницы Гриффиндора погладили Фиша, они так разволновались, что завидовали им и другие волшебницы из других факультетов.

Есть и мальчики Гриффиндора, которые тоже завидовали, но предмет их зависти — это Фиш, окруженный «пестрой» компанией.

— Джордж, ты думаешь, мне уже слишком поздно учиться заклинанию аниматуса? — увидев, как понравившаяся ему девушка продолжается общаться с Фишем, Фред почувствовал горечь.

Хотя он и знал, что Анжелина на самом деле не влюблена в Фиша, Фред все равно ощущал себя так, как будто съел лимон.

Джордж, у которого также были симпатии к Анжелине, с недовольным взглядом упрекнул брата, не желая отвечать на этот глупый вопрос.

К счастью, острое чувство неудовлетворенности для мальчиков не длилось долго, потому что профессор Макгонагл вызвала Гарри Поттера, и, за исключением нескольких девочек из семей магглов, которые остались вокруг Фиша, большинство маленьких волшебников временно переключили свое внимание на Гарри, пока его надели на шляпу распределения.

Шляпа некоторое время молчала, прежде чем все смотрели на нее, и наконец крикнула: "Гриффиндор!"

После короткой паузы аудитория взорвалась от восторга. Гриффиндор был самым счастливым. Близнецы Уизли на время забыли о грусти и закричали: "У нас Поттер! У нас Поттер!"

Перси, староста Гриффиндора, даже более восторженно встал и помчался к Гарри, крепко сжав его руки, как на встрече лидеров.

Громкий гул привлек Фиша, который был погружен в еду. Он в недоумении смотрел на Гарри, окруженного группой мальчиков, не понимая, чем они так возбуждены, и продолжал есть.

А маленькие волшебницы Гриффиндора, после возбуждения, снова собрались рядом с Фишем. Спаситель был слишком далеко от них, а поиграть с кошкой было намного интереснее.

После Гарри остались только три маленьких волшебника, и они вскоре были распределены по своим факультетам. Профессор Макгонагл свернула пергамент, подняла шляпу распределения и снова села за длинный стол преподавателей.

Альбус Дамблдор встал, раскинул руки и произнес: "Добро пожаловать в Хогвартс в новом учебном году! Перед началом банкета я хочу сказать несколько слов. А именно: идиоты! Плачущие носы! Остатки! Извивайтесь! Спасибо всем!"

После произнесения этой запутанной фразы он снова сел, и на столах у всех внезапно появилось разнообразие еды.

— Мяу!

В отличие от тех закусок, Фишу больше нравилось мясо. Он радостно закричал, схватил запеченную курицу перед собой и принялся захватывающе ее грызть.

На полпути к запеченной курице Фиш вспомнил о том, что ему следует пользоваться столовыми приборами. Он внимательно посмотрел в сторону профессора Макгонагл и увидел, что она строго на него смотрит, но не предпринимает никаких дальнейших действий.

Неужели... Минерва неудобно делать мне замечание сейчас? (●ΦωΦ●)?

Фиш моргал, улыбнулся в сторону профессора Макгонагл и снова опустил голову, продолжая жевать. После того, как он грыз, игриво начал лизать свои руки перед профессором, но делать это будучи человеком было действительно неудобно, так что после двух раз он просто вернулся в кошачью форму и устроился на длинном столе, начав комфортно вылизывать свою шерсть.

Разумеется, это снова вызвало крики среди маленьких волшебниц.

Профессор Макгонагл внезапно встала, желая научить Фиша, этого восторженного маленького сорванца, но ее остановил Дамблдор.

— Оставь его в покое сегодня вечером, Минерва, — сказал Дамблдор с веселым выражением, наблюдая за тем, как лизавший себя Фиш бегает взад-вперед по длинному столу Гриффиндора, принимая угощения от других. — Во время банкета лучше не быть слишком строгим.

Увидев, что Дамблдор высказался, профессор Макгонагл могла лишь сердито уставиться на Фиша, который весело проводил время за длинным столом Гриффиндора, вновь села и начала хрустеть окороком на своей тарелке.

На самом деле, Фиш все равно внимательно следил за ситуацией у профессора Макгонагл и, увидев, что её остановил Дамблдор, стал еще более веселым.

— Мяу-!

Маленький Фиш прыгал по всем тарелкам, и, увидев еду, которая ему нравилась, опускал голову, чтобы откусить, а затем мигом бежал к следующему объекту.

Маленький волшебник, у которого "отобрал" угощение Фиш, не только не расстроился, но даже гордо улыбнулся. Он радостно потянул своего друга рядом и закричал: "Фиш любит мою еду!"

После нескольких беготни по длинному столу Гриффиндора, Фиш насытился, отобрал шляпу с головы одного маленького волшебника, залез в нее и заснул.

Что касается речи Дамблдора и исполнения школьной песни после банкета...

Какое это имеет отношение к этому маленькому котенку?

http://tl.rulate.ru/book/104614/4771720

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь