Читать Longevity, starting from being a chicken raising servant / Долголетие: Начиная со слуги, разводящего кур: Глава 15: Серьезная болезнь, Всё о птицеводстве :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Longevity, starting from being a chicken raising servant / Долголетие: Начиная со слуги, разводящего кур: Глава 15: Серьезная болезнь, Всё о птицеводстве

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 15: Серьезная болезнь, Всё о птицеводстве

«Кхе, кхе…»

«Дьякон, вот месячное подношение, прошу пересчитать.»

Ван Ба кашлял, его лицо выглядело слабым и бледным после тяжелой болезни.

Дьякон Ли, с выпирающим животом, стоял, сложив руки за спиной, пересчитывая предметы.

Убедившись, что есть два петуха, две курицы и двести яиц Драгоценных Кур, он прищурился, его лицо оставалось непроницаемым.

Но когда Ван Ба, продолжая кашлять, протянул ему серебряную купюру, лицо Дьякона Ли мгновенно прояснилось, и он с улыбкой сказал:

«Младший брат всё такой же вежливый!»

«Это моя обязанность… кхе, кхе!»

«На вилле холодно, младшему брату нужно беречь здоровье, чтобы служить Секте!» — сказал Дьякон Ли с озабоченным видом.

При этом на его лице появилась загадочная улыбка: «Младший брат, знаешь ли ты, что я принес в этот раз?»

Мысль внезапно пришла в голову Ван Ба, и он выпалил: «Кхе… Это… кхе… книга о разведении кур?»

«Ты угадал, я хотел подержать тебя в неведении!»

Дьякон Ли громко рассмеялся и, не теряя времени, достал свиток из широкого рукава и передал его Ван Ба.

Затем он серьёзно сказал:

«Обычно работники в Секте не имеют права брать книги, даже дьяконам нужно подавать обширные заявки...»

Ван Ба уловил намек и быстро передал последнюю серебряную купюру из своего кармана.

Это были все деньги, которые он заработал тяжким трудом, продавая куриный помет. Некоторое время назад он специально перевел излишек серебра в купюры.

«Эх, младший брат, за кого ты меня принимаешь!» — Дьякон Ли равнодушно принял купюру, кивая с недовольством: «А я-то считал тебя лучшим союзником!»

«Да, да, да! Это я грубый!» — неловко улыбнулся Ван Ба.

Дьякон Ли только говорил это для вида и с удовлетворением спрятал купюру в свою одежду, затем предупредил:

«Этот свиток можно держать у себя не больше двух месяцев. Через два месяца я приду за ним, и ты не должен его испачкать или повредить!»

«Да! Обещаю не испачкать и не повредить!»

Два месяца — этого хватит. Ван Ба поклялся проводить Дьякона Ли с почетом.

После ухода Дьякона Ли, Ван Ба наконец взял свиток и вернулся в свою комнату.

Он не знал, испугался ли он прошлой ночью, но проснулся обессиленным, слабым, в холодном поту, с беспрестанным кашлем.

Он быстро понял, что заболел.

Но он все равно настоял на том, чтобы покормить кур, убрать помет и подготовить ежемесячное подношение.

Тем временем он услышал, как Старый Хоу рассказывал о каком-то происшествии.

«Сегодня утром дьякона Мэя, который отвечает за трудовые обязанности, хорошенько отчитали от внешнего ученика!»

Говоря об этом, на лице Старого Хоу отчетливо появилась тень злорадства.

«О? Что случилось?» — Ван Ба машинально сжал одежду и небрежно спросил.

«Говорят, что внешний ученик пришел вчера по делу в Комнату Заслуг. Кажется, его обманул один из работников. Комната Заслуг находится на севере, а он пошел на восток, упустив хорошую возможность. Так что утром он пришел разбираться с дьяконом Мэем. Ты бы видел лицо дьякона Мэя…»

Старый Хоу живо пересказывал свои наблюдения, словно был свидетелем событий.

Но при этих словах сердце Ван Ба пропустило удар!

Прошлой ночью, Комната Заслуг, обман работника…

И, оглядываясь назад, направление, которое он случайно указал прошлой ночью, действительно было на восток!

Не думая, он сразу понял, что с вероятностью в девяносто процентов это был тот самый ученик Секты, которого он сам же ввел в заблуждение!

Когда Ван Ба это осознал, его уже ослабленное тело покрылось холодным потом!

Он не понимал, как другой человек позже осознал свою ошибку.

Так или иначе, после того как Старый Хоу ушел, он быстро закопал Духовный Камень глубже и перенес бочку для брожения куриного корма на это место, добавив туда корм, насыщенный духовной энергией.

Все оставшиеся куриные кости и прочее нужно было правильно утилизировать — либо сжечь, либо закопать.

Он не знал, придут ли ученики Секты для расследования, но он должен был сделать всё возможное, чтобы снизить риск.

Лежа в постели и вспоминая события прошлой ночи, он не мог не почувствовать лёгкий страх.

«Кажется, больше не осталось улик...»

Ван Ба пробормотал про себя.

Затем он осторожно взял свиток, который дал ему Дьякон Ли.

Он не знал, из какого материала был сделан свиток, так как он не выглядел ни толстым, ни большим, но оказался неожиданно тяжелым.

Первое, что бросилось ему в глаза, были четыре большие иероглифа:

«Всё о птицеводстве».

Подпись автора была написана с грандиозным размахом: Мастер Цзяоху.

Ван Ба небрежно начал пролистывать книгу.

Сначала он не возлагал больших надежд. В конце концов, как бы хороша ни была книга, она не могла сравниться с его способностью переносить продолжительность жизни.

Но по мере чтения глаза Ван Ба загорелись.

«Оказывается, существует так много способов для обычных птиц и зверей повысить свои ранги!»

В своей книге Мастер Цзяоху писал о том, как можно вырастить обычное существо до ранга Духовного Зверя или духовной птицы, и упомянул три известных ему метода.

Первый метод заключается в том, чтобы кровь существа постепенно очищалась под воздействием достаточного количества духовной энергии, пока оно не совершит естественный прорыв. Это называется «Прорыв по Кровной Линии».

Здесь есть одно важное условие: кровь существа должна происходить от мощного Духовного Зверя.

Если это не так, то достичь продвижения через очищение крови будет крайне сложно.

Второй метод — «Прорыв Жизненной Силы».

Есть поговорка: «Прожить дольше своей жизни — подобно краже», и эта кража относится к краже жизни или обману смерти.

Если существо сможет превзойти свой естественный предел продолжительности жизни, даже на незначительное количество, это будет считаться кражей у природы. За это оно получит благословение законов вселенной и естественным образом поднимется в ранге.

Однако сокровища, которые могут позволить Прорыв Жизненной Силы, чрезвычайно редки. Большинство сокровищ, продлевающих жизнь, на самом деле не приводят к прорыву в продолжительности жизни, а лишь восполняют уже утраченные годы жизни.

Кроме того, возможно, из-за ограничений законов вселенной, этот метод можно использовать только один раз.

Когда Ван Ба прочитал это, он сразу вспомнил о своем главном козыре.

Он внезапно всё осознал.

Неудивительно, что, вкладывая всего 0,1 года жизни, эти Драгоценные Курицы так быстро продвинулись.

Кажется, они прошли по пути «Прорыва Жизненной Силы».

После того, как они стали Духовными Курами, сколько бы он ни вкладывал в них продолжительности жизни, они больше не продвигались дальше.

Это полностью соответствовало тому, что писал Мастер Цзяоху в своей книге.

«Третий метод — это пробуждение Духовного Разума, чтобы достичь прорыва через культивацию?»

Ван Ба взглянул на последний метод и покачал головой.

Пробуждение Духовного Разума — это нечто, чего он не мог достичь в данный момент.

Хотя «Прорыв Жизненной Силы» был методом, который он использовал, это был его самый большой секрет, и его никогда нельзя было раскрыть.

«Значит, единственный способ, которым я могу объяснить другим, что занимаюсь разведением кур, — это первый метод — „Прорыв по Кровной Линии“!»

Он открыл раздел книги, соответствующий «Прорыву по Кровной Линии».

Вскоре его глаза выразили неожиданное удивление.

Дело в том, что Мастер Цзяоху описал восемь различных методов Прорыва по Кровной Линии для различных существ!

«Прорыв по Кровной Линии — это глубокий принцип!»

«Но если полагаться только на Духовную Энергию для питания и очищения крови, процесс невероятно медленный! И разные виды зверей и птиц имеют свои специфические методы!»

«После долгих исследований я нашел эти восемь методов для очищения крови различных существ. Вот они —»

«Кузнечики, Змеи Золотое-Серебряное Кольцо, Тигры Ян, Белый Карп, Цикады Семнадцати Лет, Таинственный Феникс, Черепахи с Желтым Горлом, Драгоценная Курица…»

-------------------

Наш ТГ канал: @nedumonie_team

Количество лайков - бесплатный стимул для продолжения перевода.

http://tl.rulate.ru/book/104145/4976291

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку