Через дыру в стене снова появился Наруто. Мужчина посмотрел на него и закричал.
— Почему ты не воспользовался окном в этот раз?! — Он спросил, а Наруто только пожал плечами.
— Я промахнулся, — Таков был его простой ответ.
Мужчина был расстроен, но что он мог поделать? И Наруто не стал терять времени.
— У тебя есть три должника, теперь твоя часть сделки, — Он говорил серьезным тоном, и мужчина начал потеть от этого.
— Подождите, это слишком быстро, ты сделал это за несколько часов, ты должен дать мне несколько дней, прежде чем я смогу дать тебе достойный ответ.
Он говорил немного нервно, пока все тяжело сглатывали.
Наруто посмотрел на него и решил довериться его словам:
— Хорошо, я вернусь через неделю, но я ожидаю, что ты дашь мне правильную информацию.
Он распорядился, и тот кивнул в знак согласия.
— Этого времени достаточно, — Ростовщик сказал.
— Отлично, увидимся, — Наруто выпрыгнул из окна, прежде чем кто-либо успел отреагировать, и, поднявшись в небо, повернул в сторону Конохи и исчез во вспышке света.
Наруто вернулся домой немного позже, когда он подходил к дому, родители и сестры уже приехали вместе.
— Наруто? — с любопытством спросила Кушина, увидев Наруто, выходящего из задней двери.
— Привет, мам, я просто проходил через двор, — сказал он, маскируясь, ведь неизвестно, как отреагирует мама на то, что он отправился в столицу страны на поиски Цунаде и вернулся в тот же день.
— Понятно... — пробормотала она и продолжила: — В общем, я разговаривала с твоими сестрами, мы думаем пойти завтра на тренировку, не хочешь ли ты пойти с нами?
Кушина рассказала, что завтра в академии будет перерыв.
— К сожалению, у меня есть кое-какие планы, мама... — Наруто сказал это с некоторой неохотой, он договорился тренироваться с Акаме.
— Держу пари, ты встречаешься с этой Учихой... — недовольно прокомментировала Сора, а Мизу только вздохнула.
— Пусть твой брат продолжает это делать, если у него есть друг. Это же хорошо, — Кушина приструнила Сору.
Оставив все это, Наруто отправился в свою комнату, спрятав маску в рубашку, и стал собираться, а затем вернулся к ужину.
На следующий день он отправился на тренировку с Акаме, прихватив с собой и Рока Ли, ведь он устроил ему такую взбучку, что тот захотел побольше узнать о Наруто и его режиме тренировок, а Гая в деревне не было, так как он отправился на очередную миссию.
— Ты — Учиха, потрясающе. Наруто настолько крут, что может обучать даже лучшие кланы! — взволнованно произнес Ли, а Акаме нахмурилась и посмотрела на Наруто, спрашивая, где он нашел этого психа.
— Неважно, давайте начнем. 1000 отжиманий с утяжелителями, — приказал он, и все принялись за дело.
Наруто начал тренировку с двумя другими, одновременно тренируя и себя, и провел спарринг, в результате которого избил каждого из них, сказав, что кулак любви — его лучший учитель.
Вернувшись домой отдохнувшим, Наруто отправился к себе, где его снова ждала семья. Прошла неделя с тех пор, как Наруто заключил сделку с ростовщиком; он тренировался каждый день, и, когда это было возможно, Акаме и Ли присоединялись к нему для интенсивных занятий.
В другие дни он отправлялся на юг к Кимимаро, тренируясь уже с ним, когда состояние мальчика улучшалось и ему удавалось достать в деревне лекарства из свитков, которые он взял и размягчил.
Когда прошла неделя, Наруто решил уйти из дома пораньше. Укрывшись от глаз Анбу, он снова использовал свои силы для путешествия и через некоторое время прибыл в столицу, пройдя через проделанное им отверстие в стене, используя все ту же маску.
— Эй, ты получил то, что я просил? — спросил Наруто, как только вошел, снова напугав мужчину.
— Ты меня напугал... Да, я получил обещанное, как мы и договаривались, вот твоё местоположение, — сказал мужчина, доставая из стола какие-то бумаги и протягивая их Наруто.
Мужчина не собирался на этом останавливаться, ведь Наруто также представлял ему хорошую возможность заработать на процентах, в конце концов, ему удалось забрать все свои деньги, связав эти дивиденды и немного избив их.
— Видишь ли... эта женщина должна мне много денег, и хотя я могу определить ее местонахождение, разобраться с ней все равно невозможно. Не хочешь ли ты взыскать долг? Я бы заплатил премию за твои хлопоты, а это немалые деньги! — предложил мужчина, но Наруто лишь пожал плечами.
— Я подумаю, — сказал он, просматривая информацию. Согласно этой информации, Цунаде сейчас находится в городе к востоку отсюда.
Наруто посмотрел на мужчину, кивнул ему за помощь и начал уходить через дыру, взлетая в воздух, ведь его целью были кварталы Танзаку!
Наруто направился в сторону города, расположенного к востоку от столицы, и его путь не занял много времени. Из того, что он знал, было совершенно очевидно, что Цунаде приедет именно сюда; в конце концов, основным видом экономической деятельности в этом городе были развлечения для взрослых.
Он приземлился на вершине здания и спокойно осмотрелся. Ему не потребовалось много времени, чтобы наконец заметить кого-то, кто прочно обосновался в определенной части города — в баре.
Цунаде, страдающая от очередного похмелья, откинув голову на стол с бутылкой в руке, что-то бормотала.
Цунаде
Шизуне...
Она произносила непонятные слова.
— Цунаде-сама... Вам не следует так много пить... — Шизуне отругала ее.
«Еще чуть-чуть...» Цунаде продолжала копошиться на столе, и Шизуне все больше начинала беспокоиться, когда поросенок на ее коленях издал какой-то звук.
Так продолжалось до тех пор, пока Цунаде снова не подняла голову и не поднесла бутылку ко рту. Но тут она слегка приоткрыла глаза, заметив перед собой кого-то — мальчишку в ужасной маске.
— Ты кто такой, сопляк?
Шизуне
http://tl.rulate.ru/book/102596/4895179
Сказали спасибо 52 читателя