Готовый перевод Alchemist Startover / Алхимик: Начать сначала.: Глава 17: Альфе и Я.

Глава 17: Альфе и Я.

.

В детском саду, который мы начали посещать с Алфе, обстановка была значительно улучшена.

Существенным изменением стало разделение комнат по возрастам, причем каждая группа была отнесена к своему классу, и это оказалось удобнее, чем я мог себе представить.

Алфе, казалось, была рада побыть со мной наедине, и, по словам Джуди, она с нетерпением ждала, когда пойдет в детский сад.

В детском саду, где все было приспособлено для детей, я чувствовал себя свободнее и спокойнее, чем дома.

Здесь было предусмотрено все - от детских парт и стульев до мебели, подогнанной под рост детей.

Даже часы висели на стенах значительно ниже, чтобы их было хорошо видно. Календарь, в частности, стал намного четче, что я оценил, так как дома он был немного далековат и трудно читаем.

Согласно календарю, висевшему на стене детского сада, сейчас шел 808 год Эры Священного Цветка.

В этом мире прошло примерно триста лет после смерти Стеклянной Димелии.

Осознание этого было значительным достижением.

Другим достижением стало увеличение числа объектов для наблюдения.

Хотя Алфе была единственной в нашем классе, у нас была возможность наблюдать за детьми постарше в детском саду. Возможность подтвердить детское поведение, классифицированное по стадиям роста, несомненно, была для меня значительным преимуществом.

Таким образом, посещение детского сада стало частью нашей с Альфе повседневной жизни.

Утром нас оставляли в детском саду, а вечером за нами приходили наши мамы. Среди этой рутины мы с Альфе росли как обычные дети.

Был устроен «день рождения», и через три месяца после моего второго дня рождения Альфе тоже исполнилось два года.

Круг наших занятий расширился, и теперь мы могли заходить в угол коридора, который служил библиотекой. Алфе была увлечена недавно появившейся в комнате «игрой понарошку». Там была деревянная кухня, ингредиенты, посуда, кастрюли и сковородки, позволяющие играть так, как будто это настоящая еда. Наблюдая за невинной игрой Алфе, я не мог не думать, что это уникальная игра в мире, где нет недостатка в еде.

─ Лейфа, давай поиграем.

Закончив готовить, понарошку еду, Алфе подошла ко мне. Когда мы только пришли в детский сад, Алфе еще говорила ломаными фразами, но теперь она могла общаться достаточно хорошо.

─ Я сейчас читаю книгу.

Несмотря на то, что мы могли общаться, Алфе всегда хотела играть со мной. Хотя классы были разделены по возрасту, между ними все же было разрешено некоторое общение. Однако старшие дети из другого класса, похоже, не хотели играть с нами, младшими, поэтому мы с Алфе продолжали проводить большую часть времени вместе.

─ Позже?

Алфе переварила мои слова и ответила вопросом на вопрос. Казалось, что ее решимость играть со мной любой ценой осталась прежней.

─ Кроме игр понарошку.

Закрыв книгу, которую я только что дочитал, я достал с книжной полки новую и раскрыл ее. Несмотря на мое предложение поиграть во что-нибудь еще, кроме игры в понарошку, Алфе, не теряя надежды, села рядом со мной.

─ Тростниковая книга.

Похоже, она поняла слово «кроме». Оказавшись перед выбором, кроме игры в понарошку, я вздохнул и встал, направляясь к книжной полке.

─ Лейфа?

С полки с книжками-картинками я взял любимую книгу Алфе «Кот и принцесса» и повернулся, чтобы показать ей.

─ Да!

И тут же лицо Алфе озарилось улыбкой. Когда она так смотрела на меня, мне было приятно.

Когда я открыл книжку с картинками, Алфе сосредоточилась на ней с серьезным взглядом, полностью поглощенная историей.

─ Давным-давно, в далеком-далеком краю, жил-был одинокий принц...

Эту книжку с картинками я прочитал до того, что она мне почти надоела, но Алфе всегда была полностью увлечена. Если подумать, то большой кот в книге был похож на большое чучело в доме Алфе.

Хотя обычно я не обращал на это внимания, мне вдруг стало любопытно, и я решил спросить у Алфе.

─ ...Алфе, а этот большой кот в книге такой же, как чучело у тебя дома?

В ответ на мой вопрос Алфе удивленно моргнула глазами, а потом расширила их.

─ Да!

Алфе с энтузиазмом кивнула, похоже, довольная моим наблюдением.

─ Твоя мама, наверное, тоже читала тебе эту книгу, да? Моя мама тоже так делала перед сном.

─ То же самое!

Хотя книжка с картинками, которую читала мне мама, не была «Котом и принцессой», похоже, это было распространено во многих семьях. Алфе счастливо улыбнулась, взяв в руки дочитанную книгу, а затем подошла к книжной полке маленькими, продуманными шажками, чтобы поставить ее на место.

Я не помнил, чтобы видел эту книгу в доме Алфе, но, должно быть, ей читали ее перед сном. Вспомнив об этой книге, она постоянно просила меня почитать ее.

Удивительно, как сохраняются воспоминания из младенчества. Однако это происходит только в том случае, если окружение дает вам достаточную свободу действий.

Размышляя об этом, я чувствовал, что немного понимаю, что считается «нормальным». Родиться в семье с родителями, которые с любовью заботятся о своих детях, жить без особых трудностей - вот что казалось «нормальным» в этом мире.

Счастливая жизнь, о которой говорили богини, возможно, подразумевает жизнь, подобную нашей нынешней.

─ Лейфа, я люблю тебя.

Алфе, вернувшись после того, как положила книгу, прижалась ко мне и заговорила ласковым тоном. Так было уже давно. Дочитав книгу, Алфе, вместо того чтобы сказать «спасибо», выражал любовь сладким голосом.

Однако я до сих пор не знал ни слов, ни их значения, которые должен был сказать Алфе в ответ.

***

http://tl.rulate.ru/book/101226/4724572

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь