×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод The Reincarnated Vampire Wants an Afternoon Nap / Перевоплотившийся вампир не может без послеобеденного сна: Глава 72. Единственный пункт назначения

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прошу внимания

Перед прочтения главы хочу чтобы в знали теперь примечания переводчика с японского на английский сократится до "п.а." (расшифровка - примечание анлейтора) и примечания рулейтора тоже сокращается до "п.р." (примечание рулейтора)

Глава 72. Единый пункт назначения

- Это действительно кафе

-Хм… ты сомневалась в этом, Ардже-сан?

-Ну, если вы посмотрите на платье Онии-самы, большинство людей подумают о чайном домике, а не о кафе

Даже служащий сказал это. Я взял ложку, не говоря ничего больше. Горка из куриного жареного риса с жареным яйцом. Это так называемый "омлет с рисом" (п.п. я не знаю как это еще назвать писать "рис-омлет" глупо так-что я просто поменял). Я набираю порцию с угла омлета и подношу ко рту.

О, это вкусно.

Куриный рис хорошо приправлен, а рис не липкий. Лук и зеленый перец имеют хорошую текстуру, а порции большие.

-Это вкусно!

Вопреки моему удивлению, Кузуха-чан была восхищена вкусом омлета с рисом, когда она его ела.

Она больше похожа на хомяка, чем на лису, так как ее щеки раздулись, а ее глаза блестят. Дети наверняка любят омлет с рисом, а?

Ну мое сердце тоже ликует. В королевстве у нас был только хлеб в качестве еды, и я действительно хотел есть рис, но до сих пор не мог его поесть. (п.а.: автор удобно забывает, что в то время Ардже приготовил полноценную еду для Фелноут, что означает, что обязательно должна быть еда, которая не просто хлеб.)

Даже при том, что это приправлено, сладость, которая появляется с текстурой и жеванием, определенно из риса. Хотя я не говорю это так громко, как Кузуха-чан, я сейчас очень счастлива.

Сацуки-сан посмотрела на нас и счастливо улыбнулась.

Сацуки-сан мало ест из-за своего телосложения. Размер ее золотой (п.р.: имеется в виду горка риса с омлетом) горы немного меньше нашей, хотя половина из нее была передана Кузухе-чан.

-Я счастлива, пока тебе это нравится. Тебе это тоже нравится, Ардже-тян?

-Да, это восхитительно.

Они могут называть себя кафе, но вкус омлета с рисом идеален. Только написание кетчупом немного неуместно.

-Это точно. Потому что уникальный метод, использованный для создания этого блюда, был изобретен... Айрис-тян!

-А? Значит, не Сацуки-сан сделала это?!

-Айрис-чан готовит блюда в магазине. Я отвечаю за регулярное питание и сладости снаружи.

-О, я вижу...

Кудзуха-чан, которая, казалось, думала, что омлет с рисом ручной работы от Сацуки-сан прищурила глаза.

Конечно, персонажи, написанные на кетчупе, очевидно, являются огромным крючком, как Сацуки-сан, но Айрис-сан тоже такая. Только в этом эти двое странно похожи.

Как Фумицуки-сан сейчас ест? Она даже не смотрит на свою еду, она просто смотрит на Сацуки-Сан. Я думаю, это обычно для нее.

Айрис-сан не появилась, потому что она вампир. Чтобы избежать солнечного света, она ест в задней комнате.

-Ну, Фуми-тян... Я собираюсь приготовиться к завтрашнему дню, можешь ли ты доставить это в торговую гильдию прямо сейчас?

После того, как еда закончилась, и Фумицуки-сан, Сацуки-сан, убрали посуду. Достала несколько листов бумаги из ее долины.

Я не могу понять, что она сказала со своего места. Фумицуки-сан получила это.

-Это просьба о ремонте шоссе?

-Да, отсюда до Сакура-дзаки я чувствовала, что некоторые места на дороге нуждаются в ремонте.

-Это так, Оне-сама?

-Дорога должна быть отремонтирована, чтобы торговцы могли путешествовать с комфортом, и они снабжали нас материалами, которые нам нужны, так что ты можешь помочь, Фуми-тян?

-Хорошо, ~ оставь это мне ~ ♥ (п.а.: она разговаривает со счастливым голосом)

Фумицуки-сан с радостью принимает просьбу Сацуки-сан и идет в конец магазина , Она готовится к выходу.

В текущем разговоре было о чем беспокоиться, так что давайте еще немного покопаемся. Думая об этом, я разговариваю с Сацуки-сан.

-Ну, что такое торговая гильдия?

-Это профсоюзные организации, где многие торговцы регистрируются для ведения бизнеса в разных странах и деревнях, поэтому существует большая опасность. Именно в этой гильдии они собираются для обмена информацией

-...В таком случае, можно мне пойти тоже?

Мне вспоминается торговец, который впервые позаботился обо мне, когда я пришел в этот мир.

Зенон Коцубуки-кун. Он позволил мне поехать с ним в повозке в Алурешу, накормил меня и дал мне одежду и деньги в тот раз.

Я обещал вернуть долг, если смогу. Мне было интересно, что я собираюсь делать, потому что я не знаю, смогу ли я встретиться снова, но если такая организация существует, высока вероятность и регистрации там Зенон-кун. Это стоит проверить.

-Идеальное время, Фуми должна направить тебя, если ты спросишь ее.

-Я понимаю, я спрошу.

-Ну, Ардже-сан? Что вам нужно?

-Есть человек, которому я хотела бы отплатить за услугу. Так как он, кажется, торговец, мне интересно, смогу ли я узнать, куда идти отсюда.

-Это важно, я тоже тебе помогу.

Это не связанно с Кузухой-тян , но она, кажется, полна решимости.

Она непоседлива, но неплохой ребенок, поэтому у меня нет проблем. Я сам был-бы с ней навсегда, поэтому я начинаю чувствовать, что это естественно, что она идет со мной.

-Сацуки-сан, можешь позаботиться о Негусео? Мы оплатим его жилище, включая еду.

-Нет, я не против, еда - это моя страсть, и я планирую делать это и в будущем.

-Нет, но...

-Извините! Но я говорю вам, что Сацуки-чан не возьмет никаких денег, даже если вы пытаетесь отказаться! Я уверена в своем намерении. А теперь перестань пытаться быть гостем и позволь мне испортить тебя. Вам не разрешено платить, пока я не приму. (п.р.: это была Сацуки)

-О, тогда я приму ваше предложение.

-Да! Пожалуйста, позвольте мне немного позаботиться о вас!

В этом случае я чувствую, что только я извлекаю выгоду из этого. И все же, почему она выглядит такой счастливой, несмотря на то, что ничего от этого не получает?

Тем не менее, мне кажется, что если я поступлю не так, как ей хочется, это станет еще более проблематичным. Поэтому я думаю, что буду держать это в меру.

В каком-то смысле она странная личность. Но я не позволю ей быть единственной, кто оказывает услугу. Я обязательно верну ей одолжение однажды.

-Спасибо, Сацуки-сан.

Будет Фумицуки-сан направлять нас или нет, я все равно пойду туда. Даже если она не ведет меня, я сам поищу это место.

Обещаю, что когда-нибудь верну долг. Если я этого не сделаю, это навредит моей совести навечно.

Даже если одежда, которую он мне дал, уже уничтожена.

-Было бы хорошо, если бы ты могла встретиться со своим благодетелем.

-Я согласна.

Даже если та, кто испортил подарок от моего благодетеля, это девушка, у нее не было ни одного плохого намерения, она просто неправильно поняла. Так что я ничего не скажу.

Я хочу вздремнуть. Я постараюсь вернуть свою благодарность в ближайшее время и вернуться поспать.

Всем привет

Как Вам глава ?

Как по мне с 70-х глав начинается основной сюжет, ну в смысле начинаются события которые приведут нашего героя к действиям

На этом я заканчиваю с Вами был JustDexter

Адьос !

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/1002/481893

Сказали спасибо 68 пользователей
(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
п.а.: автор удобно забывает, что в то время Ардже приготовил полноценную еду для Фелноут, что означает, что обязательно должна быть еда, которая не просто хлеб.

Она ела разную еду, но мы, Европейцы, едим всё с хлебом, а Японцы с рисом. Герою надоел хлеб, потому что его приходилось часто есть, и начал скучать по рису. Но это скорее японский стереотип о хлебе и рисе в Европе, в конечном счёте у нас выращивают и едят рис, и не сильно налегают на хлеб.
Развернуть
#
Благодарен
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку