Здравствуйте при чтенье ранобэ у меня изменился цвет текста на чёрный, при попытке поменять в настройках во вкладке инструменты цвет текста меняется только у названия главы, а основной нет. Подскажите что мне нажать чтоб было возможно подобрать для себя цвет текста который мне нравится
Подскажите, как добавить нового модератора в перевод?
Привет всем. На этом сайте я летом залил свое творение, но оно куда-то исчезло. Однако, я не сразу обратил на это внимание так как в то время писал другое. И знаете что? Оно тоже пропало. Только у второго сначала были проблемы с добавлением глав. Я создаю главу, нажимаю на импортировать оригинал, вставляю своя творение, а дальше когда оригинал уже импортирова, и осталось всего лишь скопировать это в перевод, происходит магия. Я не могу открыть перевод, хотя глава была со статусом "переводится", а я создатель этого произведения. Также существовало третье произведение которого постигла участь второго.
Добрый день.
Подскажите пожалуйста, что нужно сделать, чтобы при публикации новой главы авторского произведения глава попадала в "Последние обновления" на главной странице в категории "Авторские"?
Заранее спасибо.
Я только зарегистрировалась , не совсем понимаю как пользоваться сайтом.
Может кто нибудь подсказать как оценивать новеллы??? Спасибо заранее.
Хочу зделать вывод денег на карту Visa/Mastercard UA. Я из Украины, нет "Мобильный телефон РФ". Вопрос 1: можна ввести свой номер из Украины, тобто номер не +7********** а +380*********? Вопрос 2: через сколько придут деньги? Вопрос 3: деньги вообше придут?
Здравствуйте, при переводе произведения, у меня постоянно покупали главы и я захотела подарить этому человеку абонемент. Однако я не знаю его айди, который нужен для оформления абонемента. Можно ли его где-то посмотреть? Предположительно, этот человек комментариев не оставлял.
В моей коллекции на первом месте висят три романа, которые все, наверно, читали - но без них коллекция была бы неполной, они очень популярные. Я могу что-то сделать, чтобы при заходе на соотв. страницу Коллекций (не заходя еще в коллекцию) первые 10 изображений были бы другими? Я уже пыталась стереть книги и снова поставить в другом порядке - но они опять встают так же. Какой вообще порядок картинок на титуле Коллекции, от чего он зависит?
Спасибо, если кто-нибудь просветит.
Добрый день.
Случайно ткнул в последнюю главу и теперь при нажатии кнопки "Продолжить чтение" всегда вылазит именно эта последняя глава.
Как сбросить положение?
Что означает отключения рейтингования?
Столкнулся с такой пробелмой, решил писать истории под разными "Том/Арка" в одной книге, в одно и то-же время. Есть ли возможность добовлять новые главы в разные арки, не только в конец или начало?
Мой проект передали другому переводчику, как вернуть его обратно?
Не могу понять что такое подписка и Сбор Средств, чем они отличаются ?
Как поменять vagif404475488 на что-то нормальное?
Хочу узнать насчет бездействия в перевода, какие правила, как принудительно ставится заброшеное и т. д.
У меня есть перевод на который я жду главы, у меня спросил админ, буду ли я продолжать перевод (25 дней) . какие правила на этот счёт
И что будет с переводом если он закончен.
Всем привет! У меня такой вопрос, взял перевод, в котором хочу настроить в будущем подписку, НО фишка в том, что я не знаю как происходит покупка моих переводов, и перечисления денег на мой счëт. Из этого исходит вопрос, где и как мне настроить подписку. И вообще надо ли, или счëт будет пополнятся автоматически с каждой покупкой?
На сайте есть очень удобный момент -- закладка "инстументы" позволяет изменить размер шрифта перевода. Помогает, если читаешь с разных устройств. Или, например, на разных расстояниях от монитора.
Но в некоторых переводах размер шрифта не меняется. Скачет зачастую, согласно левой ноге автора/переводчика. То норм, то нет, то пополам (заголовки меньшим размером, чем сам текст). На основании чего авторы выставляют максимально мелкие размеры -- поди разбери.
Попытка в браузере менять размер шрифта -- рас***вает саму страницу. Как раз из-за того, что справа гигантская колонка с этими самыми инструментами. И так, и так получается нехорошо.
Добавьте, пожалуйста, в инструменты опцию, позволяющую полностью игнорировать размеры, которые автор/переводчик накрутил в тексте.
Спасибо!
_
Жля чего надо платить? Ну т.е. доя того чтобы дочитать какое либо произведение надо обязательно платить? Или есть способы прочесть в бесплатном доступе?
Доброго времени суток!
Понравилась новелла и хотела бы ее перевести. Но ради 1 произведения переходить в "переводчики" не очень хочется. Поэтому вопрос - это обязательно?