Готовый перевод Отброс графской семьи / Отброс графской семьи: Глава 175: Обманули? (4)

Глава 175: Обманули? (4)

Кейл захлопал в ладоши.

*Хлоп хлоп хлоп

Другие люди тоже хлопали, наблюдая, как епископ наливает воду на алтарь.

- Пусть все эти годы печали исчезнут, как вода, растворяющаяся в земле!

--- Пусть все эти годы печали исчезнут, как вода, растворяющаяся в земле!

Вслед за епископом раздался хор людских голосов.

Они даже начали топать ногами, приветствуя озеро с легендой о слезах Бога.

Кейл ожидал мрачной атмосферы от церемонии подношения, но она была радостной.

Воспользовавшись этой шумной обстановкой, Кейл задал вопрос Хонгу, который был в его объятиях.

- Эти ублюдки остановились там?

*Мяуу*

Хонг, всё ещё в своей форме котёнка, мяукнул в ответ. Услышав ответ, Кейл начал обдумывать предстоящее.

Вместо того, чтобы уйти после передачи предмета, эти ублюдки из Руки остались в поместье Герцога.

"Мы встретимся с ними в поместье Герцога?"

Кейл думал о том, как он увидит новых членов Руки, в то же время медленно удаляясь от шумной толпы.

На всякий случай он оставил Розалин, которая была слабее Клопе, и необычайно красивых китов дома. С ним были только Чхоль Хан и дети. Было бы плохо, если их увидел Клопе, или другие люди вспомнили о них позже.

- Наш Бог будет рад нашему хорошему настроению!

- ДА!

Наблюдая за ликующей толпой, Кейл взял у Чхоль Хана шампур с рисовыми лепёшками. (П.п. Решил максимально упростить но если вдаваться в подробности то это Tteok-kkochi - шашлык из обжаренных рисовых лепёшок, которые обмазаны острым соусом на основе соуса кочхуджан(традиционная корейская соевая паста с клейким рисом и ферментированными соевыми бобами, заправленная красным перцем в высокой концентрации).)

"Как интересно".

Кейлу показалось интересным, что граждане Королевства Паэрун, королевства без национальной религии и даже с множеством различных религий в стране, все вместе восхваляли единого Бога.

Хотя, они не то, чтобы восхваляли божество из легенды о Слезе Бога, скорее они просто использовали эту историю, чтобы расслабиться и отпраздновать.

"Ну, меня это не касается".

Пережёвывая рисовую лепёшку, он посмотрел поверх алтаря.

Вопреки ожиданиям, сегодня он не увидел рыцаря-Хранителя Клопе Секки. Вместо этого он увидел нынешнего главу семьи, Герцога Секки, отца Клоппе.

"Люди всё ещё думают, что Герцог - Рыцарь-Хранитель."

Так считало всё Королевство.

Лишь немногие знали, что Клопе - истинный Рыцарь-Хранитель.

Людей, которые знали об этом, можно было разделить на две группы. В первой группе были люди, которые работали совместно с Клопе, чтобы объявить войну Южным Королевствам. Второй группой были люди Кейла.

Вдруг Кейл без причины почувствовал раздражение и, дожевав рисовую лепёшку, небрежно поднял Хонга одной рукой.

Именно в этот момент он услышал печальный голос в своей голове.

(... Ч-человек.)

Это был Раон.

(У меня есть копилка... у меня много денег. Пожалуйста, купи мне эти рисовые лепёшки на шампуре.)

Опустив голову, он увидел, что у Хонга тоже текут слюнки. Оу, которая была в объятиях Чхоль Хана, тоже смотрела на Кейла.

Чувствуя на себя взгляды троих детей, он сказал.

- Я куплю их вам позже.

Затем добавил:

- На мои деньги.

Уши Хонга дёрнулись, а голос Раона эхом отозвался в его сознании.

(Наш человек действительно самый лучший!)

"Да, да".

Кейл кивнул в ответ на замечание Раона. В течение следующих нескольких дней он планировал позволить им есть и брать всё, что они захотят.

Они будут работать без сна в последнюю ночь.

- Чхоль Хан, может, пойдём в ресторан?

- Ты не хочешь остаться до конца?

Чхоль Хан бросил взгляд на озеро, которое всё ещё было заполнено ликующими людьми. Но у Кейла больше не было причин оставаться здесь.

- Да, нет нужды смотреть. Пойдём, пока все места не заняли. Так мы сможем насладиться едой в тишине.

В этот момент Кейл услышал голоса жрецов:

- Даже если озеро высохло, мы видим следы нашего Бога!

- Наш Паэрун - единственное место, где Бог лично создал воду для людей!

- Слава придёт в Паэрун, когда это озеро снова наполнится водой!

Чем больше Чхоль Хан слушал, тем жёстче становилось его лицо.

Не удержавшись, он спросил Кейла, который пробирался сквозь толпу, потеряв весь интерес к этому месту.

- О каком Боге они говорят?

Чхоль Хану было любопытно узнать об этом Боге, которого они так неистово восхваляли.

- Без понятия.

Кейл не мог этого знать.

Ни в одной из книг не говорилось о личности этого Бога.

- Люди этого королевства называют его Богом Паэруна.

Люди восхваляли этого Бога, как Бога своей земли.

Кейлу не было нужды больше обращать на это внимание и, игнорируя окружение, он направился к ресторану, который заприметил ранее.

Чхоль Хан бросил последний взгляд на алтарь с людьми, после чего поспешно последовал за Кейлом.

- Оо.

Остановившись перед рестораном, Кейл зачесал назад свои окрашенные магией каштановые волосы и ахнул от восхищения.

Приятный запах щекотал его нос.

(Человек, человек, не забудь положить немного еды под скатерть! Я обязательно немного поем!)

И маленький ребёнок настойчиво добавил:

(НЕ ЗАБУДЬ!)

Игнорируя Раона Кейл вошёл в ресторан, который ещё не был забит людьми. Он специально выбрал ресторан с длинной скатертью, чтобы Раон мог поесть, прячась под столом.

Но идя к столу в углу комнату, он вдруг ощутил нечто странное.

- Что ты делаешь?

Чхоль Хан остановился и куда-то смотрел.

"Почему он так себя ведёт?"

В этот момент Хонг нетерпеливо похлопал Кейла по руке, привлекая его внимания. Опустив взгляд, Кейл понял, что Хонг что-то хотел сказать.

Он украдкой огляделся, после чего стал вести себя как обычно, подойдя к официанту.

- Добро пожаловать! Проводить вас к столику?

- Мне нужен столик в углу ресторана.

- Нет проблем! Пожалуйста, садитесь вон там!

Официант провёл их к столику в углу и, передав несколько копий меню, ушёл, попросив Кейла позвать его, как только они будут готовы сделать заказ.

Как только официант отдалился достаточно далеко, Кейл опустил голову, и Хонг, наступив ему на плечо передними лапами, прошептал на ухо:

Раон тоже передал свои слова.

- Люди, которых мы видели прошлой ночью, здесь.

(Человек, здесь есть форма жизни, такая же сильная, как Розалин.)

"...Что?"

Услышав их слова, Кейл растерялся

Люди со вчерашнего вечера.

Это были люди из Руки.

Кейл повернул голову и увидел как Чхоль Хан, севший напротив, тихо прошептал:

- Направление на девять часов.

Кейл как бы случайно оглядел ресторан. В направлении на 9 часов он увидел двух блондинов, которые выглядели, как брат и сестра.

В то же время он вспомнил, что только что сказал Раон.

«Человек, здесь есть форма жизни, такая же сильная, как Розалин.»

Форма жизни.

Это слово застряло у Кейла в голове. Эти два светловолосых человека кого-то ему напоминали.

Они казались выше и крупнее обычного человека, но также выглядели проворными.

Эти люди заставили его вспомнить о племени тигров, которое каталось по снегу в деревни Харрис.

Кейл видел их золотистые волосы, которые были похожи на гриву.

"Может ли быть?"

Кейл посмотрел на Чхоль Хана и постучал по столу указательным пальцем.

*Тук-тук*

Это привлекло внимание Мастера меча, и Кейл начал двигать указательным пальцем, написав слово:

[Лев?]

Чхоль Хан покачал головой, говоря, что он не знает. Кейл посмотрел на Оу и Хонга, которые тоже пожали плечами.

Даже зверолюди не могли сразу сказать кем те были на самом деле.

Особенно это было трудно сделать, если оппонент сильнее тебя.

В этот момент он услышал голос Раона.

(О! Это львы! Неудивительно, что они похожи на волков, но пахнут по-другому!)

Но у них был всезнающий Дракон.

Кейл закрыл лицо обеими руками.

*Хааах

Тигры, медведи, киты и львы.

Они были четырьмя самыми сильными племенами зверолюдей, и волки были прямо под ними по силе. Племя медведей и племя львов были известны наибольшим количеством членов племени.

"Не ожидал, что в тайной организации найдутся львы".

Кейл думал, что в тайной организации есть только люди.

То, как они обращались с китами, волками и тиграми до нынешнего времени заставляло его думать, что они планировали сделать людей самой сильной формой жизни.

Но теперь всё изменилось.

Кейл украдкой взглянул на двух львов.

"... Они кажутся сильными",

Львы, которые показывали изящные манеры, казались довольно сильными. Аура, окружавшая их, заставила Кейла подумать, что они, вероятно, также занимают не самое низкое положение в своём племени.

"Полагаю, в поместье Герцога остановился кто-то важный".

Хонг снова прошептал:

- На всех остальных были маски. Только они были с открытыми лицами.

Они определённо имели важные позиции в организации.

Вот почему они были такими же сильными, как Розалин.

Это начинало его раздражать.

"Я хотел просто спокойно поесть".

В итоге он напоролся на этих бесполезных дураков.

Насильно успокоившись, он открыл меню. Чхоль Хан заметил, как Кейл серьёзно смотрит в меню, и шёпотом заговорил.

- Никакой опасности нет, пока я здесь. Нужно ли мне последовать за ними, если вы беспокоитесь?

- Ты уже решил, чего хочешь?

- ... Что?

Кейл ответил с таким же серьёзным выражением лица.

- Всё выглядит таким восхитительным. Я не могу выбрать, чего хочу.

Кейл забыл обо всех проблемах, чтобы выбрать что-нибудь поесть. Ему было всё равно, что Чхоль Хан смотрел на него с пустым выражением лица, и вместо этого взглянул на котят, которые украдкой указывали на изображения блюд, которые они выбрали.

(Человек, я выберу пять! Я выберу пять блюд! Я смогу съесть всё, так как это бесплатно!) (П.п. Каждый из нас немного Раон.)

Дракон действительно велик и могуч.

Кейл был ошеломлён комментарием Раона, но всё же заказал всё, что тот просил. Чхоль Хан тоже заказал, а затем посмотрел на Кейла, который как бы невзначай сказал:

- Если ты знаешь врага, и знаешь себя---

Чхоль Хан вспомнил цитату с Земли. (П.п. «Если ты знаешь врага, и знаешь себя, тебе нет нужды бояться сражений. Если ты знаешь себя, но не знаешь врага, при каждой победе ты понесешь поражение. Если ты не знаешь ни врага, ни себя, проиграешь каждый бой». © Сун Цзы)

"Если ты знаешь врага, и знаешь себя, тебе нет нужды бояться сражений. Кейл-ним собирается это сказать?"

Однако он ошибся.

Кейл продолжил говорить.

- Ты можешь создать ещё больший хаос.

При этом он улыбался.

- А ещё ты можешь украсть вещи, о которых они не знают.

"Ты также можешь подготовиться к будущему".

Последнее Кейл не сказал. Его не волновала реакция Чхоль Хана, потому что он смотрел на львов, которые вставали, закончив с едой.

В этот момент Кейл застыл, встретившись взглядом со львом.

*Пфф*

Лев с насмешкой посмотрел на Кейла.

"Да, я понимаю, почему ты хочешь смотреть на такого красивого мужчину, как я”.

Вот о чём подумал лев в этот момент.

- Видимо, я привлекаю внимание, куда бы ни пошёл.

Лев посмеялся над людьми в ресторане, после чего ушёл с львицей.

Однако Кейл не мог не подумать.

"Что с этим сумасшедшим?"

Он был совсем не таким сумасшедшим, каким его видел Кейл.

Тем не менее, Кейл много узнал, основываясь на появлении двух львов.

Львы действительно должны быть на уровне силы Розалин. как и сказал Раон, так как они не распознали ни уровень силы Чхоль Хана, ни заметили Раона. Они также, казалось, признали Оу и Хонга обычными котятами.

"Они не такие уж сильные".  

Увидев большие тела львов, Кейл задумался.

"Львы хорошо уживаются в прайде".

В отличие от тигров, львы жили группами, что делало их сильнее, когда они сражались вместе. Если отдельные группы тигров шли против прайда львов, шансы львов на победу были выше.

Однако сейчас Кейл думал о другом племени.

Племя Синего Волка.

Волки были слабее львов, но временами становились страшнее.

"Мне нужно правильно вырастить Лока."

Несмотря на то, что он немного взрастил Лока, мальчик-волк всё ещё был далёк от того, чтобы стать Королём Волков.

Кейл видел, как Чхоль Хан обучал его человеческим методам.

Но увидев племя львов, Кейл решил, что ему нужно быстрее вытащить истинный потенциал Лока.

"Не только Лока".

Дети волки также должны расти как настоящие волки.

"Если добавить к ним партизанскую тактику тигров..."

Не было никого, кто мог бы победить ум и силу тигров в битве один на один.

И если соединить племя волков и племя тигров...

"Стоит попробовать".

Игра определённо стоила свеч. Хотя он немного беспокоился о племени медведей, это было проблемой для будущего.

Проводив взглядом двух львов, Кейл сказал:

- Давайте для начала насладимся едой.

*Мяууу!*

*Мяу!*

(Мне, мне! Пожалуйста, положи стейк из лосося под стол!)

Кейл украдкой сунул кусок лосося под скатерть и принялся за еду. Он наслаждался вкусом еды, наблюдая, как всё больше людей входило в ресторан.

В то же время он подумал:

"Я непременно верну должок".

Кейл не забыл, как лев посмеялся над ним.

**********

Сследующее раннее утром Кейл начал с того, что нахмурился.

В совокупности на него наваливалось шесть лап.

"Эти маленькие гады".

Кейл открыл глаза и нахмурился. За окном было тёмно-синее небо.

Сейчас всё ещё была зима, так что солнце взойдёт только через несколько часов.

Перед глазами Кейла появился красный мех.

- Это сегодня.

Хонг звучал немного взволнованно.

- Да, сегодня вечером.

- Время фейерверков!

Излишнее возбуждение Раона заставило Кейла раздражённо сесть.

В этот момент кто-то постучал в дверь.

*Тук тук тук*

- Войдите.

Дверь медленно открылась и Кейл увидел Чхоль Хана с косаткой Арчи. Арчи стоял позади Чхоль Хана со странным выражением лица, в то время как Чхоль Хан выглядел посвежевшим.

Кейл спросил:

- Твоя утренняя тренировка прошла хорошо?

- Да, Кейл-ним. Я чувствую себя отдохнувшим.

Чхоль Хан ответил с невинной улыбкой, отряхивая грязь с руки, всё ещё находясь за пределами комнаты. Это заставило Арчи тихо покачать головой.

Чхоль Хан закопал жидкость, которая должна была создать столп огня в высохшем озере.

- Что может быть лучше тренировки.

Кейл, чьим любимым способом тренировки было дышать, подыграл Чхоль Хану и приветствовал этот день.

Последний день фестиваля, день, когда они планировали запустить фейерверк, начался довольно приятно.

http://tl.rulate.ru/book/96858/518841

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь