Готовый перевод Ordinary I and Extraordinary Them / Обычный я и Необычные они…: Глава 4

Это был первый раз, когда я почувствовал, что тишина так некомфортна.

Обычно Шизуку, которая общается с людьми, не теряя своей улыбки, теперь была безэмоциональна, как будто ее лицо стало пустым. Напротив, Кирасака улыбалась, как будто наслаждаясь ситуацией.

Так или иначе, я и Шизуку были знакомы уже долгое время, но это выражение ее лица, которое я вижу впервые, меня очень пугает. Я слышал, что люди, которые обычно не злятся, становятся очень страшными, когда это наконец происходит. Может быть, это тот самый случай?

Шизуку прервала тишину:

— Кажется, ты отлично проводишь время. Это первый раз, когда я вижу, как ты разговариваешь с мужчиной.

— Неожиданно, я оказывается очень разговорчивый, правда? Кроме того, с ним очень интересно беседовать.

— ... Я так смешно выгляжу?

Это было довольно расстраивающе. Конечно, я не красавец. Скорее, я знаю, что я обычный парень, но я никогда не хотел иметь забавное лицо. Две девушки продолжили свой разговор, игнорируя мои слова.

— Сегодня я пришла только поприветствовать... Мне не терпится поработать с вами в этом году.

— Да... только «поприветствовать». Искренние наилучшие пожелания и от меня.

Две девушки пожали друг другу руки, и ситуация на этом закончилась... Я так думал, но вопреки ожиданиям, белые руки двух девушек были красными, налившимися кровью до самых кончиков пальцев.

Мне интересно, насколько сильно они сжимали друг друга. Краснота нарастала все быстрее. Мне казалось, что я слышу скрип, но выражения девушек ничего не выдавали. Они продолжали крепко сжимать друг друга. Я с беспокойством думал, что же мне сделать, чтобы разрядить обстановку.

Как бы то ни было, Шизуку сегодня какая-то странная. Конечно, Юто принижали в присутствии одноклассников, но я не думал, что она станет проявлять свои эмоции в такой степени. Скорее, я чувствовал, что ее эмоции сведены к нулю.

Впредь перестанем плохо отзываться о Юто в присутствии Шизуку. Если будешь бестактен, есть большая вероятность, что она расправится с тобой со спины.

В самый подходящий момент в класс вошла учительница и «приветствие» между девушками прекратилось.

Закончив краткий деловой разговор, классная руководительница повела учеников в коридор. По указанию нашего учителя мы двинулись в сторону спортзала, и началась церемония открытия.

Примерно через час. После благодарного прослушивания длинной речи нашего директора мы вернулись в свой класс и сделали краткие самопредставления. Сделав представления, мы закончили школьный день. Как и следовало ожидать, во время представления Юто и Шизуку было много подбадриваний и аплодисментов. Во время представления Кирасаки были люди, которые злились, наблюдая за предыдущей ситуацией, но особенно мужчины аплодировали бурно.

Кстати, во время моего представления овации были очень скудными. Ближе к концу большинство людей перестали хлопать. Мне показалось, что это были скорее неохотные аплодисменты, глядя на фигуры Юто и Шизуку, которые аплодировали.

Я вспомнил лица учеников, которые хихикали, поглядывая на меня... Имейте в виду, я в конечном итоге верну все неприятности.

Я собрал вещи, встал со своего места, обменялся легкими прощальными приветствиями с моей соседкой Кирасакой и вышел из класса.

Юто и Шизуку все еще болтают со своими одноклассниками и в конечном итоге будут тусоваться с ними? Естественно, меня не пригласят, и даже если пригласят, я не пойду. Пытаясь добраться до дома хоть немного раньше, я двинулся в направлении своего дома.

— ...Это класс... худший из всех.

Жилой район в полдень, где никого нет. Может быть, потому, что некому слышать? Невольно мои истинные суждения вырвались из моего рта.

Когда я думаю о предстоящих школьных днях, мой темп ходьбы естественным образом снижается. Это был один из многих дней, когда, несмотря на свое лучшее суждение, я чувствовал, что было бы лучше, если бы завтрашний день не наступил.

http://tl.rulate.ru/book/9646/4013967

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь