Готовый перевод Summoner of the Fairy Tail / Хвост Феи: Я владею магией Призыва: Глава 11: Королева Хвоста Феи

В небе появился огромный квадрат. С грохотом раздался сильный взрыв. Однако после взрыва она ничуть не пострадала.

— Как и ожидалось, меня обнаружили. Этот парень действительно силен, — на площади роскошная женщина с двумя рогами с улыбкой сказала.

— Не хочешь спуститься и проучить его? Кёка? — другая женщина с лицом дикого зверя обратилась к женщине, которая, похоже, была лидером.

— Еще не время. Этот парень так легко справляется с Павой. Если мы будем сражаться, это будет очень хлопотно. Кроме того, Девять Врат Демона еще не завершены. Сейчас не время подставлять себя под удар. Пойдем, — женщина в маске, которую звали Кёка, тихо сказала и повернулась, чтобы уйти.

— Хвост Феи, может ли случайный волшебник победить демона Книги Зерефа? Эту гильдию нельзя недооценивать...

***


Кельвин, находившийся на вершине горы, увидел вспышку света в небе и больше не отвечал. Он опустил свой торжественный взгляд и вызвал дракона Кумори.

— Это Темная гильдия, и, боюсь, у нее много прошлого... Это кто-то из Альянса Балама? — на обратном пути Кельвин не мог не волноваться. — Эти ребята нацелились на Хвост Феи.

Два или три дня спустя Кельвин обошел несколько городов и купил несколько бутылок хорошего вина, возвращаясь в Хвост Феи.

— Ты вернулся? Кельвин, — как только он открыл дверь, Кельвина приветствовала Мира.

Кельвин кивнул и улыбнулся. Затем он заказал обед и уплетал его прямо на столе.

— В этот раз очень медленный день. Разве ты обычно не ходишь туда-сюда каждый день? — в это время мужчина с обнаженной верхней частью тела сел напротив Кельвина и с улыбкой спросил.

— Ничего. Задание давно выполнено, но я был немного раздражен и пошел передохнуть, — Кельвин взглянул на обнаженного мужчину и ответил. — Грэй, я не привык, чтобы передо мной во время ужина стоял голый мужчина. Когда ты снял штаны?

Не обращая внимания на панику Грея, Кельвин повернулся к Кане и спросил:

— Кстати, а где новенькая, Люси? Она еще не вернулась?

Услышав это, Кана отставил бочонок с вином и недовольно сказал Кельвину:

— Она отправилась выполнять второе задание с Нацу. Что случилось? Почему ты так беспокоишься о Люси?

— Ничего. Я просто хочу посмотреть на магию Небесного Духа. Ты ведь знаешь природу моей магии, верно? — Кельвин увидел странное выражение лица Каны и неловко улыбнулся.

— Хмф!


***


Два дня спустя, когда Кельвин снова пришел в Хвост Феи, Люси и Нацу наконец-то вернулись, и та искала на странице заданий задание, чтобы выполнить его в одиночку.

Увидев это, Кельвин тут же подошел к ней сзади, положил руки на плечи и сказал добрым тоном:

— Люси, я слышал, что ты колдун, использующий магию Небесного Духа, верно?

Внезапный голос испугал Люси. Обернувшись, она обнаружила, что это Кельвин, с которым она уже встречалась.

— Этот способ завязывания разговора довольно плох... — сказала Люси с розовым лицом, похлопывая себя по груди.

— Ну, я не пытаюсь завязать разговор. Просто моя магия похожа на магию Небесного Духа. Я просто хочу посмотреть на нее... — Кельвин был беспомощен. Он чувствовал, что этот новичок немного стесняется.

— А? Похожа на магию Небесного Духа?

— Да, именно так. Я слышал, что ты хорошо проявила себя на последнем задании. Ты должна быть довольно сильной, верно? — Кельвин кивнул и согласился.

— Ну, все они были сбиты с ног Нацу... — Люси смахнула капельку пота и с кривой улыбкой сказала.

— Тс-с, это Нацу? — Кельвин услышал это и недовольно хмыкнул.

"Отношения между этими двумя действительно плохие..."

Однако когда Люси об этом подумала, со стороны послышались звуки борьбы. Люси обернулась и увидела, что это действительно Нацу, а его целью был обнаженный Грей.

— Кстати, есть человек, у которого плохие отношения с Нацу...

— Я верю, что твоя сила однажды будет признана нами, так что не стоит себя недооценивать. Пойдем, проведем подробный обмен мнениями, — после того как Кельвин выразил свое недовольство Нацу, он перешел на другое второстепенное выражение, сказанное Люси, но тон был таким же громким, как и звучал.

— Кельвин, не отбрасывай меня в сторону. Как может такая красивая девушка быть запятнана таким скучным человеком, как ты? Ты права, Люси, — прежде чем Люси успела ответить, в разговор вмешался сияющий красавец.

Не обращая внимания на изумление Кельвина, сияющий красавец продолжил:

— Ты действительно красивая, даже через солнцезащитные очки я был потрясен! Если я посмотрю на тебя невооруженным глазом, то ослепну от твоей красоты! — из уст красавчика непрерывно вылетали сладкие слова.

— Тогда лучше ослепни... — Люси посмотрела на красавца и безжалостно выплюнула идеальную фразу.

— Локи, она колдун магии Небесного Духа... — Кельвин, на которого никто не обращал внимания, в это время произнес.

— Что ты... ты колдун магии Небесного Духа!? Должно быть, это проделки судьбы. Прости, давай покончим со всем этим! — услышав слова Кельвина, Локи в панике бросился прочь, как будто услышал что-то ужасное.

— Когда это вы успели так сдружиться? — Кельвина осенило: в эти дни Локи уже нападал на новичков, и неудивительно, что другая сторона не очень-то хотела с ним разговаривать.

— Мы никогда не начинали так дружить...

— Любовь! Оказывается, у Люси и Локи~ роман~ — промурлыкал котенок Хэппи, который не знал, когда ему возвращаться, высунув язык.

— Прекрати, Хэппи... — Люси бросила на Хэппи вялый взгляд, а затем продолжила: — Кстати, что случилось с Локи?

— Я слышал, что в прошлом его вроде бы отверг колдун, владеющий магией Небесного Духа. Боюсь, он боится тебя из-за этого, — Кельвин потрогал подбородок и высказал дикую догадку.

— Я говорю, ты на самом деле очень плохой человек, — видя, как Кельвин без колебаний говорит о шрамах других людей, Люси впервые почувствовала, что поняла характер Кельвина.

Вдруг Локе, который только что ушел, в панике побежал обратно, а затем произнес фразу, которая заставила Нацу и Грея, которые сражались, мгновенно остановиться.

— Эрза вернулась!

— Ну... Я иду домой. Кану, я купил несколько бутылок хорошего вина. Не хочешь пойти вместе? — услышав это имя, все присутствующие мгновенно покрылись холодным потом. Не говоря уже о том, что двое проблемных детей, Нацу и Грей, мгновенно смягчились. Даже Кельвин поспешил отправиться домой.

— Кельвин, уже слишком поздно. Эрза уже пришла, — Мира, находившаяся в баре, улыбнулась Кельвину. Его тон был полон жалости.

Как только она закончила говорить, вошла прекрасная девушка, поднимающая огромный рог, в доспехах, с героической аурой, как у богини войны.

Вся сцена ошеломила ее.

У нее были красивые темно-рыжие волосы. Никто не осмеливался смотреть на нее. Даже Кельвин не стал исключением. Только Мира встретила ее с улыбкой.

"Конечно, я должен вернуться на день позже..." подумал Кельвин, обливаясь холодным потом.

http://tl.rulate.ru/book/92644/3475064

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь