Готовый перевод I Punch the Tailed Beast Ball / Наруто Бомба Хвостатого: Глава 11

Нагасава задумался, щёлкая пальцами по столу, и с серьезным видом произнёс: — Конечно, с любовью.

— С любовью? — переспросила Куренай, слегка растерянная.

— Да, силой любви. Сила любви безгранична. Я верю, что Какаши, постигший силу любви, скоро станет сильнее, — добавил Нагасава, его глаза светились энтузиазмом.

— Неужели сила любви так сильна? — Куренай покачала головой, вздыхая. — Я чувствую, как моя молодость сгорает.

— Ты, должно быть, обманываешь нас, не так ли? — Котецу Хаганэ, молодой шиноби с пытливым умом, скептически взглянул на Нагасаву.

— Не может быть! — Нагасава изобразил обиду. — Если бы не сила любви, как бы я, простой чуунин, смог повлиять на Какаши?

— В этом есть смысл, — согласилась Асима, наблюдая за подростками, погруженными в свои фантазии.

Нагасава улыбнулся, глядя на них. Неудивительно, что эти юные герои любили дурачиться. В конце концов, это было так весело! Он понимал, что эти дети в будущем станут учителями для нового поколения, и обманывать их было, прямо скажем, очень приятно.

После того как Ватанабэ вручил Нагасаве пельмени, тот перестал болтать и спокойно съел свой обед. Перед уходом Нагасава сказал Могучему Парню: — Если Какаши снова придёт к тебе и спросит о тайдзюцу, пусть тренируется с тобой. Только скажи, что это я ему посоветовал.

Нагасава тут же встал и купил несколько обычных пельменей, прежде чем уйти. Он восхищался Могучим Парнем, поэтому не возражал против того, чтобы немного помочь ему, позволив ему и Какаши вместе изучать Шесть Сил. Будучи человеком, не обладающим талантом к созданию чакры, Могучий Гай не отказался от своей мечты стать шиноби. Он упорно трудился, изучая тайдзюцу. В конце концов, ему удалось нанести сокрушительный удар в Четвёртой мировой войне шиноби. Нагасава очень восхищался Гаем. Гай открыл все Восемь Врат, готовый умереть, чтобы уничтожить врага, не зная, что Наруто получил силу Мудреца Шести Путей…

Нагасава вошёл в сиротский приют Конохи, держа в руках купленный им пельмень. Ноно Якуси рассказывала детям сказку, когда увидела вошедшего Нагасаву. Она встала и улыбнулась: — Нагасава Нии-тян здесь. Идите и поприветствуйте его.

Дети, которые вначале сосредоточенно слушали историю, набросились на Нагасаву.

— Нагасава Нии-чан, какую вкусную еду ты принес на этот раз? — спросил чуть более старший ребенок в группе, его глаза сияли от волнения.

Нагасава, казалось, о чём-то задумался, спрятав правую руку за спину. Затем он притворился удивленным и сказал: — Хм, я что-то принес? Кажется, нет.

— Лжец! Это явно было в твоей руке только что. Ты спрятал его за спину! — раздался смех.

— Ладно, ты меня поймал, — Нагасава показал свою спрятанную правую руку с беспомощным выражением лица. — На этот раз это пельмени босса Ватанабэ. Каждый получит свою долю, так что наберитесь терпения.

Отдав пельмени детям, Нагасава подошёл к Ноно Якуси и Кабуто Якуси. Нагасава погладил маленькую головку Кабуто левой рукой и спросил: — Кабуто, разве ты не любишь пельмени? Почему бы тебе не пойти и не купить их?

Кабуто изо всех сил пытался освободиться от руки Нагасавы, а затем пробормотал: — Брат Нагасава, пельмени, которые ты принес, слишком сладкие.

Нагасава улыбнулся и сказал: — Я совершил ошибку, принеся пельмени с особым вкусом для себя. На этот раз это обычные пельмени.

Глаза Кабуто вспыхнули, когда он посмотрел на Нагасаву.

— Жаль, что ты не можешь понять мой изысканный вкус, — вздохнул Нагасава, качая головой.

Услышав слова Нагасавы, Кабуто выглядел разочарованным, и он упрямо сказал: — Разве это не просто пельмени? На самом деле, если подумать, он совсем не вкусный. Даже если ты съешь его, он испортит тебе зубы.

— Вот как? — Нагасава улыбнулся, и кучка пельменей волшебным образом появилась в его руке. — Я планировал сохранить эти пельмени для тебя, но оказалось, что ты не любишь пельмени. Похоже, мне придется съесть их самому.

Нагасава открыл рот и сделал вид, что ест пельмени. Он хотел взять свои слова обратно, но это было унизительно, поэтому он решил не делать этого, сдерживая свое желание. Он не понимал, почему ему приходится терпеть такую боль, несмотря на то, что он так молод.

Глядя на Кабуто, который вот-вот должен был разрыдаться, Ноно посмотрела на Нагасаву и сказала: — Нагасава, не издевайся над Кабуто. Отдай это ему.

Нагасава захихикал и отдал пельмени Кабуто, а затем воспользовался возможностью погладить Кабуто по маленькой головке. Кабуто впоследствии стал большим боссом, как и Мадара. Поэтому погладить Кабуто было равносильно тому, чтобы погладить Мадару по голове, что было нелегко.

Приведя в порядок волосы Кабуто, Нагасава небрежно спросил Ноно: — Как дела? Война подошла к концу.

Во время обучения Нагасава перепробовал много вещей, и одна из них была в детском доме. Он часто приходил в приют, а потом подбадривал Кабуто и забивал его голову позитивными мыслями, надеясь, что у него будет будущее, отличное от аниме. Кабуто, несомненно, был гением, будь то в медицинском ниндзюцу или в исследованиях. Как Нагасава мог смотреть, как такой гений попадает в руки Данзо и Орочимару? Сейчас Кабуто было всего шесть лет, и его не так давно нашел Ноно. Под руководством Ноно он уже в некоторой степени освоил медицинское ниндзюцу, продемонстрировав свой талант.

Ноно улыбнулась и поправила свои золотистые волосы. Она села на табурет рядом с Нагасавой и сказала: — У меня все хорошо. Я счастлива, что могу видеть улыбки детей весь день.

Нагасава посмотрел на слегка обветшалый детский дом и потерял дар речи. Приют был очень маленьким. Место, в котором они сейчас находились, было классной комнатой. Это было место, где Ноно обычно учила детей читать и рассказывать истории. Оно также служило столовой. Стол был очень грубым и не был тщательно отполирован, потому что его сделали сами Ноно и дети. Комнат было очень мало, и все дети втиснулись в свободные комнаты, чтобы поспать. Поскольку Ноно когда-то присоединилась к Корню, сейчас она была всего лишь генином и не могла выполнять задания высокого уровня, чтобы заработать деньги. Кроме того, она должна была заботиться о детях, поэтому у него не было времени на выполнение миссий. Поэтому ей приходилось полагаться на деньги от Корня, и она едва могла содержать себя и детей. Позже Данзо также использовал это, чтобы угрожать Ноно и Кабуто стать шпионами, где они трагически убили друг друга из-за плана Данзо, а Кабуто был разочарован случившимся.

Бла-бла-бла! Нагасава постучал пальцем по столу, а затем сказал:

— Почему бы вам не подать заявку на то, чтобы стать официальным приютом в Конохе? Это обеспечит вам финансирование, и дети смогут жить лучше.

— Можно? — Е Найю, сбитая с толку, уставилась на Нагасаву.

Тот поклонился и ответил: — Так и должно быть. Предоставьте это дело мне.

В прошлом, будучи рядовым чуунином, он не мог позволить себе многое. Но теперь, когда его друг, Минато, стал Хокаге, все изменилось. Достаточно было просто попросить Минато подписать нужный документ, и дело было в шляпе.

Нагасава не был лицемером. Если кто-то мог помочь, он не стеснялся просить. Но никогда не стал бы обращаться к Минато с просьбой о помощи в чем-то незаконном или аморальном. В данном случае, услуга, которую он просил, в конечном счете принесла бы пользу самому Минато.

http://tl.rulate.ru/book/85664/3097649

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь