Готовый перевод I Punch the Tailed Beast Ball / Наруто Бомба Хвостатого: Глава 7: Товарищи по команде должны действовать синхронно

На тренировочной площадке №16 Нагасава, с легкой усмешкой, глядя на троицу, произнес: — Используйте все, что у вас есть. Не бойтесь причинить мне боль, потому что это невозможно.

Энсуи нахмурился. Слова Нагасавы звучали как вызов, как обещание несокрушимости. Какаши, джонин, хоть и не считался Энсуи эталоном силы, все же обладал способностями уровня специального джонина. Мидори Инузука, наследница известного клана, тоже была грозным противником. Энсуи считал, что эта команда способна дать бой даже элитным джонинам, не говоря уже о гениальных джонинах и обладателях уникальных техник. Только Каге, вроде Минато или Хирузена, могли бы с легкостью справиться с ними.

Соленая Вода, как и Энсуи, была поражена уровнем силы, которым обладал Нагасава в столь юном возрасте. Четвертый Хокаге, конечно, тоже был юн, но он был исключением. Мидори Инузука, словно готовая к битве, потирала руки, ее взгляд был полон решимости. Она уже не та маленькая девочка, которая гонялась за колокольчиком. Лишь Какаши выглядел подавленным, будто предчувствуя поражение.

Энсуи, взяв на себя роль командира, быстро отдал приказы: — Инузука, ты хорошо владеешь тайдзюцу, атакуй в ближнем бою. Хатаке, готовь свою молниеносную атаку!

— Клык пасующий клык! — Мидори Инузука и Ашимару, превратившийся в ее копию, вращаясь, создали два мощных торнадо, которые обрушились на Нагасаву. Трава на их пути была измельчена в пыль, земля вздыбилась, оставляя глубокие борозды.

Однако Нагасава, перед лицом этой мощной атаки, даже не попытался уклониться. Энсуи был озадачен. Он не собирался парировать удар? Не собирался ли он встретить атаку лоб в лоб?

Энсуи, готовясь использовать Имитацию Тени, чтобы обездвижить Нагасаву, пристально наблюдал за ним. Вихри были уже в метре от Нагасавы, но он по-прежнему стоял неподвижно, не делая ни единого движения, не складывая ни одной печати. Вместо этого он поднял кулак.

Нагасава активировал силу Фрукта Тремор-Тремор, голубоватый пузырь окутал его кулак, и он обрушил удар на два вихря.

Бум!!! Бух-бух-бух!!! Столкновение двух сил вызвало взрыв в воздухе, ударная волна разлетелась во все стороны.

Треск! Треск! Энсуи заметил, что на вихрях появились трещины, будто их вот-вот разорвет на части.

Бум! Бум! Бум! Бум! Два вихря взорвались, рассеявшись в воздухе. Мидори Инузука и Ашимару, получив мощный удар, отлетели назад и рухнули на землю.

Какаши, нахмурившись, наблюдал за происходящим. Это выглядело болезненно.

— Хатаке, действуй! — быстро скомандовал Энсуи.

Какаши огляделся. Во время взрыва, под покровом пыли и дыма, Энсуи незаметно использовал Имитацию Тени, чтобы обездвижить Нагасаву.

— Быстрее! Я не смогу удерживать его долго! — Энсуи, покрытый потом, кричал, стараясь не показывать свою усталость. Это была самая большая нагрузка, которую он испытывал, используя Имитацию Тени. Ему казалось, что он держит в плену не человека, а дикого зверя. Он не знал, что Нагасава не хотел причинять ему вреда, поэтому специально сдерживал свою силу, позволяя Энсуи контролировать его. В противном случае, Энсуи был бы ранен мгновенно, как только бы активировал Имитацию Тени, ведь разница в их силе была огромна.

Энсуи, невольно, вспомнил истории о Белоусе. Даже в преклонном возрасте, раненый, он в одиночку остановил огромный корабль. Даже без Фрукта Тремор-Тремор, Белоус был силой, с которой нужно было считаться.

Какаши стиснул зубы, концентрируя чакру в руке. Дзи, дзи, дзи! Голубая молния на его ладони стала похожа на лезвие. Мощная чакра молнии увеличила скорость Какаши, и он бросился на Нагасаву.

Нагасава, обездвиженный Имитацией Тени, казалось, не замечал приближающегося Какаши. Какаши был так быстр, что оказался перед Нагасавой почти мгновенно. Шаринган Какаши видел даже мельчайшие детали на теле Нагасавы.

Какаши на секунду замешкался. Чидори был очень силен. Если Нагасава действительно не мог двигаться, он мог умереть от Чидори. Чидори был мощным оружием, которое могло изменить природу и форму в одно мгновение. Недостатком было то, что пользователь двигался слишком быстро, что создавало эффект туннельного видения, делая его уязвимым для контратаки. Шаринган же мог преодолеть этот недостаток, обеспечивая четкое видение, предотвращая туннельное видение.

— Какаши, ты видел мою силу и все еще колеблешься? Ты смотришь на меня свысока? — проговорил Нагасава, его голос звучал холодно и властно.

Какаши заметил, что Нагасава теперь покрыт слоем черной субстанции, словно статуя из железа.

На этот раз Какаши не колебался. Его правая рука, вспыхнувшая голубой молнией, вонзилась в грудь Нагасавы.

Дзи, дзи, дзи! Мощная синяя молния обрушилась на тело Нагасавы, но не смогла пробить защиту Хаки Вооружения, не причинив Нагасаве никакого вреда. Какаши чувствовал себя так, словно ударил по куску железа. Молния была сильна, но не могла пробить эту защиту. Наоборот, его рука пострадала от отдачи.

Энсуи, наблюдая за происходящим, был поражен. Молния всегда славилась своей разрушительной силой, а молния Какаши была особенно мощной. Несмотря на то, что атака такого уровня была нанесена, Нагасава, обездвиженный Техникой Имитации Тени, не получил никакого вреда.

Энсуи не знал, что сказать. Это было странно, не похоже на то, чему его учили в Академии, не похоже на то, чему учили его в клане.

Почувствовав, что время пришло, Нагасава перестал сдерживать свою силу и мгновенно освободился от техники Имитации Тени. Тело Энсуи задрожало, из уголка его рта потекла кровь.

Су! Какаши увидел перед собой лишь размытое пятно, Нагасава мгновенно исчез. В то же время, сзади него возникла мощная сила. Какаши, получив удар от Нагасавы, был отброшен в сторону и упал рядом с Мидори Инузукой.

Сердце Энсуи сжалось при виде этой картины, но он тут же поспешил признать поражение. — Мы... — начал он, но не успел договорить. Взмах летящего меча, стремительный рывок — и вот уже Какаши, за которым следовал Мидори Инузуки Нагасава, отшвыривают Энсуи в сторону. Нагасава, ударивший его ногой, с довольной усмешкой хлопнул в ладоши.

— Мы все — товарищи по команде, — прозвучал его голос, полный решимости. — Значит, мы должны лежать вместе.

http://tl.rulate.ru/book/85664/3097079

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод, 🤣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь