Готовый перевод Athos Apsifoun : The Son Of Herakles / Атос Апсифун: сын Геракла: Глава 11: Мантикора

Глава 11: Мантикора 

 

 

 

 

 

 


[ Помоги им. Ты не пожалеешь об этом ].

Мысли Атоса помутились. Он привлек внимание олимпийцев гораздо быстрее, чем ожидал, и это не было хорошим знаком. Боги использовали полубогов как пешки для выполнения своих приказов, как инструменты... одноразовые инструменты, и он совершенно не хотел становиться одной из их шахматных фигур, но сейчас у него действительно не было выбора, потому что один из богов лично обратился к нему. Игнорирование такой просьбы привело бы к тому, что он был бы раздавлен кулаком бога или сгорел бы дотла, так как Гефест также управлял понятием огня.

"Если ты не собираешься возвращать деньги, тогда зачем ты здесь, парень?", - заговорил Гэндальф, выведя Атоса из его транса.

"Ах! Да. У вас случайно нет маски на продажу?", - ответил он, перебирая в уме все возможные варианты. Он не хотел, чтобы его заметили приспешники Кроноса, а особенно два полубога, которых он должен был спасти. Они будут свидетелями его боевого мастерства, и он не хотел, чтобы они говорили о нем и о том, как он выглядит, если они когда-нибудь доберутся до лагеря полукровок, ведь одинокий полубог, знающий о лагере, но предпочитающий бродить по миру смертных, определенно вызовет подозрения. Он не хотел, чтобы Хирон преследовал его.

"А? Маска? Ну, у нас их много, не так ли?", - сказал старик, почесывая голову.

"У вас нет?", - сказал Атос, ругаясь про себя. Это было нехорошо.

"Дай-ка я проверю, парень, может быть, они валяются где-нибудь поблизости. Я не убирался в этом проклятом месте уже несколько месяцев", - ответил мужчина, заглядывая под свой стол. Раздались звуки опрокидываемых вещей и жалобы на больную спину, прежде чем старик встал из-за стойки и положил на прилавок пыльную маску Дарта Вейдера.

"С тебя 100 долларов, парень! Я щедр", - сказал мужчина с гордым выражением лица.

Атос застонал, желая исчезнуть прямо там и сейчас. Он почти слышал смех отца вдалеке. Он выглядел бы так невероятно глупо в этой одежде, но сейчас у него не было выбора.

"Ладно", - сказал он нехотя.

Так много для того, чтобы выглядеть хорошо.

***

Когда доктор Торн проходил мимо смертных, он чувствовал, как его охватывает волна отвращения. Они были тщедушными, слабыми и не замечали того факта, что они тщедушны и слабы. Три качества, которые он совершенно не любил. Он хотел бы вырвать им глотки и полакомиться их плотью, но у него был приказ, и идти против него было невыгодно. Ему и так хватало человеческой плоти, ведь у них не было ихора, который он любил, в отличие от этих напыщенных полубогов.

Он оглянулся на двух детей, которые не осмеливались встретиться с ним взглядом. Это были дети Гефеста, которых он похитил из приюта. Они были брошены своими родителями, как божественными, так и смертными, что его весьма забавляло. Он фыркал над глупостью богов, игнорирующих своих отпрысков и заставляющих их искать себя самостоятельно. Это порождало недовольство в полубогах, что делало их идеальными солдатами для своего дела - свержения власти богов.

При мысли об олимпийцах шипы на его хвосте ощетинились. Они изгнали его в Персию, где он был вынужден бичевать в поисках пищи и есть отвратительных смертных, чтобы утолить свой голод. Поэтому он никогда не сражался с великими героями и не вызывал ни страха, ни восхищения в старых легендах. Из его человеческого лица вырвался низкий рык, на который смертные не обратили внимания, но который еще больше напугал полукровок.

Но на этот раз все будет иначе, - думал он. Титаны будут почитать его, а он будет сеять ужас и страх среди полубогов и смертных, как и было задумано все эти века назад.

Он направился к месту встречи, где должен был высадить полубогов. Все, что он должен был делать последние несколько месяцев, - это находить молодых полукровок и передавать их в руки Титанов, где их будут готовить к борьбе против их нерадивых родителей.

Он направился через переулок к заброшенному зданию. Это было место, где будет послан сигнал. В этот момент наемные смертные забирали полукровок. Он понятия не имел, почему Титаны полагаются на смертных, но они действительно были весьма доверчивы. Немного денег - и они готовы ударить в спину своим друзьям.

 

В этот момент его инстинкты вспыхнули, и он бросился назад, едва не задев полубогов позади себя, но увидел, как большой топор едва разминулся с ним и врезался в припаркованную рядом машину. Он уничтожил смертную машину, превратив ее в бесполезный кусок металла, но на этом не остановился. Топор прошел сквозь бетон и прекратил свое разрушение только после того, как на тротуаре образовалась большая прореха длиной 10 метров. Он услышал чей-то разочарованный возглас справа от себя и крутанулся на месте, прорываясь сквозь свой черный костюм и превращаясь в своего большого монстра. Звуки трескающихся костей эхом отдавались на заброшенной улице, а его фигура становилась все выше и выше, достигнув 2,5 метров. На его массивном теле вздулись большие выпуклые мышцы, а хвост скорпиона стал длиннее, острее и смертоноснее. Желтый мех покрывал его лицо и верхнюю часть тела, а темный, черный панцирь закрывал его частично инсектоидные ноги. Его лицо стало диким: вместо носа появилось рыло, изо рта выросли острые зубы, а на руках появились еще более острые когти.

"Кто ты? Отродье Аида? Нет, это невозможно, у него не могло быть больше двух", - сказал он, его голос стал глубоким и звериным, он уставился на самого странно одетого полукровку, которого он когда-либо видел. Полубог был одет в черно-синий спортивный костюм смертного и имел такой же черный рюкзак, но самым странным была темная, немного устрашающая маска, закрывавшая всю его голову. Двойственность его одеяния придавала ему довольно комичный вид.

"Как ты можешь владеть Стигийским Железом? Ты дитя какого-то непонятного недо-...

"Ты слишком много говоришь", - перебил его полубог, схватив стоявшую рядом серую Toyota Tacoma и подняв всю машину над головой, как будто она ничего не весила.

Его глаза расширились от демонстрации силы, а сердце заколотилось от волнения.

'Наконец-то! Достойный соперник. Вот с него начнется моя легенда", - подумал он про себя, готовясь к своему первому за последние десятилетия настоящему бою.

http://tl.rulate.ru/book/83311/2839631

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ✌️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь