Готовый перевод The Lazy Swordmaster / Ленивый мечник: Глава 12

## Глава 12. Попкорн (часть 2)

Тяжелый, как будто набитый свинцом, Ян, словно призрак, скользнул в спальню Айрис. Райли, лениво развалившийся на диване, вскочил, как от неожиданного удара. — Ну как все прошло? — бросил он, глаза его отражали нетерпение, словно он ждал этого момента целую вечность.

Ян молчал. Он стоял в дверях, лицо его было бледнее снега, глаза затуманены каким-то невыразимым ужасом. Айрис и Сера, не понимая причину его молчания, с тревогой наклонили головы. — Ян, где ты был? Ты ушел так быстро после того, как вернулся с Молодым Господином, — спросила Айрис, голос ее дрожал. — Ян, с тобой все в порядке? Ты выглядишь не здорово, — Сера погладила его по руке, но он отстранился, словно от болезненного касания.

— Это… — Ян пытался выговорить слово, но язык словно завязывался узелком, и он только раскрывал и закрывал рот, будто немая рыба, выброшенная на берег. — Госпожа Орелли…

— Что? Прости, — Айрис не поняла смысла его слов. — Что? — Сера эхом повторила ее вопрос, бросив беспокойный взгляд на Яна.

— Это сделала госпожа Орелли, — прошептал Ян, словно повторяя страшный секрет.

Он прикрыл руками лицо, будто хотел спрятаться от страшного видения, которое не давало ему покоя. — Яд… который оказался в супе госпожи Айрис…

— Эм?.. — пробормотала Айрис, не верив своим ушам. — …? — Сера слегка отступила от Яна, лица их были белы, словно покрытые ледяной коркой.

Из обрывков слов Яна можно было сделать только один вывод. Госпожа Орелли… Она отравила обед Айрис! — …

Ян, выразивший эту смертельную тайну, и Айрис, узнавшая ее, застыли, словно две статуи, окаменевшие от ужаса. Воздух в комнате стал тяжелым, как перед грозой. — …Этого не может быть, — шепот Айрис был едва слышен. — Госпожа Айрис…

— Ян, я уверена… Госпожа Орелли никогда бы так не поступила, — Айрис, лежавшая в постели, сжала край одеяла, словно пыталась удержать проваливающийся в пропасть мир. Она часто слышала язвительные слова Орелли, женщины, разделявшей с ней одного мужа, но даже несмотря на это Айрис не сомневалась, что госпожа Орелли всегда останется последней, кто мог бы пойти на такое. — Ян, скажи еще раз…

— Мам, хватит, — Райли, вцепившийся в ее плечо, заставил Айрис прекратить допрос, она сжала губы, словно пыталась удержать слезы. — Ян, — Райли обратился к своему дворецкому, голос его брился холодом. — …

Ян кивнул, сжав челюсти так сильно, что виски его запульсировали. Серьезность на лица его говорила сама за себя. Все, что он сказал, было правдой. — Это невозможно, — шепотом проговорила Айрис, плечи ее опустились под тяжестью шок

— А что отец? — спокойно спросил Райли, словно обо всем уже знал. Он был первым, кто докопался до истины. — Они беседуют у него в кабинете, — ответил Ян ослабевшим голосом. Он не сражался уже долго, и эти страшные новости свалились на него, словно снежная лавина, ослабив его физически и морально. — Это бумага, господин Райли нашел пару кусочков бумаги в особняке и…

Ян прильнул к двери, продолжая свой повествование. Все началось с кусочка бумаги, найденного Райли. — Почерк на бумаге принадлежал госпоже Орелли. После того, как записку прочитали…

— Нет… — Сера прервала его на полуслове, холодный пот на ее лице говорил о том, как она переживает. Она размышляла. А что будет потом, это же гораздо хуже, чем просто яд. Она все еще сохраняла надежду. — … Это все не правда, так?

— … — Ян замолк.

***

Атмосфера в комнате была холоднее морозного утра. — Зачем? — Штейн беспомощно разглядывал кусочек бумаги в руках, лицо его было покрыто следами неожиданно пролившихся слез.

Орелли не отвечала, глаза ее были застывшими, как лед. — Почему суп Айрис был отравлен? — граф Штейн вновь задал свой вопрос, но на этом разе обратился не к Орелли, а к человеку в маске, который стоял рядом с ней. — …

Второй вопрос так же растворился в тишине. Лицо человека в накидке было все еще скрыто, но он и Орелли стояли близко друг к другу, и казалось, будто они друзья. — Мне кажется, такому поступку нет оправданий. — …

Орелли, не знавшая, что ответить, сжала кулаки. Она еще сильнее впала в ярость. — … Орелли, — вновь заговорил человек в маске. В его голосе, полном беспокойства, Штейн расслышал что-то знакомое. — Этот голос… Это ты!

Штейн понял, что завеса, скрывшая истину, пала. Человек в накидке поднял руки. Черные одежды, скрывающие его лицо, медленно слетели. И перед Штейном оказалось лицо, которое он прекрасно знал. Перед ним стоял глава Торговой Гильдии Теса и одновременно его тесть. — Отец…?

— …

Лицо Штейна, до сих пор сохранявшее хладнокровие, переменилось. Он почувствовал себя преданным. Знаменитой Торговой Гильдией Теса… Своей семьей… — Ха… — Штейн горько усмехнулся.

То, что они были тесно связаны с презираемой Гильдией Ассасинов… То, что он абсолютно ничего про это не знал…

— Я чувствую себя дукаком.

— Ду…раком? — ответил дрожащий голос, прозвучавший после слова "дурак". Орелли, до этого молчавшая, открыла рот, глаза ее были полны невыразимой боли. — Уж кто и чувствует себя обманутым, так это я.

Штейн холодно уставился на Орелли. Орелли медленно подняла лицо, глаза ее были заполнены слезами, и она посмотрела прямо на Штейна. Лицо ее выражало обиду, словно она не заслужила всего этого. — Если бы ты хоть раз на меня посмотрел... после свадьбы. Разве бывало так, чтобы ты смотрел на меня с любовью?

И посыпалась целая куча жалоб, словно прорвало дамбу. Она говорила, прижав кулачки к груди, и тряслась сильнее даже, чем ее голос. — И не только я, Райан и Ллойд тоже! Разве ты когда-нибудь относился к ним хорошо?

Штейн не отвечал. Он продолжал, не мигая, смотреть на Орелли. — Что такого плохого они сделали, чтобы заслужить это? А я что сделала? По сравнению с этим бесполезным Райли и этой стервой Айрис! Я же гораздо…

Орелли стала судорожно хватать воздух, будто ей не хватало дыхания, затем сказала, что это еще не все. — Я получила все, чего хотела. Я могу получить все чего хочу. У меня будет все, чего я хочу. Поэтому, поэтому…

Глаза Орелли задрожали. Ее настоящие взгляды исчезли, сменившись чем-то отвратительным и скрытым, что копилось со времен ее молодости. Как у дочери главы знаменитой Торговой Гильдии Теса, у нее было все, чего она хотела, и она делала все чего хотела. Ее жизнь, изуродованная жадностью, в конце концов вырвалась наружу. — И твое сердце тоже, Я... Я.. !

Жаркая речь Орелли внезапно прекратилась. Она почувствовала смертельную угрозу, которая была направлена на нее. Штейн стоял напротив нее с видом, которого она никогда раньше не видела. — Это все ?

— …

И в конце… В голове Теса промелькнула мысль: "Неужели я плохо воспитал свою дочь?". — Нет…

Орелли сделала шаг назад, наконец приходя в себя. Побледнев, она осознала, какую совершила ошибку. — Нет, нет…. Нет! Нет! Я.. !

Затем, начала яростно рвать на себе волосы. Она впивалась в них с такой силой, что ее накладные ног

Штейн не ответил. Он просто уставился на нее взглядом, ледяным и тяжелым, как глыба льда, способная раздавить все на своем пути. В этом взгляде не было ни капли тепла, только ледяная решимость и ярость, бушевавшая в его глазах. — Если ты не послушаешься, — прошипел он, — то я убью тебя прямо здесь.

Смертный холод пронизал воздух, словно призрачный вестник надвигающейся беды. Чувство неизбежной гибели висело в воздухе, давя на легкие, отнимая воздух.

— Отец! — раздался голос из коридора, прорезая тишину, словно луч света в мраке. — Ассасины отступили…

В комнату, казалось, вот-вот ворвется ураган, грозящий смести все на своем пути. Двери распахнулись, и в комнату ворвались два молодых человека, словно торнадо, несущий с собой бурю эмоций. Первый и второй сыновья дома, лица их были испачканы потом и пылью, одежда изорвана, будто они только что вышли из пекла.

— …Отец? — спросил старший сын, его голос был хриплым от напряжения.

— М-мама? — младший сын уставился на Айрис, его взгляд был растерян и удивлен. — И ты тут? Но… почему тут такая напряженная атмосфера?

— Кажется, началось, — шепнула Айрис, ее голос был тихим, но в нем слышалось глубокое беспокойство.

Насколько же он зол, раз пришел в такое состояние? Даже на расстоянии, Ян ощутил эту кипящую злость, как будто сам воздух вокруг Штейна был пропитан ядом. Ян почувствовал леденящий страх, который заставлял его кровь стынуть в жилах. Все было так, словно преследование тайных дел прошлого уже началось, словно Демон Мести сам явился за своей жертвой.

— Молодой Господин? — прошептал Ян, его взгляд метался по комнате, ища хоть какой-то намек на то, что происходило за стеной.

Где находился граф Штейн? Ян пытался представить, что происходит за дверью, но его мысли были затуманены страхом.

— Молодой Господин? — повторил Ян, но его слова растворились в пустоте. Ян медленно обернулся, и у него перехватило дыхание. Он ничего не видел. Где был Райли? Его нет.

— Райли? — Ян позвал его, его голос дрожал от тревоги.

Ответа не было. Айрис тоже заметила исчезновение сына и быстро оглядела комнату, ее глаза были полны тревоги. — ..эм? — прошептала она.

Сера тоже поняла, что Райли исчез. Она широко раскрыла глаза в ужасе. — Молодой Господин!

— Молодой Господин! — крикнул Ян.

— Райли! — вскрикнула Айрис.

Но Райли словно растворился в воздухе. В тот самый момент, когда наемники могут все еще таиться в особняке. Все трое подумали, что его похитили.

## Глава 12. Попкорн (часть 2)

Ян, словно призрак, скользнул в спальню Айрис, тяжелый, как будто набитый свинцом. Райли, небрежно развалившийся на диване, вскочил, словно от удара молнии.

— Ну как все прошло? — бросил он, глаза его горели нетерпением, будто он ждал этого момента вечность.

Ян молчал. Он стоял в дверях, лицо его было белее снега, глаза затуманены невыразимым ужасом. Айрис и Сера, не понимая причины его молчания, тревожно наклонили головы.

— Ян, где ты был? Ты ушел так быстро после возвращения с Молодым Господином, — спросила Айрис, голос ее дрожал.

— Ян, с тобой все в порядке? Ты выглядишь нездорово, — Сера погладила его по руке, но он отшатнулся, словно от болезненного укола.

— Это… — Ян пытался выговорить слово, но язык словно завязывался узелком, и он лишь раскрывал и закрывал рот, как немая рыба, выброшенная на берег.

— Госпожа Орелли… —

— Что? Прости, — Айрис не поняла смысла его слов.

— Что? — Сера эхом повторила ее вопрос, бросая беспокойный взгляд на Яна.

— Это сделала госпожа Орелли, — прошептал Ян, словно повторяя страшный секрет. Он прикрыл руками лицо, будто хотел спрятаться от ужасного видения, которое не давало ему покоя.

— Яд… который оказался в супе госпожи Айрис… —

— Эм?.. — пробормотала Айрис, не веря своим ушам.

— …? — Сера слегка отступила от Яна, лица их были белы, словно покрыты ледяной коркой. Из обрывков слов Яна можно было сделать лишь один вывод. Госпожа Орелли… Она отравила обед Айрис!

— … Ян, выразивший эту смертельную тайну, и Айрис, узнавшая ее, застыли, словно две статуи, окаменевшие от ужаса. Воздух в комнате стал тяжелым, как перед грозой.

— … Этого не может быть, — шепот Айрис был едва слышен.

— Госпожа Айрис… —

— Ян, я уверена… Госпожа Орелли никогда бы так не поступила, — Айрис, лежавшая в постели, сжала край одеяла, словно пытаясь удержать проваливающийся в пропасть мир. Она часто слышала язвительные слова Орелли, женщины, разделявшей с ней одного мужа, но даже несмотря на это, Айрис не сомневалась, что госпожа Орелли всегда останется последней, кто мог бы пойти на такое.

— Ян, скажи еще раз… —

— Мам, хватит, — Райли, вцепившийся в ее плечо, заставил Айрис прекратить допрос. Она сжала губы, словно пытаясь удержать слезы.

— Ян, — Райли обратился к своему дворецкому, голос его брился холодом.

— …

Ян кивнул, сжав челюсти так сильно, что виски его запульсировали. Серьезность на лице его говорила сама за себя. Все, что он сказал, было правдой.

— Это невозможно, — шепотом проговорила Айрис, плечи ее опустились под тяжестью шока.

— А что отец? — спокойно спросил Райли, словно обо всем уже знал. Он был первым, кто докопался до истины.

— Они беседуют у него в кабинете, — ответил Ян ослабевшим голосом. Он не сражался уже долго, и эти страшные новости свалились на него, словно снежная лавина, ослабив его физически и морально.

— Это бумага, господин Райли нашел пару кусочков бумаги в особняке и…

Ян прильнул к двери, продолжая свой рассказ. Все началось с кусочка бумаги, найденного Райли.

— Почерк на бумаге принадлежал госпоже Орелли. После того, как записку прочитали… —

— Нет… — Сера прервала его на полуслове, холодный пот на ее лице говорил о том, как она переживает. Она размышляла. А что будет потом, это же гораздо хуже, чем просто яд. Она все еще сохраняла надежду.

— … Это все не правда, так? —

— … — Ян замолчал.

***

Атмосфера в комнате была холоднее морозного утра.

— Зачем? — Штейн беспомощно разглядывал кусочек бумаги в руках, лицо его было покрыто следами неожиданно пролившихся слез. Орелли не отвечала, глаза ее были застывшими, как лед.

— Почему суп Айрис был отравлен? — граф Штейн вновь задал свой вопрос, но на этот раз обратился не к Орелли, а к человеку в маске, который стоял рядом с ней.

— …

Второй вопрос так же растворился в тишине. Лицо человека в накидке было все еще скрыто, но он и Орелли стояли близко друг к другу, и казалось, будто они друзья.

— Мне кажется, такому поступку нет оправданий. —

— …

Орелли, не знавшая, что ответить, сжала кулаки. Она еще сильнее впала в ярость.

— …

— Орелли, — вновь заговорил человек в маске. В его голосе, полном беспокойства, Штейн расслышал что-то знакомое.

— Этот голос… Это ты!

Штейн понял, что завеса, скрывшая истину, пала. Человек в накидке поднял руки. Черные одежды, скрывающие его лицо, медленно слетели. И перед Штейном оказалось лицо, которое он прекрасно знал. Перед ним стоял глава Торговой Гильдии Теса и одновременно его тесть.

— Отец…? —

— …

Лицо Штейна, до сих пор сохранявшее хладнокровие, переменилось. Он почувствовал себя преданным. Знаменитой Торговой Гильдией Теса… Своей семьей…

— Ха… — Штейн горько усмехнулся. То, что они были тесно связаны с презираемой Гильдией Ассасинов… То, что он абсолютно ничего про это не знал… — Я чувствую себя дукаком.

— Ду…раком? — ответил дрожащий голос, прозвучавший после слова "дурак". Орелли, до этого молчавшая, открыла рот, глаза ее были полны невыразимой боли.

— Уж кто и чувствует себя обманутым, так это я.

Штейн холодно уставился на Орелли. Орелли медленно подняла лицо, глаза ее были заполнены слезами, и она посмотрела прямо на Штейна. Лицо ее выражало обиду, словно она не заслужила всего этого.

— Если бы ты хоть раз на меня посмотрел... после свадьбы. Разве бывало так, чтобы ты смотрел на меня с любовью?

И посыпалась целая куча жалоб, словно прорвало дамбу. Она говорила, прижав кулачки к груди, и тряслась сильнее даже, чем ее голос.

— И не только я, Райан и Ллойд тоже! Разве ты когда-нибудь относился к ним хорошо?

Штейн не отвечал. Он продолжал, не мигая, смотреть на Орелли.

— Что такого плохого они сделали, чтобы заслужить это? А я что сделала? По сравнению с этим бесполезным Райли и этой стервой Айрис! Я же гораздо…

Орелли стала судорожно хватать воздух, будто ей не хватало дыхания, затем сказала, что это еще не все.

— Я получила все, чего хотела.

Орелли, дочь главы Торговой Гильдии Теса, всегда получала все, чего хотела. Ее жизнь, испорченная жадностью, стала ее тюрьмой. Она смотрела на Штейна, и ее глаза, обычно полные высокомерного блеска, теперь дрожали, скрывая за собой пустоту и тень чего-то отвратительного, укоренившегося в ней с юных лет.

— И твое сердце тоже, — прошептала она, ее голос дрогнул, словно натянутая струна, готовая вот-вот лопнуть.

Штейн стоял перед ней, его лицо было непроницаемо, словно маска из льда. В его глазах бушевала буря, но она не достигала поверхности, оставаясь скрытой, ледяной и опасной.

— Это все? — спросил он, его голос был холоден, как зимний ветер.

— Нет... — Орелли отшатнулась, словно от удара. Она наконец осознала глубину своей ошибки. — Нет, нет... Нет! — Она вцепилась в свои волосы, рвала их с такой силой, что накладные пряди полетели в разные стороны.

Штейн не ответил. Он просто смотрел на нее, его взгляд был ледяным и тяжелым, как глыба льда, способная раздавить все на своем пути.

— Если ты не послушаешься, — прошипел он, — то я убью тебя прямо здесь.

Смертный холод пронизал воздух, словно призрачный вестник надвигающейся беды. В комнате повисла тишина, давящая на легкие, отнимая воздух.

— Отец! — раздался голос из коридора, прорезая тишину, словно луч света в мраке. — Ассасины отступили…

Двери распахнулись, и в комнату ворвались два молодых человека, словно торнадо, несущий с собой бурю эмоций. Это были сыновья Штейна, их лица были испачканы потом и пылью, одежда изорвана, будто они только что вышли из пекла.

— …Отец? — спросил старший сын, его голос был хриплым от напряжения.

— М-мама? — младший сын уставился на Айрис, его взгляд был растерян и удивлен. — И ты тут? Но… почему тут такая напряженная атмосфера?

— Кажется, началось, — шепнула Айрис, ее голос был тихим, но в нем слышалось глубокое беспокойство.

Ян почувствовал леденящий страх, который заставлял его кровь стынуть в жилах. Все было так, словно преследование тайных дел прошлого уже началось, словно Демон Мести сам явился за своей жертвой.

— Молодой Господин? — прошептал Ян, его взгляд метался по комнате, ища хоть какой-то намек на то, что происходило за стеной.

Где находился граф Штейн? Ян пытался представить, что происходит за дверью, но его мысли были затуманены страхом.

— Молодой Господин? — повторил Ян, но его слова растворились в пустоте.

Ян медленно обернулся, и у него перехватило дыхание. Он ничего не видел. Где был Райли? Его нет.

— Райли? — Ян позвал его, его голос дрожал от тревоги.

Ответа не было. Айрис тоже заметила исчезновение сына и быстро оглядела комнату, ее глаза были полны тревоги.

— ..эм? — прошептала она.

Сера тоже поняла, что Райли исчез. Она широко раскрыла глаза в ужасе.

— Молодой Господин! — Молодой Господин! — крикнул Ян.

— Райли! — вскрикнула Айрис.

Но Райли словно растворился в воздухе. В тот самый момент, когда наемники могут все еще таиться в особняке. Все трое подумали, что его похитили.

http://tl.rulate.ru/book/822/28180

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
спасибо за главу
Развернуть
#
+
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Гг пошёл выносить мусор )
Развернуть
#
за попкорном срочно вышел
Развернуть
#
красава побольшебы таких проектов
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь