Готовый перевод The Village Girl Who Jinxes Her Husband Is Filthy Rich / Деревенская Девушка, Которая Сглазила Своего Мужа, Неприлично Богата: Глава 45

Глава 45: Секрет

Чтобы еще больше запутать ситуацию, Цзян Чжэньнань услышал, как девушка обращается к виноградной лозе «Маленький зеленый(СяоГрин)». Значит, голос, который он слышал ранее, исходил не от человека, а от лозы?

Цзян Чжэньнань почувствовал, как его мозг отключился.

Была ли это лоза, ставшая духом? Был ли ребенок демоном или что-то в этом роде?

Демоны обычно прятались в горах.

Цзян Чжэньнань подавил шок и коснулся своего ножа чтобы успокоиться от того, что он только что увидел, услышал и понял.

Однако он решил, что независимо от того, был ли этот ребенок человеком или демоном, он защитит ее. Некоторые люди были страшнее демонов.

Этот ребенок был человеком с ясным умом и добрым сердцем. Даже если она была демоном, она все равно была хорошим демоном.

Цзян Чжэньнань тихо последовал за ними и вскоре нашел место, где сражались тигры.

Там было два тигра. На земле лежал желто-белый тигр. Под ним быстро разрасталась огромная лужа крови. Тигр был либо мертв, либо потерял сознание от полученных травм.

Другой тигр, полностью белый, заметил, что кто-то приближается. Несмотря на то, что его живот сильно кровоточил, он встал. Он ощетинился, и его глаза были острыми. Был на страже.

Цзян Чжэньнань прятался за большим деревом. Когда он увидел, как Линь Юэлань медленно приближается к большому белому тигру, его сердце сразу занервничало. Все его тело было в напряженном состоянии. Вены на руке, державшей рукоять ножа, вздулись.

Он хотел немедленно броситься и защитить ее, не давая ей приблизиться к опасному большому белому тигру.

Однако на его глазах произошла еще одна шокирующая сцена.

Линь Юэлань медленно подошла к большому белому тигру и сказала: «Я не причиняю никакого вреда. Я просто хочу исцелить тебя!»

Затем большой белый тигр, который был на страже, внезапно стал нежным. Это было не так свирепо, как раньше, как будто они с Линь Юэлань были хорошими друзьями.

Большой белый тигр повилял хвостом, а затем кивнул Линь Юэлань, как будто принял предложение Линь Юэлань.

Он потерял бдительность рядом с этим человеком, потому что у человека был очень приятный запах.

Линь Юэлань увидела, как расслабился белый тигр, и с улыбкой сказала: «После того, как я вылечу твои раны, ты станешь моим ездовым животным в будущем?»

Большой Белый Тигр явно не хотел.

Это был царь всех зверей. Как это могло быть порабощено человеком? Это очень ударит по его престижу!

Линь Юэлань, казалось, знала, о чем думает тигр. Выражение ее лица внезапно стало серьезным, и она очень серьезно сказала: «Ты не будешь моим рабом. Ты будешь моим хорошим компаньоном!

Что было компаньоном? Сяо Грин перевел его для тигра.

Большой Белый Тигр на мгновение заподозрил неладное, но в конце концов все же кивнул. Он доверял Сяо Грину, значит, доверял и этому человеку.

Когда она увидела кивок Большого Белого Тигра, Линь Юэлань сразу же взволнованно вскочила. Она прямо прикоснулась к густому белому меху и с улыбкой сказала: «Беленький, в будущем мы точно будем хорошими компаньонами!»

Вот так Большой Белый Тигр стал Сяо Белым!

Цзян Чжэньнань, который слушал из тени, чуть не вскрикнул. В конце концов, он сдержался.

Однако, по крайней мере, он был уверен, что ребенок будет в безопасности в горах. В конце концов, рядом с ней был царь зверей.

Поэтому он спустился с горы, чтобы встретиться со своими войсками.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/77389/2330880

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь