Готовый перевод Regressor, Possessor, Reincarnator / Регрессор, обладатель, реинкарнатор: Глава 25.1

П.п.: Всем привет! Команда переводов веб-новелл и ранобэ K.O.D. ищет редакторов, а также переводчиков с английского, китайского и корейского! Если вы владеете любым из этих языков, то вы можете пройти тест и вступить в команду.

K.O.D. — дружная и организованная команда. Поможем на каждом шагу и всему научим. В свободное плавание не пускаем и всегда будем курировать и помогать.

Для вступления в команду необходимо:

✓ Иметь компьютер или другое устройство для работы

✓ 18+, но если вы уверены в себе, можете подать заявку и не соответствуя возрастной границе

✓ Пройти тест.

После прохождения теста и испытательного срока (максимум месяц, но может быть и раньше, если вы хорошо справляетесь с обязанностями) вы получите бесплатный доступ ко всем проектам команды. Также вы начнете получать доход с проекта.

Подать заявку вы можете написав нам в ВК в сообщения группы. Команда для общения с ботом — начать.

https://vk.com/webnovell

Аллен и Рэйчел наслаждались яркой погодой, их щеки раскраснелись. Они пересели за соседний столик, расположенный в саду.

— Мистер... Хм, вы кажетесь немного другим. Вы никогда раньше так не реагировали...

Он взглянул на нее, когда она провела рукой по лицу, чтобы охладиться, с розовыми щеками и небесно-голубыми глазами. Ее острый носик, розовые губы и мягкие, добрые глаза. От нее исходил тонкий аромат майских колокольчиков.

— Правда? Может быть, ты просто скучала по мне?

Она ответила ему широкой улыбкой и посмотрела на него.

— Мистер.

Ее раскрасневшиеся щеки остыли, и она посмотрела на него с подозрением в глазах, решительно открыв рот.

— Скажите мне честно. Кто она?

— Что?

О чем она говорит? О ком она говорит? Она сказала это так, как будто уже была в чем-то убеждена.

— Что она за девушка? Я неправильно выразилась. Просто это странно. Это не похоже на вас, мистер.

Словно только сейчас поняв, она кивнула. Как будто что-то пошло не так.

— А, точно. Вы сказали, что у вас теперь новые служанки, верно? Может быть?..

В какой момент разговора она могла прийти к такому выводу?

— Если вы скажете мне сейчас, я убью ее... Нет, не убью... Просто скажите мне правду. Как далеко вы зашли? Поцелуи? О, вы не можете так со мной поступить. Правда? Нет, вы?..

Поцелуй.

Ее глаза широко раскрылись. Ее рот был слегка приоткрыт, и она выглядела озадаченной, поэтому он еще несколько раз поцеловал ее губы.

Мягкие, нежные поцелуи.

Звук его колышущегося на ветру воротника звучал особенно громко.

— Нет, другой женщины нет. Клянусь маной. Теперь ты мне веришь?

Когда он произнес эти слова, по всему его телу разлилась волна тепла. Она знала, что значат эти слова для чародея.

— О-о... Нет, я уже не сомневалась, но...

Она не нашлась, что ответить, пряча горящие красным щеки. Ее лазурные глаза метались туда-сюда, избегая взгляда партнера.

— Ну вот и все, не так ли? Ты пришел ко мне так внезапно, обнял меня и плакал... шептал мне ласковые слова... прямо как в книге «Сорок Девять симптомов изменяющего мужчины»...

Что, черт возьми, она такое читает?

Аллен спрятал кислое выражение лица, изображая небольшую улыбку.

Хотя для нее было бы логично вести себя таким образом. С ее точки зрения, она должна была думать так из-за него, человека, который не мог выразить свою привязанность всего несколько месяцев назад.

«Она не должна читать такие странные книги, но...»

— Даже если так... хорошо, что вы вообще вышли, мистер.

Она застенчиво улыбнулась, опустив глаза к земле.

Аллен сжал ее руки в своих, как будто иначе они могли разжаться.

И по мере того, как их лица все ближе и ближе придвигались друг к другу...

— Сестра! Ик... Сестра... Сестра... Ва-а-а!..

Прибыла незваная гостья.

Они воссоединились, они проводили свое драгоценное время вместе, но тут их встретило еще одно знакомое лицо. Если бы это был кто-то другой, его бы выгнали за грубость, но для данной гостьи было сделано исключение.

— Как... Как это могло случиться со мной? Ик...

Это была невеста его брата, Кейтлин Нобиле, доведенная до слез ни кем иным, как его братом. Испортившая их совместное времяпрепровождение.

— Он хочет расторгнуть помолвку, ик... Как такое могло случиться? Что же мне делать?..

Рэйчел тоже, казалось, обиделась на сестру за то, что та прервала их разговор, но, слушая ее, она успокоилась.

— Юлиус отменил помолвку? — не верящим тоном произнесла Рэйчел, продолжая слушать ее рассказ.

— Да, Сестра, ик… Он вел себя как полный козел и, ик, я просто сказала, ик, взять себя в руки, и он — ик — наорал на меня, и ик, он был так зол…

Пока она продолжала плакать, ее волосы и макияж, над которыми она работала с рассвета, становились все более и более беспорядочными.

— Еще до нашего отправления, ик, он уже, ик, самостоятельно все решил, ик…

От платья и туфель до аксессуаров, украшавших ее, ее наряд, безусловно, был выбран не за день и не за два. Аллен даже не мог предположить, сколько усилий было затрачено на то, чтобы придать ей как можно больше шарма.

— А еще, а еще, ик, он назвал меня Каталиной…

«Шмыг».

Она плакала в объятиях Рэйчел, пока не заснула, будто бы потеряв сознание. Выслушав всю историю Кейтлин, Рэйчел с грустью погладила ее по щекам.

Ее история была проста. Она велела Юлиусу взять себя в руки, отчего он внезапно вновь стал тем самым отъявленным негодяем. До нее доходили слухи, что он превратился в негодяя, но она не была в этом уверена, поэтому проверила на себе.

И результатом стало разрыв помолвки.

Хотя они были в хороших отношениях с детства, и это был первый раз, когда она пыталась проверить нрав своего жениха...

— Разрыв помолвки...

Она уже знала, чем это закончится, но не могла отделаться от смешанных чувств.

— Внезапный вопрос. Мистер, вы не знаете, в чем может быть дело?

Рейчел тоже выглядела взволнованной. Совсем недавно Кейтлин была так рада снова увидеть своего жениха. А теперь она плачет, говоря, что он все отменил?

Похоже, ей было трудно понять ход событий.

— Нет... Совсем нет.

Аллену было жаль ее, но он не мог пока рассказать ей все. Выводы, сделанные без каких-либо доказательств или должной подготовки, могли привести лишь к бесполезным предположениям, как и раньше.

«Должен быть какой-то способ найти причину этого. Юлиус — не обычный человек».

Не в том смысле, что он особенно отличался от других людей, а буквально в том, что он не был обычным человеком. Он просто был очень странным.

«Это почти как если бы сам мир делает все в его пользу...»

Если Аллен, который все это время пристально наблюдал за ним, думал так, то что же в итоге подумают люди издалека, до которых дошли только слухи? Стандартной тактики было бы недостаточно, чтобы справиться с ним. Поэтому он не собирался привлекать внимание окружающих, пока не поймает хотя бы маленький намек.

«Но... я не могу не использовать то, что мне доступно».

Его глаза на мгновение встретились с глазами Кейтлин. Женщина, оставленная любимым человеком с разбитым сердцем. Она была близка, влюблена в Юлиуса и достаточно целеустремленная. Возможно, сейчас она до краев наполнена печалью, но...

Если бы он смог отточить ее навыки...

«Она могла бы стать настоящим кинжалом».

http://tl.rulate.ru/book/77144/2561367

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь