Готовый перевод The First Vampire / Первозданный вампир: Глава 25

13 013 Fugitive_1

Переводчик: EndlessFantasy Translation

Редактор: EndlessFantasy Translation

«Убить!»

Огромная Армия Троллей хлынула вперед, как жуткий прилив из ада, охватывая сокрушительную силу, она катилась к главному лагерю на Зеркальном озере.

В одно мгновение показалось, что небо и земля рушатся, а на берег обрушились огромные волны. Хрупкая линия обороны, спешно установленная в главном лагере Зеркального озера, тут же рухнула под такой атакой.

«Всплеск!»

«Всплеск!»

Рушащаяся человеческая армия была раздавлена ​​под натиском Армии троллей и была вытолкнута ряд за рядом в ледяную воду озера. В беспорядочном отступлении лишь немногим людям, почувствовавшим опасную ситуацию, удалось спастись до того, как замкнулось окружение троллей.

«Рев -»

Земля начала дрожать от воя волков.

Крылья Армии Троллей разделились на две группы кавалерии волков, направившись на восток и на запад, каждый из которых преследовал бегущих человеческих солдат.

«Всплеск!»

Спокойная поверхность Зеркального озера внезапно поднялась огромными волнами, обрушившимися на кавалерию волков Троллей, наступающую с востока.

«Стой!»

Лидер кавалерии волков заревел хриплым голосом.

Однако быстро несущиеся всадники волков не смогли контролировать свой импульс вперед.

Огромная волна ударила, как ужасающая гигантская рука.

«Буум!»

Мгновенно сотни всадников на волках были проглочены.

Там не было ни капли крови, ни разбитой плоти, ни сломанной кости.

Набегающая волна замерзла, коснувшись земли, образовав ледяную стену высотой до десяти метров, которая стояла прямо перед кавалерией волков Троллей.

Внутри ледяной стены каждый всадник-тролль все еще сохранял свою атакующую стойку с момента до их смерти.

Ярко, как в жизни.

Это ужасающее превращение испугало всадников волков в тылу. Они все остановились на своих местах, колеблясь перед ледяной стеной с бледными лицами.

Как раз в тот момент, когда они увидели, что беглецы уходят все дальше и дальше, красное копье вылетело из центра Армии троллей, прочертив в небе длинный след крови, в конце концов вонзившись в ледяную стену.

«Трещина!»

На ледяной стене появилась трещина, затем больше трещин распространилось от того места, куда ударило копье, мгновенно покрыв всю стену, как паутина.

«Буум!»

Ледяная стена рухнула.

Бесчисленные куски льда рухнули вместе с остатками кавалерии волков.

«Преследовать!»

Следуя приказу лидера, кавалерия волков сплотилась, возобновив погоню на восток.

Однако на этот раз кавалерия волков была лишена того высокомерного и безрассудного импульса, который они имели в начале.

«Среди сбежавших людей есть маг?»

Перешагивая через раздробленные льдины, генерал троллей, сидящий на белом волке, поднял кроваво-красное копье, упавшее на землю.

Очевидно, что это именно он разбил ледяную стену, ранее преграждавшую их путь.

«Квик, ты тоже иди за ними, это должно быть большая рыба». Другой тролль, также сидящий на белом волке, подошел и заговорил с генералом, который поднял копье.

Ездовыми животными троллей были волки Ледяной равнины, свирепые звери, которые были больше обычных боевых лошадей и обычно были серыми.

Однако было очень мало волков Ледяной равнины с белым мехом.

Тролли почитали таких белых волков как священных - они были воплощениями их почитаемого Бога войны (также известного как Бог-волк) на земле. Таким образом, только знатные тролли имели право использовать белых волков в качестве своих верховых животных. freew ebnovel.com

«Да! Лорд Гэмбик!» Квик почтительно поклонился, прежде чем повести отряд всадников-волков на восток.

Событие здесь с магией ледяной стены было всего лишь незначительным эпизодом. Поспешно собранная человеческая армия на главном поле битвы уже рухнула. Они либо умоляли о пощаде на коленях, либо были загнаны троллями в Зеркальное озеро, как утки.

Лишь немногие все еще отчаянно сопротивлялись, пытаясь прорваться и вырваться из окружения.

На самом деле, довольно многим выжившим людям удалось прорваться через осаду.

Потому что армия троллей, казалось, действовала осторожно и не пустила в бой все свои силы, чтобы окружить и перехватить отступающих людей.

Вместо этого они держали более половины своих элитных сил в качестве резерва в тылу, как будто ожидая чего-то.

Избиение продолжалось.

Кровь текла в Озерко Зеркал, окрашивая половину озера в яркий красный цвет.

Удушающий запах крови привлекал стаи стервятников. Они беспокойно кружили над полем битвы, готовые в любой момент спуститься за своей добычей.

Солнце постепенно клонилось к западу, языки пламени заката полыхали на горизонте, но крики и шум битвы у Озерка Зеркал не утихали.

В этот момент в тылу армии троллей внезапно возникло замешательство.

Посланник троллей подбежал к Гамбику и громко доложил: "Генерал! В тылу замечено войско людей, примерно четыре-пять тысяч!"

Гамбик от души рассмеялся, не удивившись: "Отлично! Маленький львенок наконец-то осмелился показать свою мордочку! Ха-ха, мы преподадим ему новый хороший урок!"

Гербом правящей семьи Северных Земель, семьи Св. Хильды, был золотой лев; "маленьким львенком", о котором говорил Гамбик, очевидно, был маркиз Чарльз, сын герцога Св. Хильды.

Этот маркиз должен был принять командование со стороны людей в этом сражении, закрепившись в базовом лагере Озерко Зеркал и сражаться насмерть с троллями.

Но он явно не был ни готов, ни смел сражаться лицом к лицу с армией троллей.

Вместо этого он издал приказ о чрезвычайном наборе, привлекая группу наемников и ополчения, чтобы заманить их в базовый лагерь Озерко Зеркал.

Сам же он повел настоящую армию в засаду с тыла, пока тролли атакуют базовый лагерь Озерко Зеркал.

Хотя весь план был несколько жестоким, это, безусловно, была хорошая стратегия. Если бы ему действительно удалось застать троллей врасплох, оставив их без присмотра на обоих концах, они, возможно, выиграли бы битву.

К несчастью, по неизвестным причинам эта стратегия, очевидно, была предугадана командующим армией троллей, который сделал соответствующую подготовку.

Поэтому, когда маркиз Чарльз привел армию для атаки в тыл армии троллей, вместо того, чтобы набрать обороты, как он ожидал, он столкнулся с задержкой.

С этого момента начался ожесточенный бой.

——————————

Ночь сгустилась.

Полумесяц висел в небе, рассеивая свой холодный свет в лесу.

Группа человеческой кавалерии разбили лагерь в лесу, но не осмеливались готовить еду на костре, опасаясь обнаружить себя и привлечь преследующих их врагов.

Прошло три дня после поражения на Озерке Зеркал.

За эти три дня бегства, убийств и кровопролития отряд, который первоначально насчитывал более пятисот человек, теперь сократился до ста или около того. freewe(b)novel.com

При блокаде со стороны огромной линии из кавалерии волков было настоящим чудом, что они смогли продержаться до сих пор.

Конечно, это также было связано с тем, что они действительно были превосходными бойцами.

Кроме того, среди них был и заклинатель.

Хотя в прямом бою один на один маги могли быть просто сбиты с ног рыцарями или воинами того же уровня, потому что никто не был настолько глуп, чтобы стоять на месте и ждать, пока маг закончит читать заклинание, не прерывая и не уклоняясь.

Тем не менее, их значимость на поле боя намного превосходила рыцарей того же уровня.

Ледяная стена, преграждающая путь кавалерии волков, была хорошим примером.

Это было заклинание третьего уровня, и оно мгновенно оборвало жизни сотен кавалеристов-волков.

Но столкнувшись с сотнями кавалеристов-волков, даже если среди них не было профессионалов, рыцарь третьего класса все равно бы загнал себя насмерть под их натиском.

Максимум, он унес бы с собой несколько десятков.

В лесу было тихо, только изредка доносились ржание лошадей и далекие ночные крики сов.

Внутри лагеря большинство людей молча ели свой твердый, сухой хлеб, и лишь несколько командиров собрались вместе, тихо обсуждая планы, как сбить преследователей с их следа.

«Мяу!»

«Малышка, не бегай кругами!»

Колин побежал за Малышкой и оказался в самом центре лагеря.

«Прошу прощения, она такая непослушная».

«Не беда».

Женщина-маг ловко поймала котенка, который пытался взобраться на нее, и прижала к себе, чтобы погладить.

Увидев это, Колин небрежно сел так, как будто он здесь свой.

Женщина-маг, казалось, заметила уловку Колина и не прогнала его, а вместо этого спросила: «Ты из какого ордена рыцарей?»

Колин поднял взгляд на женщину-мага.

Черная вуаль скрывала большую часть ее лица, оставляя лишь пару глубоких, темно-голубых глаз, которые, казалось, отражали самые сокровенные желания каждого сердца.

«Я Колин, Колин Англер».

http://tl.rulate.ru/book/76735/3818575

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь