Готовый перевод I Can Enhance My Talents Using Unlimited Skill Points / Я могу развивать свои таланты, используя неограниченные очки навыков: Глава 130: Начало (II)

Автобус был припаркован у большой реки. Вокруг него была широкая равнина, и обзор был чрезвычайно широким, что позволяло легко избежать любых аварий.

До готовности ужина оставалось еще некоторое время. Чэнь Имин, Фан Хункун и еще несколько ответственных лиц отправились на берег реки.

“Верховья этой реки проходят через горный хребет Нухэ, поэтому здесь много водных зверей-мутантов”, - объяснил Фанг Хункун.

Чэнь Имин обвел взглядом поверхность воды.

В реке плавало множество водных зверей-мутантов. Большие преследовали маленьких, и время от времени на поверхности воды появлялись красные вспышки.

Внезапно водный зверь-мутант выпрыгнул из воды и проглотил зверей-мутантов, за которыми гнались. С плеском он погрузился обратно в воду.

Судя по внешнему виду, этот водный зверь-мутант произошел от тилапии.

Его тело было почти двухметровой длины. Когда он открывал пасть, можно было увидеть плотно набитые острые зубы.

Видя это, Фанг Хункун обратился с просьбой. “Большое количество водных зверей-мутантов течет вниз по реке, превращая зверей, питающихся ими на равнинах, в зверей-мутантов. Если группа зверей-мутантов нападет на конвой сегодня ночью, нам понадобится помощь мистера Чена ”.

Царство воинов представляло собой высшую силу боевых искусств в обычном городе. Возраст не имел значения.

После того, как Чэнь Имин раскрыл свою внутреннюю силу, которая была признаком воина, Фанг Хункун, как один из высокопоставленных лиц в Ист-Лейк-Сити, должен был оказывать ему достаточное уважение.

“Без проблем”, - кивнув, согласился Чэнь Имин.

На этот раз его миссией было обеспечить безопасность конвоя.

В конце концов, это место было далеко от прохода для космических путешествий. Даже кандидата в воины было достаточно, чтобы защитить конвой.

Теперь, когда он мог открыто использовать свою силу воина для атаки, он мог уничтожать обычных зверей-мутантов одним движением пальца.

Пока они разговаривали, черная тень длиной более 10 метров проплыла мимо по дну реки.

“Что это?” Фань Ронхуа закричала в шоке.

Он подсознательно отступил и почти упал на землю.

Когда остальные услышали это, они оглянулись и тоже отступили в страхе.

За исключением нескольких видов с естественно длинными телами, звери-мутанты обычно достигали длины более 10 метров только на уровне царства воинов.

Черная тень была более 10 метров в длину. Если не определить тщательно, к какому виду она принадлежала, было легко ошибиться.

“Все, без паники. Это черная змея. Змееподобные мутанты должны быть длиной более 20 метров, чтобы соответствовать уровню царства воинов ”, - громко напомнил им Фан Хункун.

Услышав это, остальные вздохнули с облегчением, но они все еще не решались вернуться на свои прежние позиции.

Змееподобный зверь-мутант длиной более 10 метров также был эквивалентен кандидату в воины-человеку.

Большинство из них были на уровне шести-восьми трансформаций. Если бы они попали в засаду черной змеи, они не смогли бы вовремя среагировать.

Внезапно черная змея, которая ускользнула, снова вернулась.

Чэнь Имин, который стоял у реки, казалось, привлек внимание черной змеи.

“Со мной обращаются как с добычей?” Чэнь Имин улыбнулся, когда увидел движения черной змеи.

В этот момент Фанг Хункун, который отступил на несколько метров, сказал: “Мистер Чен, желчный пузырь черной змеи может выводить яд, оставшийся в организме после длительного употребления мяса зверя-мутанта. Это довольно ценно.”

Услышав это, Чэнь Имин заинтересовался.

Длительное употребление мяса зверя-мутанта может помочь закалить тело. Однако этот метод, основанный на использовании внешних сил для совершенствования, также несет в себе скрытые опасности.

Некоторые токсины, которые люди не могли усвоить, остались в их телах.

Самому Чэнь Имину это было ни к чему. Его внутренняя сила текла по всему телу, и любой яд мгновенно выводился из строя.

Однако Чэнь Инъин, которая полагалась на внешние силы, чтобы прорваться, очень нуждалась в желчном пузыре черной змеи. Этого черного змеиного желчного пузыря на уровне кандидата в воины было достаточно, чтобы Чэнь Инъин мог использовать его в течение длительного времени.

“Мне нужен только змеиный желчный пузырь. Я оставлю остальное мясо черной змеи на съедение команде”, - спокойно сказал Чэнь Имин.

С этими словами он сделал шаг на поверхность реки.

Черная змея, которая плавала в двух метрах ниже по течению реки, была свидетелем скорости Чэнь Имина.

“Всплеск!”

Черная змея изо всех сил пыталась скрыться на дне реки.

“Куда ты идешь?!”

Чэнь Имин закричал, когда его рука, покрытая черным туманом, коснулась поверхности воды.

“Бум!”

Поверхность реки взорвалась, обнажив круглую безводную область диаметром более 10 метров и глубиной от четырех до пяти метров.

Чэнь Имин молниеносно схватил змею за хвост.

Внутренняя сила черного тумана была всего лишь тем, что он развил в последнюю минуту. Большая часть внутренней силы, хранящейся в его теле, была внутренней силой, основанной на силе.

Даже без помощи его внутренней силы, его сила была не тем, чему мог противостоять черный змей на уровне кандидата в воины.

“Всплеск!”

Чэнь Имин легко вытащил черную змею из реки.

На протяжении всего процесса черная змея сопротивлялась изо всех сил. Однако, поскольку разница в их уровнях развития была слишком велика, это было похоже на то, как если бы на цыпленка нацелился орел.

“Шипение!”

Черная змея щелкнула языком и развернулась, чтобы укусить Чэнь Имина.

Среди живых существ скорость атаки змей была одной из лучших. Если бы человек перед ней был только на уровне кандидата в воины, на таком близком расстоянии он, вероятно, был бы укушен.

“Если бы я не боялся повредить тебе, я бы разнес тебя на куски одним ударом”, - сказал Чэнь Имин с улыбкой.

Он молниеносно щелкнул головой черной змеи.

Сначала раздался звук ломающихся костей. Затем вся голова змеи взорвалась, и кусочки ее мозгов разлетелись повсюду. Черная змея была убита мгновенно.

Мощь второй ступени царства воинов была ужасающей. Чэнь Имин уже изо всех сил старался контролировать свою силу, намереваясь нокаутировать черную змею.

Однако вскоре после того, как он прорвался, взрывное увеличение силы после того, как его тело достигло нового уровня, сделало невозможным для него точное понимание этого, в результате чего мозги черной змеи полетели в реку.

Чэнь Имин не слишком возражал против этого и выбросил мертвую черную змею на берег.

“Бах!”

Труп черной змеи рухнул в грязь у реки, и земля сильно затряслась.

Его тело было более 10 метров в длину и полметра толщиной. Оно весило по меньшей мере несколько килограммов.

Чэнь Имин сделал шаг назад к берегу реки и улыбнулся. “Я плохо контролировал свою силу и потратил впустую ее мозг”.

Каждая часть черной змеи, которая была на уровне кандидата в воины, имела определенную ценность.

Особые органы, такие как мозг и желчный пузырь, часто были гораздо ценнее змеиного мяса.

Другие ответственные люди сочли, что это было жаль, но они не осмелились ничего сказать. В конце концов, Чэнь Имин был тем, кто убил черную змею.

“Фан Ронхуа, отправляйся в конвой и найди нескольких человек, чтобы разобраться с черной змеей. Не забывай присматривать за ними сам. Оставь желчный пузырь змеи для мистера Чена”, - Фан Хункун встал и дал указание.

“Предоставь это мне”, - пообещал Фань Ронхуа, похлопав себя по груди.

Вскоре он нашел нескольких человек, чтобы отнести черную змею обратно в конвой.

Чэнь Имин и Фан Хункун не последовали за группой обратно. Вместо этого они остались у реки.

Он перевел взгляд через реку и увидел бесчисленных водных зверей-мутантов, пытающихся добраться до мозгового вещества черной змеи, которая растворилась в реке.

Под поверхностью реки разгорелась битва между мутантами из-за мозгового вещества черной змеи.

Бесчисленные водные звери-мутанты сражались друг с другом ради мозга черной змеи. На поверхности реки продолжали появляться ярко-красные пятна, и большое количество водных зверей-мутантов были убиты себе подобными.

“Неудивительно, что ни один корабль не осмеливается плавать по этой реке, хотя она имеет ширину в сотни метров”. Чэнь Имин вздохнул, наблюдая за битвой внизу по реке.

Пока они проходят мимо большой реки рядом с проходом для космических путешествий, человеческие корабли не смогут пройти через нее из-за нападения бесчисленных водных зверей-мутантов.

“Действительно, способность к размножению зверей-мутантов, как правило, сильнее, чем у людей. Теперь, в небе и под водой, звери-мутанты обладают властью”, - вздохнул Фанг Хункун.

“Какова ситуация с транспортировкой по морю?” Спросил Чэнь Имин.

После переселения в этот мир он еще не был на побережье.

Фан Хонгкун покачал головой и объяснил: “Звери-мутанты в море намного сильнее, чем в реках. Потери от транспортировки морем слишком велики”.

Услышав это, Чэнь Имин погрузился в глубокую задумчивость.

Между городами был доступен только транспорт по суше и в некоторых частях - по реке. Было ясно, что ситуация с войной с иным миром была сложной.

После того, как Ист-Лейк-Сити подвергся нападению стаи инопланетных существ-птиц, они не могли существовать за счет собственных ресурсов и были вынуждены полагаться на поддержку из других городов.

http://tl.rulate.ru/book/75371/3003999

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Задумка произведения очень понравилась, жаль подкачало редактирование.Спасибо конечно за перевод, но есть места где просто кровавые слезы наворачиваются.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь