Готовый перевод The Hero Became Obsessed With The Villain / Герой стала одержима злодеем: Глава 74. ч.1

Было бы неплохо сразу же произвести террористический акт и вновь увидеть Звёздную пыль. 

Но для этого нужно кое-что сделать. 

— Иди за мной. 

— ...Где это я? 

Но она смотрит на меня с опаской. 

Поздно ночью я протянул ей руку и телепортировался домой. 

Да, в нашу подземную базу. 

— Это мой дом. 

— ...Понятно. 

Девушка тихо следует за мной в странном отчаянии.

Что, чёрт возьми, заставило её сделать это, если она была такой крутой?.. 

Я не совсем понимаю, что произошло всего за неделю. 

Что ж, в конце концов, это хорошо, верно? Это лучше, чем если бы она продолжала бунтовать. 

Отныне я собирался показать ей новый мир, после того как она послушно последует за мной. 

— Иди сюда. 

— Да... 

Место, куда мы с Чхве Сехи вошли, — это устройство телепортации в нашей подземной базе. 

Её голова слегка наклонилась, когда она увидела очень странно выглядящее механическое устройство посреди комнаты, но всё равно сделала всё, что я ей говорил, не сказав ни слова. 

Я включил устройство. 

С лёгким ощущением кружения мы вышли из другой комнаты. 

И когда мы вышли, перед нами предстал великолепный особняк, скрытый между горами. 

— ...Где мы сейчас находимся? 

— Это мой дом. 

У меня два дома. 

Сказав это, я направился к лесу перед особняком. 

Она шла за мной, поглядывая на особняк. 

Посреди тёмной долины мужчина и девушка вошли в лес. 

Она последовала за мной, почти ничего не говоря, и остановилась, когда остановился я. То, как она просто делает то, что я ей говорю... 

Что с ней не так? Обычно она не такая. Нет смысла так меняться всего за неделю, как бы сильно я об этом ни думал. Это... неловко. 

— Кхм. 

Как бы то ни было, я остановился посреди леса и сказал ей, смотревшей на меня с лёгкой тоской. 

— Так вот, прямо сейчас здесь никого нет. Мы здесь только вдвоём, и никто за нами здесь не наблюдает. 

— И что с того?.. 

— Здесь ты можешь использовать свои способности сколько душе угодно. Электричество, выпускай его столько, сколько захочешь. 

— ...Разве ты не говорил, что мы будем совершать террористические акты?.. 

— Кто делает это вот так сразу? Перед этим нужно пройти подготовительные мероприятия. Ну же, выпусти свою силу. 

— Столько, сколько я захочу? 

— Да. 

Она колеблется, когда я прошу её свободно демонстрировать свои способности столько, сколько она хочет. 

Ну, конечно. Она никогда в жизни не использовала свои способности в полную силу. Делать это будет страшно. Она немного напугана и нервничает. 

Немного поколебавшись, я кивнул и подбодрил её. Сделай это! 

Вскоре она перевела дыхание и начала разжимать руки. 

В то же время из её рук начали вылетать искры. 

— Ург-г-г-г... 

Поэтому, когда она, наконец, отбросила всё и использовала свою силу, электричество вспыхнуло на кончиках её пальцев. 

В то же время... 

Хрясь!.. 

Повсюду рядом с ней. 

Электричество разлилось по всему её телу, подобно молнии. 

Как фонтан, электрический стержень, который тянется во все стороны. 

Не только это, но и всё её тело начало охватывать электричество. 

Затем что-то сломалось внутри неё. 

Искры начали вспыхивать, распространяясь по всему лесу подобно молниям. 

— Ого, ничего себе... 

И я с восхищением наблюдал за этим после того, как телепортировался подальше. 

Жаль, что рядом со мной нет попкорна. 

Электричество разлилось подобно огромному куполу, и это было похоже на фейерверк в тёмную ночь. Я мог видеть перед собой только чёрное и жёлтое. 

Электрический луч вытягивается и рассеивается в воздухе, уничтожая все деревья вокруг него и царя хаос. 

Конечно, я не просто смотрел на это с восхищением. В то же время я проверил, насколько мощной была её электрическая атака. И заключение... 

Как и ожидалось, ты сильная. 

Её сила подходящая. 

Независимо от того, насколько это сложно, продолжать излучать такое количество тока — превосходно. Само собой разумеется, что этой мощности достаточно, чтобы одним электрическим ударом повалить дерево. 

Она десятилетиями боролась в одиночку, не имея возможности выделять столько электричества, поэтому, конечно, она должна быть напряжённой и чувствительной. Она не может жить с таким скрытым талантом. 

После того, как закончился фейерверк, который продолжался некоторое время... 

Она чувствовала себя куда лучше. 

Я был далеко, но не подходил к ней, пока она не закончила. 

— Боже мой. 

Она сидит на земле, тяжело дыша. 

Я протянул ей бутылку бутилированной воды. 

— Ты удовлетворена? Вот, выпей немного воды. 

— Ох? Спасибо. 

Сидя со слегка приоткрытыми глазами, обливаясь потом, она сглотнула и выпила всю воду. 

Её лицо покраснело. 

Её оранжевые волосы прилипли к шее, но... она выглядит куда спокойнее, чем раньше. 

http://tl.rulate.ru/book/73858/2921176

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Она РАЗРЯДИЛАСЬ
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь