Готовый перевод Sir, How About A Marriage? / Сэр, Как Насчет Брака?: Глава 382

Глава 382: Маскировка

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

В психиатрической больнице была строгая система посещений. Несмотря на то, что Гао Вэнь раскрыла свою личность, ей все равно было запрещено туда входить. Ей сказали, что для посещения Е Синь ей нужно разрешение опекуна Е Чэна, так как именно Е Чэн принял Е Синь. Психиатрическая больница признает только того, кто зарегистрировал и принял пациента.

Гао Вэнь была так рассержена, что хотела немедленно позвонить Е Чэну.

Лян Чжоу остановил Гао Вэнь и сказал мягким тоном: "Гао Вэнь, давай сначала вернемся. Не лучше ли попросить Е Чэна поехать с тобой к Е Синь, когда у него будет время?".

Гао Вэнь не поняла смысла слов Лян Чжоу и уже собиралась протестовать, когда увидела, что Лян Чжоу незаметно подмигнул ей. Она тут же закрыла рот.

Затем Лян Чжоу слегка повернулась лицом к сотрудникам. Затем она вздохнула и сказала мягким голосом: "Здоровье госпожи не очень хорошее с тех пор, как ее дочь отправили сюда. Она пришла сюда сегодня, потому что ей приснилось, как ее дочь плакала прошлой ночью, говоря, что скучает по матери. По этой причине госпожа плачет все утро. Молодой господин занят, поэтому мы не смеем его беспокоить. Если это возможно, могу ли я просто сопровождать госпожу на прогулку в сад, чтобы помочь ей расслабиться? После этого я уговорю ее пойти домой. Ей действительно было нелегко. Я знаю, что мы ставим вас в трудное положение, но не могли бы вы понять нашу ситуацию?"

Пока Лян Чжоу говорила, она потянулась за спину и принесла пачку денег, а затем незаметно положила их в ящик стола.

Выражение лица сотрудника сразу же изменилось, и его позиция смягчилась. "Я понимаю, что вы чувствуете. Однако, правила есть правила. Мы не можем их нарушать".

Лян Чжоу улыбнулся и кивнул. "Я понимаю, понимаю. Я просто приведу госпожу на прогулку в сад больницы, прежде чем мы уедем. Пожалуйста, присмотрите за нашей юной госпожой".

Персонал кивнул. "Не волнуйтесь.

Мы обязательно присмотрим за госпожой Е".

Затем Лян Чжоу повернулся к Гао Вэню и взял его за руку. "Давайте прогуляемся по саду. Кто знает, может быть, мы столкнемся с юной госпожой?"

Гао Вэнь послушно последовал за Лян Чжоу.

Перед уходом Лян Чжоу обернулась и улыбнулась сотрудникам.

Когда две женщины пришли в сад, Лян Чжоу продолжала держать Гао Вэнь за руку. Она шла медленно, говоря тихим голосом: "Гао Вэнь, это место странное. Ты чувствуешь это?"

Гао Вэнь кивнул, не понимая, о чем говорит Лян Чжоу. "Что нам теперь делать? Позвать Е Хэ?"

Лян Чжоу нахмурился. "Разве ты не чувствуешь, что все защищаются от тебя? Боюсь, если ты позвонишь мужу, они тут же придут и будут уговаривать тебя уехать. В итоге ты не сможешь узнать правду".

"Тогда что же нам делать? Лян Чжоу, как ты думаешь, моя Синьсинь в опасности?" с тревогой спросил Гао Вэнь.

В это время Лян Чжоу слегка повернулась и посмотрела на медсестер, которые входили и выходили в сад. Затем она подошла к ним и поприветствовала их.

...

Вечером.

Лян Чжоу и Гао Вэнь были одеты в униформу медсестер, когда они вошли в закрытую зону больницы.

Гао Вэнь держала Лян Чжоу за руку, нервничая.

Лян Чжоу похлопал Гао Вэня по руке и сказал низким голосом: "Не нервничай. Веди себя более естественно. Бояться нечего. Даже если они нас обнаружат, что в этом такого? В это время ты можешь позвонить своему мужу и сыну. Вопрос будет решен, лишь бы они пришли".

Гао Вэнь подумала, что в словах Лян Чжоу есть смысл, и тут же выпрямила спину. Она не могла не почувствовать волнение от того, что скоро увидит свою дочь. Она во что бы то ни стало увезет свою дочь из этого места. Это место не было психиатрической больницей, это была тюрьма.

В это время группа людей в белых халатах и масках направилась в их сторону.

Лидер группы, по-видимому, показывал окружающим его людям психиатрическую больницу, знакомя их с ее оборудованием. Люди вокруг него многократно кивали, пока он говорил.

Лян Чжоу остановилась. Фигура одного из людей показалась ей довольно знакомой, и она попыталась присмотреться.

У этого человека была пара очень красивых глаз. Выражение ее лица было отстраненным и спокойным. На ее виске виднелся шокирующий темно-красный шрам.

Лян Чжоу не смогла удержаться от внутреннего вздоха. В этом мире было так много людей, похожих друг на друга...

http://tl.rulate.ru/book/69426/2221728

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь